Имперская мозаика - Маркелов Олег Владимирович 15 стр.


– Перестань заводить себя. Мы сейчас ничем не можем помочь ни ей, ни кому бы то ни было. Мы только можем надеяться на помощь. Попытаемся продержаться до ее прихода. – Толл отложил электронные очки, в которых рассматривал составленную орнитоптерами трехмерную карту местности. – Надо расслабиться и постараться заснуть. Слишком много событий для одного дня. Еще утром мы все мирно находились в анабиозе.

– А на улице все так же светло… – размышляя о чем-то, не в тему сказал Лай.

– Мы же не знаем периода вращения планеты вокруг своей оси. Но по имперскому времени сейчас поздний вечер, скорее ночь. Поэтому надо отдохнуть. – Хаттар проверил магазины своего карабина и, как ни в чем не бывало, растянулся на развернутой термолежанке. – Если так пойдет, то завтра нам придется еще хуже.

– Слушай, Толл. Я видел твое личное дело. У тебя множество наград Гура. Ты – официальный герой нации. Как получилось, что ты работаешь в команде по изучению глухих дыр Вселенной? – Майти, похоже, не мог заснуть. – Неужели такой прославленный воин не мог найти что-нибудь более серьезное?

– Что, например? – Толл перевернулся в сторону товарища. – Работать на имперское правительство по своей специальности не позволяют принципы и вера. А другие привлекательные места… Ты не задумывался, почему даже имперские ветераны часто не могут найти себя, уйдя из армии? А мы с тобой – чужие, пусть и подданные Империи теперь. Ты-то хоть просто обращенный. А моими основными заслугами в прошлой войне были многие смерти врагов. Вот и смотрят на меня соответственно. Кто – боится. Кто – готов кишки выпустить. Зачем мне это?

– Но ведь работают многие твои коллеги. – Лай, хоть и был совершенно здоров, молод и технически подготовлен, принять участие в боевых действиях не успел по простой причине – стремительности и быстротечности войны Империи с Гуром.

– Я нашел себя. У каждого своя дорога, какой бы неправильной она ни казалась окружающим. – Хаттар, потеряв всякий интерес к разговору, вновь отвернулся к стене. – Давай спать. И пусть столь любимая тобой Архтанга даст нам завтра немного удачи.

* * *

– Боевая тревога! Боевая тревога! Экипажу занять рабочие места! – Жесткий голос громкой связи перекрывал истошный визг тревожной сирены. Как в ускоренной съемке, вся жизнь большого пограничного корабля класса «Читэ» с бортовым номером «Би-Эс-9001» понеслась, словно тугая пружина, спущенная со взвода.

– Дежурный, доложить обстановку. – Одним из первых на командном мостике появился командир корабля лейтенант Таккер. С самого утра его не покидало неясное тревожное предчувствие.

– Есть, сэр! – Дежурный сержант активировал большую голографическую карту, занимавшую центральную часть рубки. – Семь минут назад получен экстренный сигнал от автоматической пограничной станции слежения «Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три». Зафиксированы возмущения в дальней заграничной зоне. По предварительной идентификации – боевые действия. Но в том районе, по официальным данным, может находиться только поисковый корабль компании «Галилео».

Тревога Таккера, словно неведомый зверь, ворочалась в своем логове.

– Отправьте срочные запросы в Генштаб и нашим в СИБ. Может, опять какие-нибудь испытания? – Лейтенант сел в свое кресло, расположенное прямо перед голографической картой. – Пока ждем ответов, приготовиться к прыжку в район «Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три». Провести тестирование боевых систем и оборудования.

– Ответ от координаторов СИБ. В зоне «Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три» никого, как и во всех соседних.

– Тестирование закончено. Системы и оборудование функционируют нормально.

– Прыжковые генераторы полей активны. Точка выхода задана.

– Ответ от координаторов Генштаба флота. В зоне «Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три» нет ни одного объекта. Ближайшее подразделение флота – легкий крейсер класса «Адвокат» в Меото у Арабеллы.

– Ясно. Внимание всем на местах. Прыгаем. Отсчет! – Таккер чувствовал, что пробудившийся неведомый зверь начал выбираться наружу. Голос громкой связи отсчитывал последние мгновения до прыжка, а лейтенант вытирал предательски взмокшие ладони, убрав их с широких, усеянных клавишами подлокотников командирского кресла.

– …ноль!

Корабль словно провалился в бездонную яму. Легкая щекотка в теле стремительно сменилась ощущением ускоряющегося падения. Перед глазами все поплыло, превратившись в диффузное изображение, рассыпавшееся мириадами разноцветных точек. Точки метнулись навстречу, превращаясь в яркие линии. Сознание еще продолжало свое падение, а тело, словно остановленное упругим эластичным жгутом, рванулось к поверхности искрящегося потока. Точки замедлили свой полет, вновь сливаясь в неясные пока еще контуры. Короткая волна тошноты накатила и отошла, заставив сглотнуть наполнившую рот слюну. Как всегда, неожиданный толчок, словно при «падении» во сне, и легкое ощущение холода в теле.

Лейтенант тряхнул головой, окончательно приходя в себя. Все вернулось в нормальное состояние. Только глаза, не успевшие за остальными органами, еще не сфокусировали взгляд на деталях предметов.

– Что там? – Таккер нетерпеливо поднялся, подходя ближе к голограмме.

– Никакой активности, сэр… – Голос дежурного звучал разочарованно.

– Запросить «Эй-Эф-Эс-Эм один шесть восемь три»! – Командир осматривал карту в зоне своего нахождения.

– Все записи проверены. Активность пропала в момент завершения нами предпрыжкового отсчета. Спектральные анализаторы подтверждают наличие следов неопределенной деятельности. Это могли быть последствия взрывов, энергетических выстрелов или ряда иных действий.

– Сообщить диспетчерам «Галилео» и наверх по команде. Если поисковик «Галилео» не объявится, значит, это его остатки. – Зверь тревоги успокоился и, глухо ворча, вновь затаился в темном уголке сознания – затаился до поры, не уходя совсем. – Сигнал нами отработан. Отбой тревоги. Экипажу действовать согласно плановым мероприятиям.

* * *

Было еще слишком рано, и коридоры головного офиса Управления ЛСБИ не успели наполниться снующими служащими. Чуть позже все вокруг превратится в подобие гигантского муравейника, построенного с использованием современнейших технологий в непрактичной форме пирамиды. А вот капитан Стингрей спешил, почти опаздывая к назначенному времени. Его вызвал главный координатор второго отдела ЛСБИ.

Отделы в Личной Службе Безопасности Императора, в отличие от Службы Имперской Безопасности или подразделений флота, не имели названий, а носили порядковые номера. Так, первый отдел занимался в основном непосредственно физической безопасностью Императора и его окружения. Второй, к которому и принадлежал агент Стингрей, – разведкой. Третий – анализом и технологическими изысканиями. Четвертый – внутренними расследованиями и кадровым анализом. И так далее. Всего в ЛСБИ насчитывалось девять основных отделов. Несмотря на то что функции были четко определены, сферы деятельности их не имели строгих контуров.

Одетый по случаю вызова к главному координатору в официальный костюм-двойку, отличавшийся огромным ростом и атлетическим телосложением Майкл излучал силу и уверенность. Редкие встречные оборачивались ему вслед. Кто с завистью, кто с восхищением.

У кабинета главного координатора его поджидал напарник – агент Рой Гаррет.

Назад Дальше