Парадайз.ру - Dalski Alex 16 стр.


А Дима, его друг, сказал, мол, не слушай его, тебя всё равно не пустят в „Либертиз“ без пропуска, а на последний этаж – тем более.

Потом мы ещё пили вино и танцевали.

Кирилл позвал меня на балкон, и стал рассказывать, что он приехал сюда с родителями из Иркутска почти десять лет назад (сейчас они живут на Лазурной улице), и что он ещё в школе увлекался компьютерами, и поэтому с ним мало кто дружил. А здесь ему очень хорошо, у него очень много друзей, и ещё много чего рассказывал. Затем он стал говорить, что…

[фрагмент удален]

…И только вчера позвонил. Я как раз была на работе и не могла долго разговаривать. Мобильная связь здесь, кстати, бесплатная и говорить можно сколько хочешь, без ограничений.

Некоторые покупают телефоны с видео, чтобы можно было лицо видеть, но мне так не нравится.

Кирилл сказал, что в „Либертиз“, конечно, посторонних не пускают, но когда он будет на суточном дежурстве, он договорится с охраной, чтобы меня впустили поздно вечером. Он, наверное, воображает, что я с ума схожу и мечтаю о том, чтобы посмотреть на его компьютеры. (Хотя, в целях сбора информации это может оказаться полезным и поэтому, по возможности, я туда схожу).

А сейчас письмо заканчиваю, потому что писать пока больше не о чем.

Regards, Марина».

13

Сначала – тест на радиацию. Чисто.

Теперь воздух. Химия – чисто, газы – в норме, содержание в атмосфере примесей – в норме, полное отсутствие признаков ядовитых или ртутных паров.

Идём дальше.

Сергей сидел на песке, прислонившись спиной к дереву, в пятидесяти метрах от воды, и наблюдал за чуть светящейся «бегущей строкой» анализатора в руке. Тест на бактерии ждать три-четыре минуты, да и уверенности никакой – анализатор покажет только наличие в атмосфере признаков известных «боевых вирусов», не более. В любом случае, риск неизбежен.

«Вероятность биологического заражения атмосферы – менее пяти процентов».

Ну что ж, поехали. Сергей выключил ребризер и снял маску. Густой запах тропического леса вперемежку со свежими запахами моря ударили ему в нос.

Снять ребризер и гидрокостюм, маску, ласты. Упаковать всё это в сумку, включая фонарь, АПС, перчатки, нож, пояс, глубиномер и прочее. Переодеться в камуфляж, приготовить «Вереск», достать уже другой фонарь, очки ночного видения, в ухо – наушник сканнера радиосвязи и разговоров по мобильному…

Через двадцать минут полностью преобразившийся Сергей был почти готов приступить непосредственно к выполнению задачи.

Но он не спешил.

Во-первых, ему нужен был пусть короткий, но отдых, во-вторых, хотя аппетита и не было, он должен был съесть сухой паёк, в третьих, ещё предстояло определить свое местонахождение по карте и выбрать маршрут следования, в четвертых, спрятать сумку.

Время – около трёх часов ночи. Непроглядная темень вокруг и тишина, нарушаемая лишь плеском волн и шелестом пальмовых листьев. Где-то прокричала ночная птица. Доев паёк, Сергей достал карту. Судя по ней, он находился прямо на пляже города Санта-Роза, на южной оконечности Острова.

Посидев ещё четверть часа, Сергей поднялся и медленно пошел по берегу в сторону невысокой ограды, которую он разглядел в очках ночного видения.

Подойдя ближе, он увидел фигурный металлический забор, разделяющий пляж на две части. В воде ограждение продолжалось металлической сеткой, создавая тем самым подходящее место для хранения водолазного снаряжения: водонепроницаемую сумку-контейнер достаточно затопить где-нибудь возле самой сетки и зафиксировать. Вряд ли кто-то станет купаться в непосредственной близости от ограждения.

К тому же, что-то подсказывало Сергею, что в ближайшие дни жителям Острова будет не до купания.

Городок, который назывался Санта-Роза, был абсолютно пуст.

Освещение отсутствовало. Повсюду – ничем не нарушаемая тишина.

Центральная улица городка, довольно широкая, под небольшим уклоном спускающаяся к набережной, состояла в основном из магазинчиков и всевозможных увеселительных заведений. Однако, на улочках, к ней примыкающих, было построено немало жилых домов, в основном двух- и трехэтажных таунхаусов.

Сергей обошел несколько таких домов, благо запертых дверей здесь практически не оказалось, но не обнаружил ни одного жителя. Ни живого, ни мертвого.

Исследовав одну из квартир более детально, он пришел к выводу, что люди, жившие здесь, судя по всему, ушли всего несколько дней назад. Порядок вещей и обстановка в квартире указывали на то, что хозяева покинули своё жилище внезапно: в кухне на столе лежало нарезанное мясо, а на включенной, но не работающей из-за отсутствия электричества плите стояла кастрюля с водой.

В гостиной – похожая картина: валяющийся рядом с креслом пульт от телевизора, опрокинутая на пол бутылка не то с пивом, не то с лимонадом, лежащие на столе очки.

Люди чего-то очень сильно испугались и стремительно покинули свой дом. Либо умерли внезапной смертью, а после их тела увезли.

Либо они исчезли.

Войдя в дом на другой стороне улицы, Сергей не увидел там ничего нового. Везде всё тот же беспорядок: брошенные вещи, не выключенная бытовая техника, и даже разбросанная по полу одежда. Вероятно, исход жителей из своих домов произошел в вечернее, почти ночное время.

Это напомнило ему кадры недавнего репортажа о землетрясении в Аргентине: люди выбегали на улицу в чем мать родила, лишь бы не стать жертвами обрушения собственных домов.

Однако здесь, в Санта-Розе, не наблюдалось ни малейших следов какого-либо землетрясения. И кроме того, жители вряд ли бы ушли от своих домов очень далеко.

Сергей был почти уверен, что произошедшее коснулось всего Острова, а не только этого городка, тем более что границы его весьма условны. Как бы там ни было, задерживаться здесь не имело особо смысла. Нужно было направляться в Арго-Сити, куда, собственно, и лежал его путь и где он рассчитывал найти разгадку всему этому феномену.

Вставал вопрос: на чём добираться до столицы? Ехать на автомобиле рискованно, а идти пешком слишком долго. К тому же, пеший путь предстоит по незнакомой местности вблизи автострады, а это тоже небезопасно.

В конечном итоге, Сергей принял решение всё же отправиться на автомобиле, с небольшой скоростью и в полной темноте, рассчитывая только на очки ночного видения. В любом случае, для него было бы крайне желательно попасть в Арго-Сити до наступления утра, когда тьма тропической ночи исчезнет и перестанет служить для него защитным покровом.

Найти транспорт оказалось делом несложным – на главной улице было припарковано десятка полтора автомобилей, в основном, двухдверных и небольшого размера. Однако прежде чем покинуть городок, Сергей решил, что на всякий случай будет весьма полезно осмотреть местность с наиболее высокой точки. Тем более что в двухстах метрах от него возвышался двенадцатиэтажный жилой дом, возможно, самое высокое здание в Санта-Розе.

Сергей вошел в подъезд.

Перед тем, как начать подъем, он заглянул в те квартиры первого этажа, где не были заперты двери, и в очередной раз убедился в полном отсутствии людей.

Мимоходом он отметил довольно высокий уровень комфорта, свойственный здешним жилищам – непривычно высокие потолки, широкие, во всю стену, окна, современная и дорогая на вид мебель, обилие всевозможной электроники.

На крышу вылезать не пришлось. На каждом этаже в доме имелись холлы общего пользования, переходящие в просторные лоджии, на которых были расставлены шезлонги и кадки с пальмами.

Поднявшись на последний этаж, Сергей вышел на лоджию и, подойдя к перилам, погрузился в изучение местности.

Назад Дальше