В роли возлюбленного - Брукс Линда 5 стр.


– Нет, я не шучу. Но если тебя так огорчило то, чем я занимаюсь, можешь мне не поверить.

Джина откинулась на спинку стула и, не говоря ни слова, уставилась на пламя свечи, горящей на столе и призванной создавать романтическую обстановку.

Джералд спрашивал себя, не пришло ли время прояснить ситуацию и рассеять недоразумение, благодаря которому они познакомились.

Сказать, что он в первый раз слышит о Вивиан и Маркусе и он совсем не тот, кому здесь назначено свидание… Хотя он бы не отказался…

Но тут до него донесся веселый смех Джины.

– Сколько я знакома с Вивиан, но такой выходки от нее не ожидала! Ведь прекрасно знает мое отношение к таким профессиям…

– И каково же оно?

Джине немедленно захотелось провалиться сквозь землю. Она и так допустила сегодня столько промахов, что этот человек вряд ли согласится на ее предложение, а теперь еще ляпнула насчет его работы.

– Прости, я вовсе не хотела тебя обидеть.

Ты очень милый. Просто у меня правило – можешь считать это предрассудком, я не обижусь, – не назначать свидания мужчинам, которые по профессии либо пилоты, либо полицейские, либо еще кто-то в этом роде.

Джералд ошеломленно молчал. От необходимости отвечать на столь неожиданное заявление Джины его спасло появление официанта с подносом в руках.

Женщина его мечты не в восторге от того, что он летчик-испытатель. Обыкновенно, случалось наоборот. Услышав о достаточно редкой и чреватой опасностями работе, женщины вели себя по-другому.

Джина отодвинула от себя тарелку. Она поняла, что обидела этого человека до глубины души.

Надо было срочно исправлять положение.

– Что-то не так и с едой? – с иронией в голосе спросил Джералд.

– Нет-нет, все очень вкусно, – улыбнулась она. Внезапно ее лицо стало серьезным. – Я должна перед тобой извиниться. Давай начнем сначала, как будто мы еще не познакомились. – И она протянула руку. – Привет, меня зовут Джина.

Он улыбнулся, взял протянутую ему руку и нежно пожал, а затем задержал в своей руке дольше положенного.

– Рад встрече, Джина. Меня зовут Джералд.

– Очень приятно, Джералд.

Так они сидели какое-то время, улыбаясь друг другу, не разжимая рук. У Джералда затеплилась надежда. Все-таки, может, этот вечер сулит ему счастье…

– Простите, ваше имя случайно не Джина Майклс? – как гром среди ясного неба раздался неприятный сухой голос откуда-то сверху.

Джина подняла голову и увидела невысокого толстячка с лысиной, склонившегося над их столиком.

– Да…

– Я Маркус. Брат Вивиан.

Джина в изумлении уставилась на человечка. Несмотря ни на что, он подходил под описание Вивиан: темные глаза и волосы, вернее то, что от них осталось. И коротышкой его трудно назвать, рост у него действительно, что называется, средний.

Она перевела взгляд на мужчину напротив.

Высокий – теперь у Джины появилась возможность для сравнения – стройный, само совершенство. О чем она думала раньше? Этот не нуждается в том, чтобы кто-то назначал за него свидания. Женщины и так наверняка бегают за ним.

Тогда почему он сидит здесь, с ней? Ведь понять, что она ошиблась, было совсем не сложно.

– Я попробую сейчас все объяснить… – начал Джералд, но Джина прервала его.

– Да уж, придется, – пробормотала она и обернулась к Маркусу. – Мне очень жаль, видимо, произошла ошибка.

Она посмотрела на Джералда, потом снова на братца Вивиан, который с недоумевающим видом стоял на том же месте.

Уйти с Маркусом или остаться? Как-никак встреча была назначена с ним. Но с Джералдом они очень мило провели время, несмотря на то что она то и дело попадала впросак. Однако Маркус опоздал чуть ли не на час.

Еще неизвестно, можно ли будет на него положиться, когда она расскажет ему о тетушке Розе, не откажется ли он…

Джина снова взглянула на Джералда. Что, если попробовать его уговорить разыграть комедию перед надоедливой, неугомонной старушкой?

Именно в это мгновение Джералд подмигнул Джине, отчего у нее сладко заныло сердце.

Она тряхнула головой и обратилась к Маркусу.

– Я перепутала дни! – без зазрения совести солгала она. – Может, встретимся как-нибудь в другой раз?

Вивиан вряд ли понравится то, как она обошлась с ее братцем, но она найдет, что сказать в свое оправдание.

– Ну, если так…

Маркус покосился на Джералда, который сидел, скрестив руки на груди, с вызывающим видом, видом если не победителя, то человека, уверенного в своей скорой победе.

– Хорошо, в другой раз. Я пойду…

Когда он ушел, Джералд вздохнул с облегчением. Он взял вторую бутылку вина и наполнил бокалы.

– Ну и что теперь?

Лицо Джины не предвещало ничего хорошего.

– Теперь ты объяснишь мне, почему сразу не остановил меня, поняв, в чем дело.

Он улыбнулся. Что может быть проще?

– Представь, что ты мужчина и сидишь в ресторане, в очередной раз ужиная в одиночестве. Вдруг красивая женщина приближается к тебе, садится за твой столик и объявляет, что у нее с тобой встреча. – Джералд помолчал, потом продолжил:

– Судьба не часто преподносит нам подарки, и, когда это случается, грех отказываться.

От его слов у Джины снова сладко заныло в груди. Никто раньше не говорил о ней как о подарке судьбы.

– Сомневаюсь, чтобы такие люди, как ты, верили в судьбу… Я имею в виду твою профессию.

– А вот здесь ты ошибаешься. Каждый раз, когда самолет отрывается от земли, где-то глубоко в душе маленький трусливый человечек нашептывает тебе одно и то же: «А что, если…»

Вот тогда-то начинаешь верить в судьбу. Когда же приходится выступать на авиасалонах, выполняя фигуры высшего пилотажа, ясно понимаешь: ты всецело в ее руках.

Ну и угораздило же меня нарваться на этого типа, мелькнуло у Джины в голове. Хотела обмануть тетушку, а попалась сама. Конечно, кто-то должен владеть этой профессией. Но почему именно ей пришлось столкнуться с таким человеком, ей, до смерти боящейся летать на самолетах?

– Все-таки мне кажется, что тебе следовало предупредить меня, что ты не тот, кого я ожидала тут встретить.

– Ну все, хватит о том, что уже прошло. Ты здесь, а твой Маркус ушел. – В этот момент снова заиграла музыка. – Предлагаю пойти потанцевать…

Джералд поднялся и протянул Джине руку.

Она с ужасом посмотрела на него.

– Но я… я… не умею танцевать.

Как же стыдно взрослой женщине признаваться мужчине в таких вещах! И как бы сейчас злорадствовала тетушка Роза! Ведь сколько она твердила, что внучке необходимо научиться танцевать. Даже записала ее в специальную школу. Но занятия там проходили вечером по будням, а Джина предпочитала после работы поваляться на диване.

Джералд по-прежнему стоял перед ней, протянув руку. Заметив сомнение на лице женщины, он приободрил ее:

– Ничего страшного. Я покажу тебе. Уверен, ты быстро научишься.

Она с неохотой последовала за ним в соседний зал, откуда доносилась музыка.

Тетушка не преминула бы съязвить, что единственная причина одиночества Джины – ее неумение танцевать. Но время балов давно прошло. В постоянной спешке современной жизни мало кому удается выкроить время для занятий танцами.

Очевидно, Джералд принадлежал к этой малочисленной группе. На танцплощадке он чувствовал себя как дома, об этом свидетельствовали его уверенные движения. Прижав Джину к себе, он наклонился и прошептал ей на ухо:

– Расслабься. Слушай музыку и не думай о ногах.

Но о ногах Джина и не думала. Она вообще ни о чем не могла думать, кроме него, Джералда. Она чувствовала рядом с собой сильное тело, которое опаляло ее жаром.

Назад Дальше