Жестокие радости - Якубова Алия 14 стр.


– И как ты собираешься… умаслить случайность?

– Долгой медитацией, настроем на нужный лад.

– Насколько долгой? - подозрительно.

– Дня два. И, прошу, не отвлекай. Я сама свяжусь с тобой, как только все проясниться.

– Что ж, хорошо, - усмехнулся демон. - Тогда прощай.

Морбиус исчез, а Эрика легла спать. И вот сегодня настало время действовать. Кинув последний взгляд на приготовления, девушка тщательно заперла дверь и окна, задернула все шторы и вернулась в гостиную, предварительно включив везде свет.

Эрика устроилась посредине комнаты на ручного плетения коврике, который привезла из дома. Распустила волосы, сняла очки и все украшения и погрузилась в медитацию.

Здесь, на грани яви и небытия, исчезали все привычные представления о времени, пространстве, прошлом, настоящем и будущем. Оставалась существовать только мысль. Чистая, неприкрытая ничем. И эта мысль искала свою цель.

Лишь на третьи сутки Эрика открыла глаза. Лицо осунулось, во рту все пересохло, как в пустыне, но на губах играла довольная улыбка.

С трудом поднявшись, так как все тело ужасно затекло от столь долгой неподвижности, Эрика быстро записала что-то в блокноте, который благоразумно приготовила заранее, потом направилась на кухню. Пить хотелось неимоверно, но приходилось быть очень осторожной в утолении жажды.

Лишь отдохнув и более-менее придя в себя, Эрика решилась связаться с Морбиусом. Тот ответил, кажется, еще до того, как капля крови коснулась зеркала. Приветствие ограничилось лишь кивком и сразу вопрос:

– Ну как, удалось?

– Да. Время и место определены. Странноватые, но так даже лучше.

– И когда же? Назови!

– Не могу. Иначе пространственно-временная связь разрушится.

– Вот как? - демон нахмурился.

– Это случится скоро, - пообещала Эрика. - А сейчас… сейчас мне нужно отдохнуть.

– Что ж, отдыхай. Воплощай свою операцию. Но потом немедленный доклад.

– Хорошо, - кивнула девушка.

– Я буду присматривать за тобой.

– Как?

– Незаметно, - хмыкнул демон, исчезая.

Эрика лишь усмехнулась и пошла спать. Для осуществления задуманного ей понадобятся все силы: и магические, и физические, которыми она располагает.

Глава 13

Шла неделя пребывания Габриеля в "свите" Лазель. Пока он вел себя предельно корректно, не вызывая никаких нареканий. Такой учтивый, вежливый, старающийся предупредить любое желание Лазель, будто его всю жизнь только этому и учили. При этом он, зачастую, старался действовать быстрее Ариэль. Ту это очень смешило. Но смех смехом, а Лазель все-таки решила вмешаться.

Они собрались втроем в покоях главы клана Инъяиль в Катакомбах. Не успела Лазель устроиться в кресле возле фальшивого камина, как Габриель поинтересовался:

– Чем я могу услужить моей госпоже?

"Хорошо хоть на колени не бухнулся!" - подумала Лазель, а вслух сказала:

– Вот об этом я и хочу с тобой поговорить.

– Я весь внимание! - вампир сел прямо на ковер у ее ног, словно преданный пес.

– Понимаешь, Габриель, мне не нужны слуги, не нужна свита. Одной Ариэль более чем достаточно.

– Но вы же глава клана. Вам полагается… - попытался возразить вампир, но Лазель перебила:

– Вряд ли я знаю наши порядки и обычаи хуже тебя.

– Простите.

– Так вот, Ариэль мне достаточно. Она знает меня с детства, мы научились сосуществовать вместе, идти на взаимные уступки. Поэтому ваше с ней соперничество, а я вижу, к чему дело идет, заранее обречено на провал.

– Но я старался быть полезным…

– Понимаю. Тебя так научили, натаскали - угождать. В определенных дозах это галантность и хорошее воспитание, но, если постоянно перебарщивать, это… раздражает.

– Я вывел вас из себя? - понуро опустив голову.

– О, поверь, и близко нет! Для этого нужно куда больше усилий. Просто я решила сразу пресечь порочную тенденцию.

– И как же мне быть? - Габриель поднял голову, на лице застыло выражение растерянного ребенка.

– Я тебя не гоню, но переосмысли свое поведение. Если уж мне и потребуются какие услуги, то я обращусь к Ариэль, так как она, зачастую, понимает меня без слов. У тебя другая роль.

– Какая же? - вампир воззрился на главу клана. - Меня готовили и убеждали угождать вам, служить, быть отрадой, прививали мягкость, ведь партнер не может быть доминантнее главы клана.

– Похоже, из парня пытались сделать "хорошую жену", - подметила Ариэль, присаживаясь на подлокотник кресла. Подметила без усмешки, скорее сочувственно.

– Им делать нечего? - фыркнула Лазель.

– Наш клан думал, что госпожа Наиль будет внимательно следить за… появлением дальнейших своих наследников, - ответил Габриель.

– А спросить ее на сей счет не проще было бы? - удивленно вскинула бровь Лазель

– Давно, еще до моего рождения, была сделана похожая попытка. Но госпожа Наиль безапелляционно заявила, что об этом рано задумываться кому бы то ни было. Вы вырастите и сами решите.

– Вот бы вам прислушаться! - хмыкнула нынешняя глава клана.

– Мои родители оказались весьма… честолюбивы. Это очень почетно - оказаться отцом будущего наследника клана.

– Что-то моему отцу это ничего не дало, - обронила Лазель, ни на кого не глядя. Это была известная притча. Лишь немногие в клане знали, кто является вторым родителем нынешней главы клана. Наиль считала, что это не тема для обсуждения. А уж если она так решила…

Поэтому всех и насторожила реплика Лазель, ведь не только людям присуще любопытство. Но она сказала и все. Тема снова закрылась.

Габриель все еще обдумывал сказанное, когда Лазель добавила:

– Если кто-то для меня ничего не значит, то рождение ребенка этого не изменит. Мой спутник должен вызывать определенные чувства, иначе добром не кончится, - вампирша улыбнулась, но как-то грустно.

– Так позвольте мне проявить себя! - Габриель потерся щекой о колено Лазель, словно большой кот. - У меня есть много талантов, и в постельной сфере тоже. Попробуйте.

Вампирша поддела лицо Габриеля кончиками пальцев за подбородок, заставляя посмотреть на себя, и проговорила:

– Да, ты красив. Только слепой будет это отрицать. И уверена, что умел. Но я почти в два раза старше тебя. Неужели ты надеешься еще чем-то удивить?

– Попробуйте, - ответил вампир, отводя глаза.

– Попробовать? Но мне не нужна красивая игрушка. Я давно этим не увлекаюсь. К тому же, думаешь, я не чувствую фальши? Тебе все это нужно не больше, чем мне.

– Неправда! - впервые глаза Габриеля полыхнули жаром. - Да, я ехал сюда исполнить долг, то, к чему меня готовили. И старался это сделать хорошо. Но вы, не смотря на столь короткий срок, очаровали меня.

– Вот как? Неужто правда? - спрашивать не было нужды, в конце концов, Лазель прекрасно чувствовала своих подданных и не только, но слова вырвались сами.

– Истинная, - снова склонился Габриель, едва не упираясь лбом в колено вампирши.

– Что ж… Отрадно, конечно, но…

– Вы непохожи ни на кого из тех, что я знал. Я лишь жалею, что не смог сразу же это понять.

– Не стоит тут петь дифирамбы. Я этого не люблю, - чуть нахмурилась Лазель.

– Я лишь силюсь выказать восхищение и пытаюсь добиться позволения показать свои таланты, которые могут оказаться вам полезны. Если угодно, то назначьте мне испытание.

– Что за глупости? Ты не техника, чтобы тебя испытывать. Лучше будь собой, покажи, каков ты есть на самом деле без этой липкой мишуры угодливости. Ты - рожденный вампир, а ведешь себя как наложник какой-то.

– Я старался вам угодить.

– Угодить, вот как? - похоже, Лазель разозлилась. Ее тонкие пальцы впились в подбородок вампира, заставляя смотреть в лицо.

Назад Дальше