Харри заметил выражение лица своей внучки, когда она перенесла внимание на высокого молодого человека, обе руки которого были в гипсе и висели на перевязях.
— Может, и следовало его уволить, — подумал Харри. — Он у меня сокращает стадо.
Харри искоса взглянул на генерального управляющего и решил: «Слишком поздно. — Потом подбодрил себя. — Ну, он хороший производитель».
Мысли его снова переместились. «Пора готовить его перевод в головную администрацию. Потербуется немало полировки и натаскивания».
Не задумываясь, он достал из нагрудного кармана огромную сигару. Она уже была на полпути ко рту, когда он перехватил испуганный взгляд Терри. Ее губы молча произнесли: «Твой врач!»
Харри Хитшфилд виновато сунул сигару обратно в карман.