Я знаю, что вчера вечером мисс
Холт привела к назначенному месту такси Джуди Брэм. Я знаю, что она приехала туда без пяти восемь и уехала без десяти девять. Я видел ее.
– В самом деле? Где вы были?
– Я находился в машине на Карлин стрит, за углом Фэрэл стрит. Я полагаю, вы знаете, в чем заключалась цель Миры?
– Да. В том, чтобы поговорить с мужем.
– Я пытался убедить ее не делать этого. Она вам говорила об этом?
– Да.
– Мне ее идея не понравилась. Есть много такого, на что способен Кирнс. Я имею в виду не насилие – просто какой нибудь фокус, типа выкидывания
из машины. Я решил непременно быть там. Вот почему я позвонил жене, сказав, что вынужден провести вечер со своим коллегой. Я побоялся брать свою
машину, так как мисс Холт могла ее узнать. Поэтому я нанял такси с шофером – своим знакомым. На Кармин стрит одностороннее движение, и мы
припарковались там, чтобы удобно было следить за ней, когда она выедет на Фэрэл стрит. Она приехала без пяти восемь. Когда она возвращалась,
почти через час, она была одна. В такси никого не было. Я решил, что Кирнс отказался ехать с нею, и был рад этому.
– Что потом?
– Я пошел в свой клуб. Если вы хотите проверить, то я сообщу имя и адрес шофера. Я звонил мисс Холт и звонил Джуди Брэм три или четыре раза, но
никто не ответил. Я подумал, что они ушли куда то вместе. А сегодня утром это сообщение, я слышал его по радио и видел в газете. Надеюсь на
небеса, что мне не придется сожалеть о своем рассказе… Если мои слова противоречат чему то, что сказала Мира, то права она, а не я. Я мог
солгать, вы знаете, для собственной защиты…
Я подумал: «Если это так, то вы – специалист».
Глаза Вулфа оставались полузакрытыми.
– Ведь было уже темно, как вы могли увидеть, что в машине никого нет?
– На том углу есть фонарь. У меня хорошее зрение, и у шофера тоже, а она ехала медленно из за поворота.
– Вы не последовали за ней?
– Нет. В этом не было смысла, ведь Кирнса в машине не было.
– Что бы вы ответили, если бы я сказал, что мисс Холт видела вас в вашем припаркованном такси, когда проезжала мимо?
– Я бы не поверил. Когда она проезжала по дороге туда, я распластался на сиденье. Было темно, но я не рискнул оставаться на виду. Когда она
возвращалась, то не проезжала мимо, на Кармин стрит одностороннее движение.
Вулф откинулся назад, закрыл глаза, и его губы начали работать.
Ирвинг хотел что то сказать, но я оборвал его:
– Постойте!
Вулф вытолкнул губы наружу, потом втянул их внутрь, наружу – и внутрь, наружу – внутрь… Он зарабатывал те двадцать пять долларов, что я ему
заплатил. Я не понимаю – как, но когда он проделывает эту операцию с губами, мысли в его голове пролетают, как искры.
– Но я хочу… – попытался Ирвинг снова.
– Придержите пока.
– Но я не…
– Замолчите же!
Он сел, глядя на меня, мягко говоря, не очень приветливо.
Но тут Вулф открыл глаза и выпрямился. Он был предельно краток:
– Мистер Ирвинг, вы получите то, за чем пришли, но не тотчас же. Вероятно, в течение часа, может быть, немного позже. Скажите, где я могу
застать вас, или же…
– К черту! Нет… я хочу…
– Успокойтесь, пожалуйста, чертями вы сегодня лаяли вполне достаточно… Или же, если это вас устраивает, подождите здесь. В соседней комнате
комфортабельные кресла, по крайней мере, одно из них. Гудвин, я должен работать.
– Я не собираюсь…
– Ваши возражения не представляют ни интереса, ни значения.
– Я не собираюсь…
– Ваши возражения не представляют ни интереса, ни значения. Где мы можем застать вас?
Ирвинг взглянул на меня и не увидел ничего обещающего. Он поднялся.
– Я буду ждать здесь, – сообщил он и направился в приемную комнату.
Глава 9
Проводив Ирвинга взглядом и убедившись, что он закрыл дверь, я повернулся к Вулфу.
– Прекрасно, – сказал я, – мы собираемся работать?
– Я тупица, – объявил он, – и ты тоже.
– Возможно, – допустил я. – И у вас есть доказательства?
– Это очевидно. Почему вдруг полицейский остановил свою машину, чтобы заглянуть в ее такси?
– Они часто так поступают. Машина полицейского патруля для того и служит. Он увидел такси, которое не было припарковано, а шофер ушел, и, хотя в
этом не было ничего особенно страшного, они подумали, что стоит взглянуть. К тому же машина находилась перед нашим домом. Полицейский знал, что
это наш дом, он сказал об этом.
– Тем не менее мы – тупицы, несомненно. Я хочу знать, не было ли это подсказано полицейскому. Немедленно.
– Дело стоящее! – признался я. – Газеты об этом даже и не упомянули. Я сомневаюсь, чтобы и Кремер…
– Нет.
– Я могу попытаться связаться с Лоном Коэном.
– Попробуй.
Я набрал номер телефона «Газетт» – и услышал голос Лона.
Вулф поднял параллельную трубку, чтобы слышать наш разговор. Я сказал Лону, что хочу от него «кое что» за «нечто». Он ответил, что я обычно так
поступаю и всегда получаю то, что хочу, но если на сей раз мне надо дать объявление в разделе «Ищу должность», то мне придется заплатить.
– Это был просто грязный слух. Я постоянно работаю у мистера Вулфа, – сказал я, – постоянно – в том смысле, что я все еще буду здесь завтра.
Лон, в нашей теперешней работе нам не хватает одной детали, и если ты представишь мне ее, то я дам тебе кое что для первой страницы. Мы не
знаем, был ли полицейский, который остановился у такси и обнаружил тело Фоуб Арден, предупрежден или у него просто хороший нюх. Ты знаешь что
нибудь?
– Да, но не наверняка. Окружной прокурор держит это в тайне, но может раскрыть ее сегодня днем. Если что, я тебе позвоню.
– Нам нужно сейчас. Не для публикации: мы не собираемся цитировать ни тебя, ни себя. Мы просто проявляем любопытство.
– Тогда могу поручиться, что так оно и есть. Но я хотел бы получить за «любопытство» столько же, сколько и Вулф! О'кей? Так вот – это был
телефонный звонок. Похоже, что звонил мужчина, но могла быть и женщина, пытавшаяся говорить как мужчина, а может – и наоборот. Он сказал, что
перед домом номер девятьсот восемнадцать на Тридцать пятой улице стоит такси и в нем мертвая женщина. Как вы знаете, этот адрес известен
полиции. Сержант, принявший сообщение, передал радиограмму машине полицейского патруля.
– Звонок был прослежен?
– Каким образом? Современные усовершенствования? Ну, об этом тебе лучше спросить у окружного прокурора.
– Хорошая мысль. Я спрошу. Премного тебе благодарен и не забуду о первой странице… – Я повесил трубку и повернулся к Вулфу. – Черт меня возьми.
Где мы должны купить шляпы для тупиц? Если он был предупрежден, то, чтобы увидеть труп, полицейский должен был не только открыть дверцу, но и
поднять брезент!
Губы Вулфа были плотно сжаты.
– Нам следовало сообразить это на несколько часов раньше, – добавил я.
– Правда? Возможно и так. Позвони Кремеру.