Невинная мошенница - Виктория Шарп 5 стр.


– Понятно, – озадаченно протянула Роксана, – хотя… не совсем. Я думала, что женщины вашего круга – это состоятельные, успешные женщины, которые не нуждаются в замужестве по расчету.

Мэтт иронично усмехнулся.

– Милая Роксана, ваше представление об этих женщинах совершенно ошибочное, наверное, потому, что вы никогда с ними не общались. На самом же деле чем успешнее и состоятельнее женщина, тем сильнее она одержима желанием: продать себя как можно дороже… Но давайте свернем эту сложную и опасную тему, – неожиданно спохватился он. – Я совсем не хочу выглядеть в ваших глазах каким-то женоненавистником или скупердяем… тем более что я вовсе не являюсь таковым. И вообще, – он вдруг посмотрел на Роксану таким нежным, ласкающим взглядом, что у нее перехватило дыхание, – дорогая моя Роксана, как вы отнесетесь к тому, чтобы… сбежать отсюда?

– Как-как? Сбежать? – повторила она, растерявшись от столь неожиданного оборота дела. – Но… куда? И, главное, зачем?

– Затем, что здесь, в этом зале, я чувствую себя словно под колпаком, – пояснил Мэтт, выразительно посмотрев по сторонам. – Понимаете, мои деловые партнеры… я не могу вести себя естественно в их присутствии.

– Да-да, конечно, понимаю, – закивала Роксана. – Вы не хотите, чтобы они заметили, что вы способны испытывать какие-то человеческие чувства.

Мэтт рассмеялся.

– Да, что-то в этом роде. Ну что, идем?

Не дожидаясь ответа, Мэтт взял Роксану под руку и повел к выходу из зала. Минуту спустя они оказались у лифта. Когда кабинка открылась, Мэтт жестом пригласил Роксану войти, и она, словно подчинясь какому-то молчаливому, властному приказу, вошла туда. Кабинка плавно поехала вверх и вскоре остановилась. Мэтт с Роксаной вышли, и Роксана увидела, что они находятся в длинном коридоре, по обе стороны которого располагаются двери гостиничных номеров. Внезапно Роксана опомнилась, и ей стало немного не по себе. Уж не собирается ли Мэтт Флеминг поразвлечься с ней? Такая перспектива была ей совсем не по душе.

– Куда это мы приехали? – подозрительно осведомилась она. – Вы что, ведете меня в какой-то номер?

– В мой номер, – невозмутимо уточнил Мэтт. – Я сейчас живу в этой самой гостинице. Пока живу, – многозначительно добавил он.

Он снова взял Роксану под руку и повел по коридору. Потом достал ключ и отомкнул одну из дверей.

– Проходите, Роксана, не бойтесь, – сказал он, пропуская ее вперед. – Да не бойтесь же вы! Я не сделаю вам ничего плохого.

Чуть поколебавшись, Роксана вошла в номер. Он был отделан шикарно и, судя по всему, состоял из нескольких комнат. Та, в которой оказалась Роксана, представляла собой гостиную: просторное помещение с огромными стеклянными дверями, ведущими на балкон, отделанное в нежно-оранжевых тонах. В комнате царил полумрак, потому что люстра не горела, а только торшер и бра над диваном.

Закрыв дверь, Мэтт прошел к бару в дальнем углу гостиной, затем обернулся и посмотрел на Роксану.

– Что будем пить, Роксана? У меня есть шампанское, сухое красное вино и коньяк. Я ко всему отношусь положительно, так что выбор за вами.

– А что предпочитаете вы?

– Коньяк. Это мой любимый напиток. Есть еще оливки, фрукты и шоколадные конфеты, кстати, тоже с коньячной начинкой.

Роксана усмехнулась.

– Ну-ну.

Рука Мэтта, тянувшаяся к бару, застыла в воздухе.

– Простите, Роксана, но что означает это многозначительное «ну-ну»?

– А что означает наше поспешное бегство с вечеринки? – задала она встречный вопрос. – И то, что вы привели меня в свой номер, даже не поинтересовавшись, хочу ли я прийти сюда?

Мэтт снисходительно усмехнулся.

– Успокойтесь, дорогая моя, – мягко сказал он, – я вовсе не собираюсь соблазнять вас.

– А я вовсе не собираюсь позволить вам соблазнить меня, – с вызовом парировала Роксана. – Может быть, у вас сложилось другое впечатление, но я не отношусь к категории легкодоступных девиц.

– Бог с вами, я вовсе так не думал. – Мэтт слегка нахмурился. – Что за нелепая мысль? И потом, если уж на то пошло, я гораздо больше рискую, чем вы, из-за того, что привел вас в свой номер.

– То есть?

– То есть: откуда я могу знать, что наша встреча на вечеринке Маллори не была подстроена намеренно? Ведь я почти ничего о вас не знаю! Вдруг вы начнете соблазнять меня, переспите со мной, а затем заявите, что я вас изнасиловал? Знаете, такое довольно часто случается.

Роксана вспыхнула.

– Мэтт, вы с ума сошли! Да как… как вы могли так ужасно обо мне подумать?!

– Но почему я должен доверять вам больше, чем вы мне?

Мэтт рассмеялся, подошел к Роксане и погладил ее пылающую щеку. Нежное, как дуновение теплого бриза, прикосновение чутких пальцев окончательно смутило Роксану, но и заставило ее затрепетать от волнующего, сладостного предвкушения. Мужественное, привлекательное лицо Мэтта находилось совсем близко от ее лица, особенно губы, чуть приоткрытые в дразнящей улыбке. При мысли, что Мэтт сейчас поцелует ее, Роксана ощутила неистовое биение своего сердца. Но вдруг, к ее огромному разочарованию, Мэтт перестал ласкать ее лицо и вернулся к бару.

– Итак, как насчет коньяка? – спросил он вежливым, абсолютно спокойным голосом.

Роксана махнула рукой.

– Давайте.

Мэтт плеснул темно-коричневую ароматную жидкость в пузытые рюмки и протянул одну Роксане.

– Ну что ж, за знакомство, Роксана… Кстати, вы знаете, как правильно пить коньяк? – В глазах Мэтта появились озорные огоньки. – Его надо пить по глоточку и не закусывать сразу. Только так можно почувствовать и оценить истинный вкус этого божественного напитка.

– Вы, я смотрю, большой специалист в этом деле, – не без ехидства поддела его Роксана.

– Во всяком случае, лучший, чем вы, – невозмутимо парировал Мэтт. – Так что можете у меня поучиться.

– Ага, всю жизнь мечтала, – хмыкнула Роксана.

Тем не менее она последовала его совету насчет коньяка. И вынуждена была признать, что Мэтт дал верные рекомендации.

– Вы оказались правы, – с улыбкой заметила она. – Коньяк действительно нужно пить малюсенькими глоточками. А я раньше делала один большой глоток. Наверное, поэтому я и не любила коньяк, он казался мне слишком крепким, даже противным.

Мэтт улыбнулся.

– Что ж, я рад. По крайней мере, вечер прошел для вас не без пользы. Теперь давайте покурим, чтобы вы окончательно расслабились… и, ради всего святого, не поймите меня превратно, – добавил он с ироничным смешком. – Я ведь уже обещал, что не буду вас соблазнять, а я всегда стараюсь держать свое слово.

– А я обещала, что не позволю вам этого, – в том же тоне вставила Роксана. – И я тоже всегда стараюсь держать свое слово.

Мэтт посмотрел на нее долгим, внимательным взглядом.

– Роксана, вы со всеми мужчинами такая колючка?

– Нет, – ответила она елейным голоском, – только с такими, которые много о себе воображают.

– И меня вы с ходу причислили к этому разряду, да? – Мэтт усмехнулся. – Интересно было бы узнать почему. Мне кажется, я с первых минут нашего знакомства вел себя с вами предельно уважительно, любезно и просто. Или я заблуждаюсь?

Роксана вдруг почувствовала себя неловко. Мэтт прав: она не могла в чем-то упрекнуть его. И если кто-то из них двоих и вел себя не слишком любезно, то скорее она, а не он. Однако признавать себя виноватой Роксана не собиралась. Мужчины любят давить на совесть женщин, чтобы потом использовать их чувство вины в своих интересах.

– Мне не понравилось, что вы увели меня с вечеринки, не дав подумать, хочу я этого или нет, – сказала она, слегка поджав губы. – И мне кажется, такие действия говорят о вашем высоком самомнении. И потом, – чуть помедлив, добавила Роксана, – я немного наблюдала за вами, когда вы сидели вместе с Джоном Маллори и остальными вашими партнерами. У вас было такое лицо… такое, будто вы считаете себя самым умным и всезнающим человеком на свете.

К ее непередаваемой досаде, Мэтт вдруг оглушительно расхохотался.

– О господи, Роксана, – проговорил он, покачивая головой, – ну вы и нашли к чему придраться! Да какое же, по-вашему, у меня могло быть лицо в те минуты? Лицо набитого олуха, которого не составит труда обвести вокруг пальца любому, кто пожелает? А может, я должен был сидеть с видом смиренного христианина, который спит и видит, как отдать ближнему последнюю рубашку?

– Да, вы правы, – сердито сказала Роксана, – с моей стороны было крайне глупо делать какие-то выводы по тому, как вы держались с вашими компаньонами. А еще глупее, – она встала с дивана, – сидеть в номере малознакомого мужчины и выслушивать насмешки в свой адрес.

С этими словами она гордо выпрямила спину и направилась к двери.

– Роксана! – растерянно окликнул ее Мэтт. – Куда вы? Вы обиделись? Но за что?

Не отвечая, Роксана подошла к двери и уже взялась за ручку, когда Мэтт загородил ей дорогу.

Назад Дальше