The Mysterious Flame Of Queen Loana - Умберто Эко 22 стр.


A nice little house on the edge of the city ,

and a little wife too ,so young and so pretty

and so very much like you.

If I could make a thousand lire a month ,

I’d buy so many things ,such beautiful things ,

oh anything you want.

Over the previous few days, I had been trying to imagine the divided self of a boy exposed to messages of national glory while at the same time daydreaming about the fogs of London, where he would encounter Fantômas battling Sandokan amid a hail of nailshot that ripped holes in the chests and tore off the arms and legs of Sherlock Holmes’s politely perplexed compatriots-and now here I was learning that in those same years the radio had been proposing as an ideal the life of a humble accountant who longed for nothing more than suburban tranquillity. But perhaps that song was an exception.

I had to reorganize the records, by date when possible. I had to retrace year by year the formation of my consciousness through the songs I used to hear.

During my rather frantic reorganization-among a succession of my love my love bring me all your roses, you’re not my baby anymore, oh baby how I love you, there is a chapel love hidden in an apple grove, come back my darling, play just for me o gypsy violin, you divine music, just a single hour with you, little flower in the field, and ciribiribin, and among the orchestral stylings of Cinico Angelini, Pippo Barzizza, Alberto Semprini, and Gorni Kramer, on records labeled Fonit, Carisch, and His Master’s Voice, with the little dog listening with pointed snout to the sounds emanating from the horn of a gramophone-I stumbled across some Fascist anthems, which my grandfather had tied together with string, as if to protect them, or segregate them. Had my grandfather been Fascist, or anti-Fascist, or neither?

I spent the night listening to things that sounded familiar to me, though with some songs only the words came to mind and with others only the melodies. I could not help but know a classic like "Youth of Italy," which must have been the official anthem of every rally, but neither could I overlook the fact that it had probably emanated from my radio in close proximity to "Penguin in Love,’ sung, as the record jacket noted, by the great Trio Lescano.

I felt as if I had known those female voices for ages. The three of them managed to sing in intervals of thirds and sixths, creating an apparent cacophony that was sheer delight to the ear. And while Italy’s boys in the world were teaching me that the greatest privilege was to be Italian, the Lescano sisters sang to me of Dutch tulips.

I decided to go back and forth between anthems and songs, the way they had likely come to me through the radio. I went from the tulips to Balilla’s anthem, and as soon as I put the record on I began singing along, as if reciting from memory. It exalted that courageous youth (a proto-Fascist, since-as every encyclopedia knows-Giovan Battista Perasso, known as Balilla, lived in the eighteenth century) who hurled his stone against the Austrian troops, sparking the revolt of Genoa.

The Fascists must not have disapproved of acts of terrorism, and my version of "Youth of Italy" even included the lines "Now I have Orsini’s bomb / I will sharpen terror’s blade"-I think Orsini was the man who tried to kill Napoleon III.

But as I was listening, night fell, and from the orchard or the hill or the garden came a strong scent of lavender, and other herbs I did not recognize (thyme? basil? I think I was never very good at botany, and after all I was still the guy who, when sent out to buy roses, came home with dog testicles-maybe they were Dutch tulips). I could smell some other flower that Amalia had taught me to recognize: dahlias or zinnias?

Matù appeared and began rubbing up against my pant leg, purring.

I had seen a record with a cat on the cover-"Maramao, Why Did You Die?"-and so I put it on in place of Balilla’s anthem and succumbed to its feline threnody.

But did Balilla Boys really sing "Maramao"? Perhaps I should return to the Fascist anthems. It would matter little to Matù if I changed songs. I got comfortable, put him on my lap and began scratching his right ear, lit a cigarette, and prepared for full immersion in Balilla’s world.

After I had listened for an hour, my brain was a hodgepodge of heroic phrases, incitements to attack and kill, and oaths of obedience to

II Duce even to the point of ultimate sacrifice. Like Vesta’s fire erupting from her temple our youth goes forth on wings of flame a manly corps of youth with Roman will and might will stand and fight we don’t care a whit about the jails we don’t care a whit about

sad fate the mighty people of the mighty State don’t care a whit when it’s time to die the world knows the Black Shirt never fails we wear it when we fight and when we die for Il Duce and for the Empire eia eia alalà hail O Emperor King Il Duce gave new law to Earth and to Rome new Empire this is good-bye I’m off to Abyssinia my dear Virginia I’ll see you later I’ll send from Africa a lovely flower that blooms in the sun of the equator Savoy and Nice and deadly Corsica Malta that bulwark of Rome Tunisian shores mountains and sea resound with liberty at home.

Did I want Nice to belong to Italy, or did I want a thousand lire a month, the value of which I did not know? A boy who plays with guns and toy soldiers would rather liberate deadly Corsica than terrorize tulips and love-struck penguins. Still, Balilla aside, had I listened to "Penguin in Love" while readingCaptain Satan , and if so, had I imagined penguins in the icy North Seas? And as I followedAround the World in Eighty Days , had I seen Phileas Fogg traversing fields of tulips? And how had I reconciled Rocambole and his hat pin with Giovan Battista Perasso and his stone? "Tulips" was from 1940, the beginning of the war: no doubt I was singing "Youth of Italy" at the same time. Or perhaps I did not read about Captain Satan and Rocambole until 1945, after the war was over and every trace of those Fascist songs had vanished?

It was vital now that I find my old schoolbooks. In them, my true first readings would appear before my eyes, the songs with their dates would let me know what sounds had accompanied what readings, and perhaps I could then clarify the relationship between "We don’t care a whit about sad fate" and the massacres that drew me toThe Illustrated Journal of Voyages and Adventures.

Futile to try to impose a few days of truce. The next morning, I had to go back up into the attic. If my grandfather had been methodical, my schoolbooks would be near the crates of children’s books. Unless my aunt and uncle had misplaced everything.

For the time being, I was tired of calls to glory. I looked out the window. The outline of the hills stood dark against the sky, and the moonless night wasstitched with stars.Why had that tattered old expression come to mind? It must have come from a song. I was seeing the sky as I had once heard it described by some singer.

I began rummaging among the records and picked out all the ones whose titles evoked the night and some sidereal space. My grandfather’s record player was the kind that allowed you to stack several records, one on top of the other, so that as soon as one finished another would fall onto the turntable. Just as if the radio were singing to me all by itself, without my having to turn any knobs. I started the first record and stood swaying by the window, with the starry sky above me, to the sounds of so much good bad music that something should have woken up inside me.

Tonight the stars are shining by the thousand… One night ,with the stars and you… Speak ,oh speak in the starlight so clear ,whisper sweet words in my ear ,under the spell of love… Beneath the Antilles night ,with the stars burning bright ,there flowed the streaming light of love… Mailù ,under the Singapore sky ,its golden stars dreamily high ,we fell in love ,you and I… Beneath the maze of stars that gazes down on all of this ,beneath the craze of stars I want to give your lips a kiss… With you ,without ,we sing to the stars and the moon ,you can’t rule it out ,good fortune may come to me soon… Harbor moon ,love is sweet if you never learn ,Venice the moon and you ,you and me all alone in the night ,you and me humming a tune…Hungarian sky ,melancholy sigh ,I’m thinking of you with infinite love… I wander where the sky is always blue ,listening to thrushes as they flutter in the bushes ,their twittering coming through…

The next record had been put in the stack by mistake, it had nothing to do with the sky, just a sensual voice, like a saxophone in heat, that sang:

Up there at Capocabana ,at Capocabana the woman is queen ,and she reigns supreme…

I was disturbed by the noise of a distant engine, maybe a car going through the valley. I felt a hint of tachycardia and said to myself: "It’s Pipetto!" As if someone had shown up precisely at the expected moment, someone whose arrival had disturbed me nonetheless. Who was Pipetto?It’s Pipetto , I kept saying, but once again it was just my lips that remembered. Justflatus vocis.I did not know who Pipetto was. Or rather, something in me knew, but that something was simmering slyly in the injured region of my brain.

An excellent topic for My Children’s Library:The Secret of Pipetto.Perhaps it was the Italian adaptation ofThe Secret of Lantenac ?

I racked my brain for the secret of Pipetto, and maybe there was no secret, except the one whispered to the world from a radio late at night.

9. But Pippo Doesn’t Know

____________________

Other days (five, seven, ten?) have blurred together in my memory, which is just as well, since what that left me with was, so to speak, the quintessence of a montage. I put disparate pieces of evidence together, cutting and joining, sometimes according to a natural progression of ideas and emotions, sometimes to create contrast. What resulted was no longer what I had seen and heard in the course of those days, nor what I might have seen and heard as a child: it was a figment, a hypothesis formed at the age of sixty about what I could have thought at ten. Not enough to say, "I know it happened like this," but enough to bring to light, on papyrus pages, what I presumably might have felt back then.

I had returned to the attic, and I was beginning to worry that none of my school things remained when my eyes lit upon a cardboard box, sealed with adhesive tape, on which appeared the words ELEMENTARY AND MIDDLE YAMBO. There was another, labeled ELEMENTARY AND MIDDLE ADA, but I did not need to reactivate my sister’s memory. I had enough to do with my own.

I wanted to avoid another week of high blood pressure. I called Amalia and had her help me carry the box down to my grandfather’s study. Then it occurred to me that I must have been in elementary and middle school between 1937 and 1945, and so I also brought down the boxes labeled WA R, 1940s, and FASCISM.

In the study, I took everything out and arranged it on various shelves. Books from elementary school, history and geography texts from middle school, and lots of notebooks, with my name, year, and class. There were lots of newspapers. Apparently my grandfather, from the war in Ethiopia on, had kept the important issues: the one with the historic speech by Mussolini proclaiming the birth of the Italian Empire, the one from June 10, 1940, with the declaration of war, and so on until the dropping of the atom bomb on Hiroshima and the end of the war. There were also postcards, posters, leaflets, and a few magazines.

I decided to proceed using the historian’s method, subjecting evidence to cross-comparison. That is to say, when I was reading my books and notebooks from fourth grade, 1940-41, I would also browse through the newspapers from the same years and, whenever I could, put songs from those years on the record player.

Because the books of the period were pro-Fascist, I had assumed that the newspapers would be, too. Everyone knows, for example, thatPravdain Stalin’s day didn’t provide the good citizens of the Soviet Union with accurate news. But I was forced to reconsider. As breathlessly propagandistic as the Italian papers could be, still they allowed readers, even in wartime, to figure out what was going on. Across a distance of many years, my grandfather was giving me a great lesson, civic and historiographic at once: You have to know how to read between the lines. And read between the lines he had, underscoring not so much the banner headlines as the inbriefs, the also-noteds, the news one might miss on a first reading. One issue ofCorriere della Sera , from January 6-7, 1941, offered this headline: BATTLE ON THE BARDIA FRONT WAGED WITH GREAT FEROCITY. In the middle of the column, the war bulletin (there was one each day, a bureaucratic listing of such things as the number of enemy aircraft shot down) stated coolly that "other strongholds fell after courageous resistance from our troops, who inflicted substantial losses on the adversary." Other strongholds? From the context it was clear that Bardia, in North Africa, had fallen into British hands.

Назад Дальше