- Он очень серьезный, и у него нет времени на девушек. Когда он хочет погулять, то приглашает меня.
- А вы не настолько серьезны, любите мужское общество и считаете, что ваш брат немного утомителен, хотя вы и очень любите его, так?
- Верно, - она засмеялась. - Я вижу, вы рассудительный человек.
- Возможно, но должен вас предупредить, что я не умею развлекать женщин. Было время, когда у меня были хорошие манеры и, как говорили
женщины, некоторое очарование. Война изменила все это. Жизнь слишком коротка, поэтому жалко тратить время впустую. Если женщина привлекает меня,
я ей так и говорю, если после этого она начинает себя плохо вести, я волен найти себе кого-либо еще. - Он смотрел прямо в ее темные, блестящие
глаза. - Вы ужасно привлекаете меня. -Я должна быть польщена? - со смехом спросила она. Он пропустил эту фразу мимо ушей.
- Вы не смогли бы отделаться от вашего брата?
- Но это невозможно, у него ведь день рождения.
- Да, это основательная причина, - нахмурился Корридон. - Тогда я подожду. Жаль, конечно. У вас может не быть настроения, когда мы
встретимся в следующий раз. Женщины зависят от настроения.
- А вы надеетесь, что сейчас я в настроении?
- Я уверен в этом.
- Возможно, напрасно, - она улыбнулась.
- Когда мы встретимся?
- В воскресенье.
- Не раньше?
- Вы можете подождать три дня, мистер Корридон.
- Зовите меня Мартин. Если мы собираемся быть безнравственными, незачем быть официальными в разговоре.
- Вы говорите ужасные вещи.
- Я знаю. Значит, встретимся в воскресенье. Где и когда?
- У меня есть квартира в Бейзустер Крошит. Дом 29, на верхнем этаже. Приходите ко мне часов в семь.
- И вы будете одна?
- Вы определенно ужасный человек.
- Я живу по своим правилам. Вы будете одна? Она засмеялась.
- Если буду в настроении. Корридон кивнул.
- Это хороший ответ. Он вносит элемент сомнения. Он наполнил бокалы.
- Кажется, нам предстоит долгий путь, поскольку мы познакомились, не так ли? Вы всегда успешно преодолеваете преграды? - спросила она.
- Преодоление преград зависит от встречной помощи, - быстро ответил Корридон. Он наклонился вперед и погладил пальцем нефритовое кольцо,
висевшее у нее на шее. - Любопытная штука. Издали похожа на кольцо лучников из Китая.
Его холодные серо-зеленые глаза впились в ее лицо, пытаясь уловить реакцию, но ее не было.
- Вы очень умны! Это так и есть. Откуда вы знаете?
- В часы досуга я посещаю Британский музей, - пояснил он. Ее слабая реакция на вопрос о кольце показала, что оно не имело для нее большого
значения. - Это великолепное место для расширения собственной эрудиции. Там много таких колец. Оно подлинное? Можно взглянуть на него?
- Конечно. - Она отцепила кольцо. - Оно досталось мне по наследству.
Она протянула ему кольцо, но рука, появившаяся из-за его плеча, перехватила его. Она резко повернулась.
- О, Слейд, дорогой, - хмуро пробормотала она. - Ты напугал меня. - Она повернулась к Корридону. - Это мой брат Слейд, - продолжала она,
положив свою руку на руку мужчины, который бесшумно возник рядом с ними.
- Ты напугал меня. - Она повернулась к Корридону. - Это мой брат Слейд, - продолжала она,
положив свою руку на руку мужчины, который бесшумно возник рядом с ними. - Слейд, это Мартин Корридон. Он только что вступил в клуб и сказал,
что он солдат удачи.
Глава 6
Слейд Фейдак был мускулистой копией своей сестры. Он был крепко сложен, смугл и имел такие же темные глаза. У него был широкий и высокий
лоб, умное, интеллигентное лицо. «Лицо интригана и фанатика» - подумал Корридон.
- Солдат удачи? - он с любопытством посмотрел на Корридона. - Это интересно. Можно мне присоединиться к вам? - Говоря это, он сунул
нефритовое кольцо к себе в карман.
- Конечно, кивнул Корридон. - Хотите шампанского? - Он попросил у бармена еще один бокал. - Лорин сказала, что у вас день рождения.
Фейдак кивнул.
- Что означает солдат удачи? - спросил он, усаживаясь между сестрой и Корридоном.
- Я берусь за любую работу, которая хорошо оплачивается. Я пользуюсь определенной репутацией в некоторых кругах, и кое-какая работа
перепадает мне.
- Какая репутация, мистер Корридон? - с усмешкой спросил Фейдак.
- Не слишком разборчивого человека, - с такой же усмешкой отозвался он.
- Понимаю. Это интересно. Прошу прощения, что я проявляю любопытство. Могу я спросить, как вы заслужили такую репутацию?
- Не будь таким назойливым, Слейд, - хмуро сказала Лорин. Корридон видел, что ей неприятен интерес брата к нему. - Ты едва знаком с
мистером Корридоном, а уже устраиваешь допрос.
Корридон засмеялся.
- Не волнуйтесь. Я ничего не имею против. Мне платят за советы.
Фейдак сделал нетерпеливый знак, призывая Лорин не перебивать.
- Расскажите подробнее, мистер Корридон.
- Люди считают, что я люблю риск, что меня не волнует этика, что я готов обмануть правительство, если мне предоставится удобный случай, -
сказал он. - Они правы. Я не люблю власти и ничего не стесняюсь.
- Не будет бестактностью с моей стороны, если я спрошу, почему вы не любите власти? - Фейдак улыбнулся. - Видите, я и в самом деле устроил
вам допрос.
- Конечно, все это не так, но, возможно, вашей сестре скучно.
- Ее это интересует так же, как и меня, - ответил Фейдак, прежде чем Лорин успела открыть рот. - Продолжайте, пожалуйста.
- Я был сорвиголовой во время войны, - сказал Корридон. - Моя работа заключалась в поездках. Я ездил в Германию, разыскивал предателей и
всех, кто помогал врагам, и убивал их. Мои люди выбирали жертву, я охотился за ней и прекращал ее деятельность.
- Это, вероятно, была крайне опасная работа, - сказал Фейдак. Его глаза блестели. - Вас ловили?
- Я был в руках гестапо, но мне посчастливилось бежать. - Корридон закурил и продолжал. - Думаю, что могу без хвастовства сказать, что
хорошо послужил своей родине. Когда война закончилась, я работал в Лондоне в качестве агента. Это была трудная миссия. Меня послали в некое
посольство украсть бумаги. Когда я вскрыл сейф, меня накрыл один из секретарей, который случайно поздно задержался на работе. Наде было
действовать быстро, пока он не успел поднять тревогу, и я убил его. Бумаги я взял и доставил, куда следует. Полиция выследила меня и при выходе
арестовала.