А вот Вулфу нагрубить ничего не стоит… Войдя в кабинет, он обогнул красное кожаное кресло, пробираясь к своему столу, кивнул Рите, уселся,
посмотрел прищуренными глазами на ее супруга и отрывисто бросил:
– Вы Поль Фауджер?
Очень трудно так же гавкнуть в ответ, коли у тебя писклявый голос, но Фауджер приложил массу стараний, чтобы у него получилось не менее
впечатляюще:
– Вы Ниро Вулф?
– Да. Это вы убили эту женщину?
Я сразу понял, когда впустил их в дом, что Фауджер продумал свое поведение. Легко увидеть, когда человек действует по «подстрочнику».
Неожиданный вопрос несколько озадачил его, ответ получился бледным.
– Вы прекрасно знаете, что нет. И знаете, кто это сделал, или должны знать.
– Возможно, не знаю. А вы?
Фауджер посмотрел на жену, на меня и снова на Вулфа:
– Вам бы хотелось это услышать в присутствии свидетелей. Да? Олл райт, я не в силах что либо доказать, да и потом это не моя работа, а
полицейских. Но я не собираюсь ничего подписывать. Я уже говорил Бэнсу, что мне не следовало бы этого говорить, жене повторил то же самое.
Спросите у нее.
Он повернулся ко мне:
– Только вы один еще слышали меня. Поэтому я заявляю, что поскольку ничего не доказано, мне не следовало распускать свой язык.
Снова Вулфу:
– Вот и все. А теперь попробуйте меня привлечь к судебной ответственности за диффамацию личности!
– Фи!
Вулф взмахнул рукой, отбрасывая такую возможность:
– Я никогда и не собирался вас привлекать, мне просто надо было вызвать вас сюда. Я хотел вам кое что сказать и спросить кое о чем. Во первых,
вы болтун. Возможно, вы можете знать, что мистер Кирк не убивал жены, но вы никоим образом не можете знать, что он ее убил. Вот и получается,
что либо вы осел, либо убийца, если не то и другое одновременно.
Он повернул голову:
– Арчи, двадцатидолларовую бумажку.
Я подошел к сейфу, достал требуемую купюру и вручил Вулфу, но он покачал головой:
– Отдай деньги миссис Фауджер.
И Полю:
– Ваша жена будет судьей нашего пари… Ставлю двадцать против одного, что мистер Кирк не убивал своей жены.
– Пари принято! – заявил Фауджер, достал бумажник, вытащил из него деньги и протянул их мне.
– Держите у себя, Гудвин. Моя жена могла бы их потратить. Полагаю, если суд его осудит, вопрос будет решен? Должен ли я буду дожидаться решения
апелляционного суда и прочей чертовщины?
Рита явно не слушала его. Возможно, она давно усвоила искусство слушать его, не слыша. Она во все глаза смотрела на Вулфа:
– Вы ведь не шутите, нет? Вы действительно верите в это?
– Я надеюсь выиграть это пари, мадам!
Глаза его оставались прикованными к Полю Фауджеру:
– Что касается вас, сэр, давайте посмотрим, насколько вы уверены. Я бы хотел задать вам несколько вопросов, которые намекнут вам, на чем
основаны мои ожидания… Но, конечно, я не стану вас удерживать, если вы предпочтете немедленно уйти.
Фауджер рассмеялся. Было бы правильнее сказать, что он захихикал, но уж как то не хочется говорить такое про мужчину в расцвете сил. Так что он
«рассмеялся»:
– Черт побери, разве я не заключил с вами пари? Валяйте, задавайте вопросы. Впрочем, вы уже спросили, не убил ли я ее. На это я ответил.
Вулф кивнул:
– Но вы не просто зритель, вы находитесь не среди публики, а на сцене. Известно ли вам про конверт, который пришел вчера утром по почте мистеру
Гудвину, и о его содержимом?
– Да, знаю. От Бэнса и моей жены.
– Тогда вам понятно, внимание сосредоточено на вас четверых, и мое внимание, и полиции.
От Бэнса и моей жены.
– Тогда вам понятно, внимание сосредоточено на вас четверых, и мое внимание, и полиции. У всех вас имелась возможность, любого из вас миссис
Кирк могла к себе впустить днем в понедельник, а у мистера Кирка имелся собственный ключ. Орудие убийства, бутылка водки, находилась под рукой.
Что в отношении мотива? Давайте подумаем об этом. Именно мотив я и хочу с сами обсудить. Вы хорошо знакомы с этими тремя людьми и их
взаимоотношениями между собой и с миссис Кирк. Ваши изобретательные шаги по аннулированию обвинения в клевете показывают, что у вас находчивый и
живой ум. Предлагаю вам потренировать его. Начнем с вас. Если вы убили миссис Кирк, каков был ваш мотив?
Фауджер произнес слово, которое не принято употреблять в приличном обществе, в особенности же в присутствии дам, а поскольку мои записки может
прочитать какая нибудь леди, я его упускаю.
После него Фауджер нашел необходимым пропищать:
– Я не убивал!
– Знаю. Хорошо, если желаете, я сформулирую свой вопрос иначе: если бы вы убили миссис Кирк, каков бы был ваш мотив? Вы остались здесь выслушать
мои вопросы, потому что вам любопытно. Я тоже человек любопытный. Каков бы был ваш мотив? Не сомневаюсь, что какой нибудь да у вас нашелся бы.
Вам не надо стесняться присутствия вашей супруги, именно она информировала меня о вашей близости с миссис Кирк. Когда я высказал предположение,
что ее убили вы, она сказала – нет, вы пустышка. Это верно?
Фауджер посмотрел на Риту:
– Это что то новое, моя маленькая. Пустышка. Тебе следовало мне это сказать. Оригинальное определение…
К Вулфу:
– Конечно, у меня мог бы иметься мотив для того, чтобы ее убить. Я могу назвать четырех мужчин, которое могли бы это сделать, а с Кирком пять.
– И каков был бы ваш мотив?
– Все зависит от того, когда. Два месяца назад это было бы, скажем так, ради своего здоровья.
– А в понедельник? Это не пустая болтовня, мистер Фауджер. В понедельник?
– Для меня как раз болтовня… В понедельник мотив был бы иным. Вновь ради собственного здоровья, но в противоположном смысле. Вы меня понимаете?
В прямо противоположном. Нужны разъяснения?
– Нет, благодарю вас. С вами достаточно. Если бы ее убила ваша жена, каков бы был ее мотив?
– Вот это мысль!
Поль Фауджер усмехнулся:
– Это мне по душе… Мы не дотрагивались друг до дружки почти целый год, и она мечтала о том, чтобы я вернулся. Я пустышка, но во мне масса шарма.
Сейчас я не проявлю его за ненадобностью, но не сомневайтесь, он у меня имеется.
Я смотрел на Риту, потому что мне уже было тошно смотреть на этого напыщенного гуся, и по выражению ее лица я был готов поспорить, что она
думала о том же самом, что и я: что Поль Фауджер был один на миллион. Он и правда не имел понятия о том, как его жена относится к Мартину Кирку.
Тон его, самоуверенный, самовлюбленный, говорил об этом яснее всяких слов. И я еще раз посмотрел на него. Такой болван был способен равнодушно
раздробить бутылкой водки череп женщины, отправиться в ближайший бар и заказать себе там пару рюмок водки же с тоником.
Очевидно, Вулфу пришла в голову аналогичная мысль, потому что он спросил:
– Вы не можете предложить другого мотива для вашей жены?
– Нет. Разве этого недостаточно? Ревнивая жена.
– Бывали прецеденты. Полагаю, мистер Кирк не представляет трудности. Поскольку вы думаете, что он ее убил, вы должны знать почему.
– Как и вы.
– Правильно. Он не мог больше мириться с ее неверностью, не мог окончательно уйти от нее, потому что был от нее без ума, и в то же время не мог
ее переделать, поэтому он воспользовался единственным выходом, так как сам хотел продолжить жить.