Весна в Нью-Ёрке - Джоанна Беррингтон 3 стр.


Эллин, искренне поблагодарив водителя такси за помощь, расплатилась с ним и побрела за женщиной смотреть свои апартаменты.

Квартирка, честно признать, не отличалась особой роскошью. Ее даже можно было смело назвать убогой. Старые обои на стенах, тусклое окно – наверное, его не мыли несколько лет, кровать, шкаф, стол, мутное зеркало... Вот и вся обстановка. На маленькой кухоньке, в раковине, несколько грязных тарелок, оставшихся от прежних хозяев. Лампочка в ванной перегорела, и ее состояние было невозможно оценить, но запах сырости чувствовался.

– Здесь есть тараканы или крысы? – спросила Эллин консьержку.

– Какие тараканы! – всплеснула та руками и заспешила к выходу. – Вот ключ от входной двери, если что надо будет, обращайтесь. Плату за квартиру вносить без задержек, пятого числа каждого месяца...

Эллин распрощалась с консьержкой и закрыла за ней дверь. Хорошо было бы первым делом привести в порядок комнату и себя саму, но желудок уже давно сводило от голода. Шутка ли, не есть почти сутки! Поэтому сначала стоило перекусить – пока она ехала в такси, успела приметить закусочную неподалеку.

Усевшись за столик в кафе с названием «Веселый Роджер», Эллин сделала заказ. Меню изучать не стала, решила взять то, что советовала официантка: бульон, гамбургер и колу со льдом. Пока несли заказ, она осмотрелась. Хозяин заведения, судя по всему, любил в детстве читать книжки про пиратов, поэтому попытался оформить зал в стиле пиратского корабля. У выхода из кафе стоял штурвал, на стенах висели веревки, завязанные морскими узлами, большой барометр предупреждал о надвигающемся шторме. За барной стойкой, украшенной флагом с черепом и костями, стоял долговязый бармен в кожаной жилетке поверх белой рубашки с воротником жабо.

Только униформа официантки почему-то выбивалась из общего стиля и мало походила на пиратское обмундирование. Женщина с подносом ходила между столиками в пышном розовом платьице по колено, в белом передничке и с кокетливыми бантиками в волосах. Может быть, так, по мысли дизайнера, должны были выглядеть прекрасные дамы, о которых в долгих плаваниях мечтали пираты?

В любом случае Эллин нашла окружающую обстановку забавной. Сейчас народу было маловато, но к вечеру, наверное, здесь начинается настоящее веселье.

Бульон оказался довольно вкусным, а вот гамбургер мог быть и помягче. Впрочем, для Эллин это почти не имело значения, она была так голодна, что могла бы слопать целого быка, да и тореадора в придачу. Когда чувство голода отступило, на первый план вновь вышли мысли о работе. Правда, пока у нее деньги были, но и траты предстояли немалые.

– Предложить еще что-нибудь? – «Мечта пирата» стояла рядом и вопросительно смотрела.

– Спасибо, я уже наелась. Нет ли у вас какой работы? Я только сегодня приехала в Нью-Йорк, почти никого не знаю...

– Нечем заплатить за обед?! – Лицо официантки недовольно вытянулось.

Эллин поспешила развеять ее опасения:

– Нет-нет, я все оплачу. Просто действительно ищу постоянную работу.

– Что ты умеешь делать? Где работала до этого? – Официантка тут же перешла на «ты».

– Нигде. Но я неплохо готовлю. Могу так же мыть посуду и полы. Мне нужны деньги.

«Мечта пирата» вздохнула:

– Кому они не нужны... Честно говоря, в мою смену требуется официантка. Но тут, предупреждаю сразу, бывает жарковато, особенно когда смена выпадает на ночь и на выходные. Клиенты разные попадаются, нужно уметь постоять за себя, так что тонким и эмоциональным натурам здесь ловить нечего. Как тебе такая работа?

– Если за нее достойно платят, то я согласна.

– В таком случае считай, что все в порядке. Я пойду переговорю с Биллом. – Она махнула рукой в сторону бармена за стойкой. – Но и так знаю, что он не откажется.

Женщина, грациозно покачивая бедрами в пышной розовой юбке, направилась к бару.

Пошептавшись немного с мужчиной, она вернулась и сказала:

– Приходи завтра ближе к вечеру. Спросишь, как найти Хелен, то есть меня.

Обговорив смены и зарплату, Эллин покинула кафе. Деньги здесь сулили небольшие, но отказываться от такого варианта, не имея больше ничего за душой, было поистине глупо. Не обязательно же трудиться официанткой всю оставшуюся жизнь, со временем могут появиться более выгодные варианты. Так что работа, да еще в двух шагах от дома – это просто отлично!

Удивительно удачный день выдался сегодня у Эллин. Еще вчера она чувствовала себя несчастным зайцем, за которым гонятся злые охотники, еще прошлой ночью с ужасом думала о предстоящем дне, а тут, оказывается, и жилье нашла, и работа подвернулась. Нью-Йорк не такой уж плохой город, каким показался на первый взгляд!

Эллин увидела телефонную будку и направилась к ней. Она обещала позвонить Джессике, как только устроится на новом месте. Забросив мелочь в телефонный автомат, молодая женщина набрала номер и долго вслушивалась в длинные гудки. Наконец трубку на том конце сняли и раздался знакомый голос:

– Говорите, пожалуйста!

– Привет, это я... – почему-то шепотом начала Эллин.

В трубке несколько секунд помолчали, потом голос затараторил:

– Ну наконец-то! Я же волнуюсь! Стиву уже звонила, он сказал, что ты не объявлялась пока... Да, Гарольд тебя везде ищет. Сюда приходил, думал, ты у меня отсиживаешься. Говорил, что собирается заявить в полицию о пропаже жены. Был очень зол. Я соврала, что не знаю, где ты... А я и в самом деле не знаю! Боже мой, что же будет! Рассказывай, как у тебя дела, что молчишь?

– Потихоньку устраиваюсь. Нашла сегодня жилье и работу. Ты бы пришла в ужас, увидев, где я сейчас живу, но это временное пристанище. Заработаю денег и сниму что-нибудь поприличнее. Так что не волнуйся, я в порядке.

– Как мне с тобой связаться, если что?

– Пока никак, я звоню из телефона-автомата. А Гарольду я написала в записке, чтобы не искал меня...

– Учти, он так быстро не сдастся. Он просто в ярости!

Эллин нахмурилась. Ей не хотелось вспоминать о прошлом теперь, когда она уже начала строить новую жизнь. Молодая женщина поспешила закончить разговор:

– Никому не говори, что я звонила. Сейчас мне уже пора.

Повесив трубку, Эллин вышла из телефонной будки. Так странно, пару дней назад в это время она бы готовила ужин Гарольду, а сегодня может по собственному усмотрению выбирать, чем заняться вечером. Но ни гулять по городу, ни заводить новых друзей не хотелось – и так накопилось слишком много впечатлений. Поэтому Эллин пошла домой, а перед этим заглянула в супермаркет и купила кое-какой еды, несколько лампочек, губки для мытья посуды и другие нужные в домашнем быту мелочи.

Дома Эллин первым делом распахнула окно, чтобы избавиться от застоявшегося воздуха, какой появляется в квартире, когда там долго не живут. Продукты из супермаркета положила в холодильник, который, к счастью, работал, и принялась за генеральную уборку. Она мыла, стирала, чистила и драила довольно долгое время. Труднее всего далась ванная, где все было покрыто толстым слоем грязи. Даже непонятно, как предыдущие жильцы умудрялись там мыться. Да и мылись ли те грязнули, которые так запустили свое жилище? Изведя весь чистящий порошок и приведя ванную в надлежащее состояние, Эллин открыла кран, чтобы наполнить ее водой. А сама тем временем разобрала рюкзак, с которым уехала из родного городка.

Вещей было немного, спешно собираясь в дорогу, она захватила только необходимый минимум. Разложив имущество в шкафу, Эллин удовлетворенно огляделась. Квартирку было не узнать. Конечно, новее она не стала, но определенно заблестела чистотой.

Назад Дальше