Драгоценности - Даниэла Стил 28 стр.


Сначала они не разобрали, с кем она, они только увидели свою дочь в объятиях какого‑то мужчины, но Эдвард мгновенно понял, кто это, и улыбнулся им. Они медленно поднялись по лестнице и через мгновение уже стояли вчетвером. Сара раскраснелась от счастья и все еще держала Вильяма за руку, когда подошли ее родители.

– Я вижу, вы приехали, чтобы стать нашим гидом по Италии, – с изумлением сказал ему Эдвард. – Вы очень внимательны, ваша светлость. Благодарю вас за то, что вы приехали.

– Я почувствовал, что это мой долг, – ответил Вильям со счастливым и слегка смущенным видом.

– Мы рады видеть вас, – сказал Эдвард за всех и. конечно, за Сару, которая вся светилась. – Теперь наше путешествие будет намного веселее. Боюсь, Саре не слишком понравился Колизей.

Сара засмеялась, ей действительно было ненавистно каждое мгновение без Вильяма.

– Я постараюсь завтра вести себя лучше, папа.

– Уверен, что так и будет. – И он повернулся к Вильяму: – Я полагаю, у вас есть номер, ваша светлость? – Они стали хорошими друзьями, и Вайтфилд нравился ему.

– Да, сэр, настоящие апартаменты, должен сказать. Очень красивые. Договаривался о номере мой секретарь, и один Бог знает, что он им сказал. Второй по престолонаследию по меньшей мере, судя по тому, что они приготовили. – Все четверо рассмеялись и стали подниматься по лестнице, обсуждая, где им пообедать. Вильям нежно сжимал руку Сары, думая о будущем.

Глава 9

Время, проведенное в Риме, летело как на крыльях: посещение музеев, соборов, Палатинского холма и визиты к нескольким друзьям Вильяма на прелестные виллы. Они побывали на побережье в Остии и обедали в элегантных ресторанах, а временами совершали опустошительные набеги в причудливые таверны.

В конце недели они поехали во Флоренцию, чтобы продолжить знакомство с Италией. Пока наконец на третьей неделе они не прибыли в Венецию, и к этому времени были еще больше влюблены друг в друга. Людям, которые видели их и не знали, трудно было поверить, что они не женаты.

– Было так весело, – сказала Сара, когда поздно вечером они сидели в плавательном бассейне в Ройял‑Даниэли. – Мне понравилась Венеция, – призналась она. Вся поездка была словно медовый месяц, если не считать того, что с ними были родители и они с Вильямом не занимались тем, чем надлежит заниматься молодоженам, что было нелегко для них обоих. Но они с самого начала пообещали друг другу вести себя как положено.

– Я безумно люблю тебя, – сказал он, нежась на солнце. Он никогда в жизни не был так счастлив и теперь знал наверняка, что никогда ее не оставит. – Я думаю, тебе не обязательно ехать с родителями в Нью‑Йорк, – сказал он полушутя, но приоткрыл один глаз, чтобы проследить за ее реакцией.

– И что ты предлагаешь мне сделать вместо этого? Переехать к твоей матери в Вайтфилд?

– Прекрасная мысль. Но, откровенно говоря, я предпочел бы, чтобы ты жила вместе со мной в моем доме в Лондоне. Она улыбнулась ему. Это была неосуществимая мечта.

– Как бы мне хотелось этого, Вильям, – тихо призналась Сара.

Он перевернулся на живот и приподнялся на локте, чтобы обсудить с ней ее дальнейшее будущее.

– И почему же ты не можешь, напомни мне.

У нее был длинный список возражений, которые он всегда отметал, и первым был ее развод, а второй его право престолонаследия.

– Ты знаешь почему. – Но он ничего не хотел знать. В конце концов она поцеловала его и стала убеждать быть благодарным за то, что они имеют. – Это больше того, что некоторые люди имеют за всю жизнь. – Сама она, безусловно, была ему признательна за каждое мгновение, которое они провели вместе.

– Это больше того, что некоторые люди имеют за всю жизнь. – Сама она, безусловно, была ему признательна за каждое мгновение, которое они провели вместе. Сара слишком хорошо понимала, как дорого все, что было у них, и маловероятно, что когда‑нибудь в ее жизни будет что‑то подобное. Он сел рядом с ней, и они стали наблюдать за лодками и гондолами и любоваться шпилями собора Св. Марка, вздымающимися к небу.

– Сара… – Он взял ее руку. – Я не шучу.

– Я знаю.

Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы, и сказал ей то, чего никогда не говорил раньше открыто:

– Я хочу жениться на тебе. – И поцеловал ее так, чтобы она поняла, что это значит, но она вырвалась и отрицательно покачала головой.

– Ты знаешь, что мы не можем этого сделать, – прошептала она.

– Можем. Я не намерен из‑за моего права престолонаследия и твоего развода отказываться от тебя. Это просто абсурдно. Всем, абсолютно всем в Англии безразлично, что я делаю. Единственный человек, о котором я беспокоюсь, – моя мать, а она обожает тебя. Я сказал ей перед тем, как вы познакомились, что я хочу жениться на тебе, и после вашей встречи она сказала, что это разумное намерение. Она одобрила мой выбор.

– Ты сказал ей перед тем, как привез меня на ленч в Вайтфилд? – ужаснулась Сара. Вильям улыбнулся:

– Я подумал, она должна знать, что ты значишь для меня. До этого я не говорил ей ни о ком, и она призналась, что благодарна судьбе, что жила достаточно долго, чтобы увидеть меня влюбленным в такую славную девушку.

– Если бы я знала это тогда, я бы вылезла из автомобиля и пошла пешком в Лондон. Как ты мог сказать ей такое? Она знает о разводе?

– Теперь знает, – ответил он серьезно. – Я рассказал ей позднее. Мы обсудили это до твоего отъезда из Лондона, и она полностью со мной согласилась. Она сказала, что подобные чувства приходят только раз в жизни. И что у меня именно такой случай. Мне почти тридцать шесть лет, и я никогда не испытывал ничего, кроме проходящего желания и постоянной скуки.

Она посмеялась над его словами и в изумлении покачала головой, думая о том, как непредсказуема жизнь, но как чудесна и изумительна.

– Что, если из‑за меня ты станешь отверженным? – Она чувствовала ответственность за него, но испытала большое облегчение, узнав о реакции его матери.

– Тогда мы приедем сюда и будем жить в Венеции. Это должно быть очень мило. – Он был абсолютно невозмутим ко всем ее возражениям. Они его совершенно не тревожили.

– Вильям, твой отец возглавлял палату лордов. Подумай о том позоре, который ляжет на твою семью и на твоих предков.

– Не глупи. Они не отнимут у меня мое имение, дорогая девочка, я только не смогу быть королем. И позволь заверить тебя, что у меня, слава Богу, никогда и не было на это ни малейшего шанса. Если бы я считал, что у меня есть хоть какая‑то возможность, я сам бы отказался от нее много лет назад. Четырнадцатый по праву престолонаследия – дело чистого престижа, моя дорогая. Без этого можно прекрасно прожить.

Но Сара по‑прежнему не хотела от него жертв.

– Тебя не будут смущать пересуды людей, что твоя жена уже была замужем?

– Откровенно, нет. Мне это безразлично. Я только не понимаю, откуда станет известно об этом, если ты не расскажешь никому. Благословение небесам, ты – не Уоллес Симпсон. Тебя удовлетворяет такой ответ на все твои глупые возражения, моя любимая?

– Я… ты… – Слушая доводы Вильяма, Сара начала сомневаться в собственных словах. – Я так люблю тебя. – Она крепко поцеловала его, и он долго держал ее в объятиях. Потом немного отпустил, чтобы пригрозить ей.

Назад Дальше