Идиллический вечер в идиллическом городке, где никогда ничего не случается…
Может, пробежаться, чтобы прочистить мозги?
Сэм пошла в спальню, надела тренировочный костюм и выскользнула из дома через заднюю дверь. На пороге она остановилась, вспомнив, что теперь ей есть чего бояться… но, решительно тряхнув головой, вышла на улицу. Горячие Ключи — тихий городок, о преступности здесь знают только из телесериалов. Местные жители обычно даже не запирают двери, выходя на улицу. Однако на этот раз Сэм заперла дверь и положила ключ в карман.
Она пробежала около мили, затем развернулась и двинулась в обратный путь. Весь город словно уснул, и тишину нарушали лишь звуки ее шагов. Быстрее. Еще быстрее. Прочь от растерянности, страха, отчаяния.
Правда или ложь?
Неужели у нее и вправду есть брат?
Наконец показался ее дом. Тихое, безопасное укрытие. Никогда прежде Сэм не думала о своем доме как об убежище от жестокого мира. Она еще ускорила бег, чувствуя, как по спине стекают струйки пота.
В гостиной горит свет. В кабинете свет выключен. Все, как должно быть. Пожалуй, сейчас она выпьет горячего шоколада. А потом ляжет в постель и постарается заснуть.
Сэм отперла дверь и вошла на кухню.
Она наливала в чашку молоко, когда сверху послышался шум. Нет, это даже шумом не назовешь — тихий, едва слышный скрип половицы.
Кошка? Ну, разумеется, это просто кошка. Тем не менее Сэм замерла, затаив дыхание и напряженно прислушиваясь. Звук повторился. Шаги человека? Или это все-таки Сарси? Но под Сарси половицы не скрипят — разве только если она прыгает откуда-нибудь на пол…
Конечно. Так и есть.
— Сарси! — позвала Сэм.
Ответом ей была тишина — только кровь оглушительно стучала в висках. Сэм распахнула шкаф и достала скалку. Не бог весть какое оружие — кухонный нож, пожалуй, подошел бы больше, но ей не хотелось бродить по дому с ножом в руке.
Скалка придала ей уверенности в себе. Представляя, как поднимется наверх и не обнаружит там никого, кроме кошки, Сэм начала взбираться по лестнице. Еще несколько секунд — и она сама посмеется над собственной глупостью.
Компьютер в кабинете был включен. Выключила ли она его, когда уходила? Обычно всегда выключала, но сегодня могла и забыть. Вот что ей определенно не понравилось — это разворошенная стопка бумаг на столе. Сэм ее не трогала — это она точно помнила. Сарси? Да, должно быть, Сарси. Разворошила бумаги, а потом спрыгнула со стола…
Сэм хотела снова позвать кошку — но в этот момент сзади послышался шорох, а в следующий миг сокрушительный удар по голове свалил ее с ног, и все вокруг погрузилось во тьму.
Не было ни растерянности, ни амнезии. Открыв глаза, Сэм сразу поняла, что пробыла без сознания всего несколько секунд. И еще — что на нее напали.
С трудом поднявшись на ноги, Саманта ощупала шишку на разламывающейся от боли голове. Крови нет — только припухлость. Как видно, били аккуратно и не слишком сильно.
Что же произошло? Она услышала шум наверху, увидела включенный компьютер и разбросанные бумаги, затем удар по голове — и провал во мрак.
Нетвердыми шагами, борясь с головокружением, Саманта подошла к телефону. Набрала номер 911, стараясь, чтобы не дрожал голос, сообщила об ограблении, назвала свое имя и адрес.
— Прошу вас, не вешайте трубку, пока не услышите сирены, — попросила девушка-оператор. — Расскажите, что произошло.
— Кто-то забрался ко мне в дом, пока я… гуляла. Бегала трусцой.
Она опустила глаза, только сейчас сообразив, что надо было посмотреть, что делается внизу.
— Мисс Кэрролл, не молчите! — донесся до нее встревоженный голос оператора.
— Я вас слышу, — заверила ее Сэм.
С улицы донесся вой сирен.
— Кажется, полиция уже здесь.
— Не вешайте трубку, пока не убедитесь…
Выглянув в окно, Саманта увидела, как через двор идут к ее крыльцу двое полицейских.
— Это полиция, — сказала она. — Спасибо.
Следом за полицейскими к дому подъехала «Скорая помощь». В соседних домах зажглись окна. Сэм спустилась и обнаружила, что входную двер можно не открывать — она уже была распахнута.
Один из офицеров сразу отправился обыскивать дом; медики начали задавать вопросы. Откуда-то вынырнула Сарси и принялась с мурлыканьем тереться о ноги незнакомых мужчин.
— В шкафу сидела, — объяснил, появляясь на пороге, полицейский. — Больше в доме никого нет. Думаю, вы сейчас вряд ли сможете сказать, что у вас пропало?
Саманта молча покачала головой.
Затем ей снова пришлось отвечать на бесконечный ряд вопросов. Для полиции подобные происшествия были рутинным делом; впрочем, офицеры были к ней внимательны и старались не утомлять без необходимости, и за это Сэм была им благодарна.
— Мы обязательно поговорим с вашими соседями, — сказал наконец старший из полицейских. — Возможно, они что-то видели или слышали. Если мы что-то узнаем, сообщим вам.
— Сотрясения нет, — объявил, закончив осмотр, фельдшер. — Просто шишка. Однако вам стоило бы на всякий случай съездить в больницу.
Саманта покачала головой.
— Лучше завтра я схожу к своему врачу.
— Тогда подпишите вот этот документ. Здесь сказано, что вы освобождаете нас от ответственности за ваше здоровье.
— На случай, если эта шишка вас убьет, — усмехнулся другой фельдшер.
Но Саманта не оценила его юмора.
Подписывая бумаги, она размышляла, не стоит ли сообщить полиции о двух чужаках, наведавшихся сегодня утром в галерею. Но тогда придется рассказать все — а к этому она не готова. Горячие Ключи — маленький городок, где все друг друга знают, и владелицы единственной в городе картинной галереи живут у всех на виду. Стоит проболтаться — и завтра весь город начнет болтать о том, что миссис Кэрролл была «замужем за мафией».
Даже если это правда, не будет же она собственными руками губить репутацию матери! И Саманта решила молчать.
Полицейские обещали прислать к ней эксперта по отпечаткам пальцев и попросили составить список пропавших вещей. Когда они наконец ушли, Сэм опустилась в кресло и глубоко задумалась.
Что же теперь делать?
Ехать к врачу Сэм не собиралась. Она не чувствовала ни головной боли, ни тошноты, ни головокружения — обычных признаков сотрясения мозга. Должно быть, неизвестный грабитель не желал причинять ей вреда — лишь оглушил, чтобы пройти мимо нее и спокойно исчезнуть. В любом случае пока об этом думать не стоит.
Саманта тщательно заперла двери и окна, прошлась по дому, осматривая все уголки. Потрясение и страх ее постепенно сменялись гневом.
Какой-то чужак ворвался в ее дом, рылся в ее вещах, ударил ее… Как он посмел?!
Как ни странно, ничего не пропало. На месте были и серебряные индейские украшения, и полотна западных мастеров — единственные по-настоящему ценные предметы в ее доме. Но при мысли о том, что она не сказала полицейским всей правды, ей становилось не по себе. Никогда прежде Сэм не лгала полиции. В Горячих Ключах она считалась образцовой гражданкой, ее столкновения с законом исчерпывались одним-единственным штрафом за превышение скорости — да и то когда она ехала под гору. Даже в школьные годы Саманта не была бунтаркой, она уважала власть и чтила закон.
Может быть, позвонить матери? Сейчас она как раз едет домой… Саманта сняла трубку — но тут же положила, вспомнив, что мама, как правило, держит сотовый телефон выключенным. И потом, такие вещи по телефону не обсуждаются. Только лицом к лицу.
Похоже, ее ждет долгий вечер. Кофе, что ли, выпить?..