– И абсолютный успех, – добавил Император.
– Неповторимый успех, сир, – уточнила Оксам.
Она почувствовала, что советники осознали справедливость ее слов. Риксы вряд ли могли захватить еще одного заложника, по статусу равного Императрице, и никто, кроме Императора, не сумел бы ничего противопоставить упрямству, проявленному Заем.
– Вы думаете, они теперь успокоятся, сенатор?
– Я думаю так, сир: они уже пытались поставить нас на колени, но это у них не получилось. На этот раз они решили испытать более хитрый подход.
Она обвела взглядом круг советников и заметила, что сквозь их усталость начал проступать интерес.
– Мы не знаем, какова их конечная цель, – продолжала она. – Но было бы странно с их стороны начинать войну с настолько четко рассчитанного удара только для того, чтобы затем вернуться к тактике грубого террора, применявшейся во время Первого вторжения.
Мертвый генерал прищурился.
– Допустим, сенатор. Как вы сказали, их сомнительная победа неповторима. Но наверняка она и не бесцельна. Теперь у них на одной из имперских планет функционирует работоспособный гигантский разум, и они намереваются вступить с ним в контакт. Они явно желают получить какие-то стратегические преимущества за счет оккупации Легиса.
– Преимущества, следствием которых станут акты террора, подобные тем, что имели место во время Первого вторжения, – подхватил Император. – Если риксы получат те знания, которые их разум почерпнул на Легисе, они будут знать нас лучше, чем сто лет назад.
– Так пусть они узнают о нашей стойкости, – с пафосом проговорил Ратц имПар Хендерс.
– Интересное выражение, сенатор Хендерс, – похвалил его Император. – Вероятно, нам следует продемонстрировать, на какие великие жертвы мы готовы.
– Какая жертва более велика, чем четыре миллиарда жизней, потерянных во время Первого вторжения? – спросила Акс Минк. – В этом смысле риксы должны бы нас хорошо знать.
Император задумчиво кивнул. Советники уважительно притихли.
И тут Нара увидела это в мыслях мертвого монарха – нависшую тень страха и силу его решимости.
Воля Императора достигла пика, абсолюта. Он был готов на все, лишь бы не позволить риксам войти в контакт с гигантским разумом.
Если «Рысь» подведет, могло случиться нечто ужасное.
Старший помощник
На этот раз все встретились в каюте Хоббс.
Она вовсе не хотела, чтобы эта мрачная репетиция проходила в ее маленьких личных владениях. Но ее каюта больше других походила на каюту Зая размерами и планировкой. Только наблюдательного пункта не хватало. К тому же капитанская каюта была совсем рядом.
Заговорщики нервно заняли свои места – они исполняли роли убийц в игре, которую все еще боялись воплотить в реальность.
– Вы уверены, что сумеете провести нас к нему? – еще раз осведомилась Магус.
Хоббс кивнула.
– У меня уже несколько месяцев есть все коды капитана. Он иногда посылает меня к себе в каюту, если что-то там забывает.
– А вдруг он поменял коды?
– Не поменял, – коротко ответила Хоббс.
Ей очень хотелось, чтобы Магус перестала спрашивать об этом. Ни к чему было заговорщикам знать о ее намерениях.
– Хоббс можно верить, – успокоил Томпсон второго пилота. – Они с капитаном большие приятели.
Эти слова больно ранили Хоббс. Эта ударная волна вины была похожа на очередной скачок гравитации. Стрелок Томпсон теперь полностью доверял ей, и в его взгляде сквозило не только доверие. Ее утопианская красота снова все осложняла.
Она заметила, как остальные отреагировали на высказывание Томпсона. Похоже, они не разделяли его слепой веры. Магус по-прежнему немного опасалась Хоббс, а Ху, похоже, уже начал верить в то, что все это с самого начала замыслила она, а не Томпсон. Кэтри поняла, что надо быть осторожнее.
– Входи, Кинг, – распорядился Томпсон.
Вошел лейтенант Кинг. Глаза у него испуганно бегали. Во время убийства его работа заключалась в блокировке записывающих устройств корабля, то есть он должен был находиться на своем рабочем месте связиста. Поэтому сейчас он играл роль капитана Зая.
Магус и Хоббс взяли его под руки, неуверенно переглянулись и осторожно потянули вперед. Все это происходило во время ежедневной получасовой отмены высокого ускорения, и сейчас «Рысь» двигалась с милосердно устойчивой гравитацией в один g, но все равно заговорщики передвигались с повышенной осторожностью. За последние пять дней их тела успели настроиться на любые неожиданности и сюрпризы.
Томпсон сел на корточки посередине каюты, на ритуальном коврике, с «клинком ошибки» в руке. Этот клинок был самый настоящий. Его, как сказал Томпсон, ему подарил отец в честь окончания академии. «Хорош подарочек», – подумала Хоббс. Она и не представляла себе, что семейство Томпсона настолько «серое». На самом деле все заговорщики были родом из консервативных семей. В этом и заключалась ирония ситуации: бунты никак не укладывались в рамки имперских традиций. Но с другой стороны, безусловно, именно «серых» наиболее сильно возмутил отказ Зая от ритуального самоубийства.
Хоббс и Магус толкнули Кинга вперед. Томпсон вскочил и вогнал кулак в живот лейтенанта.
Изобразив крестообразное рассечение, положенное по ритуалу, он отступил назад, а Кинг весьма убедительно рухнул на коврик.
Заговорщики уставились на распростертое на коврике тело.
– А как мы узнаем, что все нормально? Поверят ли нам? – жалобно проговорила Магус. – Мы же не патологоанатомы.
– Полного исследования не будет, – заверил ее Томпсон.
– Самоубийство без видеозаписи? А не будет ли отказ моего оборудования выглядеть чересчур подозрительно? – спросил Кинг, поднявшись с коврика.
– При таких перегрузках – не будет, – сказала Хоббс.
На протяжении семи дней после начала маневра на корабле то и дело выходили из строя какие-нибудь системы, их диагностические и ремонтные блоки работали на последнем пределе. Люди постоянно срывались. Несколько раз за последние десять часов старший помощник гадала, не перессорятся ли между собой заговорщики, и надеялась на то, что мятеж; развалится под собственным весом.
– Не волнуйся, – добавил Томпсон. – Любые отклонения, которые обнаружатся при вскрытии, можно будет списать на фокусы легкой гравитации.
– Даже кровь на твоей форме? – поинтересовалась Магус.
– А я форму в космос вышвырну.
– Но тщательное расследование…
– …останется на усмотрении капитана Хоббс, – закончил за Магус начатую фразу Томпсон.
Все уставились на нее. И снова она ощутила на своих плечах груз заговора. «Когда я успела стать во главе бунтовщиков?» – задумалась Хоббс. Не завела ли она компанию заговорщиков дальше, не втянула ли их во все это глубже, чем если бы вообще не отреагировала на речи Томпсона? Она усилием воли прогнала сомнения. Размышления о содеянном – упражнения в бессмысленности. Теперь Хоббс была обречена, и ей следовало играть свою роль.
– Официально все это будет выглядеть, как обдуманное самоубийство, – сказала она. – И такая трактовка станет разумной и политически приемлемой.
Остальные друг за другом кивнули. Согласие, подобно вирусу, распространилось по каюте. Стоило Хоббс упомянуть о политической ситуации – и тем самым она намекнула, что они исполняют жгучее желание Аппарата. Любое лишнее высказывание – и она сильнее бы испачкала руки.
– Значит, договорились, – сказал Томпсон и спросил, обратившись к Магус и Хоббс: – Вы вдвоем с Заем управитесь?
– Нет проблем, – ответила Магус. Ростом она была почти в два метра. В обычной ситуации она бы легко убила человека такой комплекции, как Зай. Но капитан Зай являлся неотъемлемой частью «Рыси». Заговорщики не могли позволить ему обратиться к корабельному гиперкомпьютеру голосом или жестом. Если допустить, что он, на всякий случай, подготовился к возможному бунту, то защитные приказы, запрограммированные в системе безопасности его каюты, могли сработать от единственного жеста, одного короткого слога. Заговорщики понимали: чтобы план сработал, все должно было произойти за считанные секунды и совершенно внезапно.
Пора было обратить внимание присутствующих на этот момент.
– Он может успеть крикнуть, – заметила Хоббс. – Вам придется заткнуть ему рот, Томпсон.
Стрелок встревожено посмотрел на нее.
– Когда? Когда я буду его закалывать? Мне ведь нужно нанести ему четкий удар в живот. Если рана получится рваной, никто нам не поверит.
Магус сразу забеспокоилась.
– Может быть, это сделает Йен Ху? Соратник Томпсона по артиллерийской части нервно облизнул губы. Он не желал участвовать в насилии, как в таковом. По плану Томпсона, он должен был стоять «на стреме», предупредить остальных в том случае, если капитан вдруг окажется не один, и дать знак, когда можно будет выйти из каюты незамеченными.
– Он должен остаться в коридоре, – заявил Томпсон. – Это сделаете вы, Хоббс. Просто врежьте ему по губам.
– Но мне придется держать его за руки, – возразила Хоббс. – Вы же не раз видели, как ловко он работает с воздушными экранами. Да он может пальцем шевельнуть и поднять тревогу.
– Может быть, стоит просто отключить его? – предложила Магус.
– Исключено, – покачала головой Хоббс. – Адепт обязательно заметит любую черепно-мозговую травму. А аппаратчики непременно хотя бы наружно его осмотрят.
– Я готов рискнуть. Давайте вырубим его, – сказал Томпсон. Магус кивнула.
Хоббс мысленно облегченно вздохнула. Они взяли нужный курс.
– Нет, – сказала она. – Мне за все отдуваться, и я вам вот что скажу: нам нужен еще один человек.
Хоббс внимательно следила за Томпсоном. Да, она надеялась на то, что заговорщики одумаются, но по идее, погрузившись в заговор настолько глубоко, она должна была бы выступать против расширения круга посвященных.
Томпсон собрался было возразить, но передумал. Он явно что-то скрывал, что-то у него было в резерве. Возможно, у него разработаны планы и насчет самой Хоббс – после того, как власть на корабле перейдет в ее руки.
От этой мысли Хоббс похолодела, но сумела сдержаться.
– Я кое-кого знаю, – сказала она. – Парень ловкий и сильный.
– Ему можно доверять?
– Я не хочу, чтобы кто-то еще… – запротестовала Магус.
– Он уже с нами, – прервала ее Хоббс и обвела заговорщиков ледяным взглядом. – Он сам ко мне пришел и спросил, не может ли чем-нибудь помочь.
Томпсон недоверчиво покачал головой.
– Думаете, только вам не хочется погибать? – осведомилась Хоббс.
– Просто взял и явился к вам? – спросил Томпсон. – И предложил учинить бунт?
Она кивнула.
– Я – старший помощник.
– И кто же это, Хоббс?
– Десантник, рядовой.
Называть имя не стоило. Зачем было давать им время на проверку этой истории?
– Простолюдин? – вскричала Магус.
Дарен Кинг брезгливо поджал губы. Эти люди происходили из солидных флотских семей.
– Я уже сказала: он необычайно ловок. В рукопашной схватке он нас всех вместе уложит.
– Вы ему верите? – спросил Томпсон, прищурившись и не сводя глаз с Хоббс.
– Абсолютно, – ответила она. А вот это было чистой правдой.
Боевик
Разведывательный флайер был оснащен и реактивными и электромагнитными двигателями. Разумное решение: из-за низкого уровня развития имперской техники каждой системы по отдельности не хватало для скоростного бронированного летательного аппарата. Кроме того, если одна из систем внезапно выходила из строя, другая могла обеспечить флайеру более или менее мягкую посадку. Серьезно покалечить флайер мог только удар, который вывел бы из строя оба механизма одновременно.
Однако х_рд намеревалась сохранить это транспортное средство в приличном работоспособном состоянии. Ей нужно было посадить флайер на землю целым и невредимым, даже если бы пришлось прикончить обоих солдат на его борту.
Одного из них она видела отчетливо. Озаренный светом Полярной звезды, он низко наклонил голову, вглядываясь в северный квадрант неба. Двое разведчиков медленно подлетали к цели и пока явно не решили, вызывать ли им подкрепление. Осторожность была вполне оправданна: наверняка они знали о том, что сбежавшая рикс уже убила двадцать одного преследователя и сбила один флайер – пока. Но х_рд знала, что эти люди побоятся запрашивать помощи.
Х_рд вылавливала флайер три часа – и выловила, с помощью ложных целей. Как только у разведчиков начался плановый вылет, х_рд выложила на снег мешок с пойманными ею полярными зайцами. Как и следовало ожидать, совместное тепло, излучаемое телами зверьков, отразилось на дисплеях имперских приборов, как термальный образ человека. Экипаж; разведывательного флайера запросил подкрепление. Шевелящийся мешок окружили пятьдесят пехотинцев и забросали несчастных зайцев парализующими гранатами. Зверьки каким-то образом ухитрились уцелеть, но одна из гранат подожгла мешок, и в результате по все стороны разлетелись оглушенные, очумелые зайцы. Для двоих солдат-разведчиков – экипажа этого флайера – это стало лишь одним из многих сегодняшних сюрпризов.
На протяжении короткого светового дня, который являлся лишь частью вахты двоих разведчиков, им довелось услышать, как по бронированной обшивке флайера лупит град снарядов, и увидеть орудийные вспышки. Они сообщили на базу о том, что враг открыл по ним огонь. Тут же примчалось звено реактивных истребителей, но «град снарядов» оказался самым настоящим градом, редко, но метко выпавшим в данном участке тундры. Орудийные вспышки, примерещившиеся пилотам, образовались из-за попадания крупных градин на заросли люминесцентных грибов. Расчеты, потребовавшиеся для того, чтобы сложный метеорологический эффект осуществили специальные дирижабли, занимавшиеся рассеиванием облаков в атмосфере Легиса, оказались весьма напряженными даже для компьютерных ресурсов Александра. Правда, самой х_рд было совсем нетрудно заставить грибы светиться с помощью обычного портативного лазера.
В течение нескольких часов после этой передряги экипаж злосчастного флайера водил свою машину широкими кругами. Бортовой компьютер флайера, как все прочие военные компьютеры, работал независимо от планетарной сети и потому не поддавался контролю со стороны Александра. Однако для осуществления навигационных маневров пилоты все же нуждались в данных, получаемых с орбитальных метеорологических спутников. Вид местности постоянно менялся из-за снежных заносов и смещения ледников, и бортовой компьютер то и дело получал обновленную информацию. Александр вносил в эти сведения кое-какие изменения, вследствие чего навигационная программа выдавала совершенно бредовые результаты. Пилоты-разведчики отлично понимали, что безнадежно заблудились, но, как они ни психовали, звать своих соратников на помощь в третий раз не решались.
И вот теперь они обнаружили новую цель: под ледяной коркой виднелся четкий тепловой силуэт человека.
В ледяной пещерке находилась Рана Хартер. От полученной раны она металась в жару и хрипло, неровно дышала. Экипаж флайера вскоре должен был увериться в том, что обнаружил настоящую цель.
От флайера отделилась небольшая фигурка. Острый слух рикса уловил характерный звук реактивного двигателя. Дистанционно управляемый дрон опустился с безопасной высоты, на которой держался флайер, и двинулся к входу в ледяную пещеру.
С помощью своей коммуникационной биопрограммы х_рд сканировала электромагнитный диапазон в поисках контрольной частоты дрона. Она с трудом поверила себе: дрон использовал самую обычную, некодированную радиочастоту. Х_рд подсоединилась к системе передачи изображения. Вскоре появился призрачный силуэт Раны Хартер – размытый, нечеткий, такой, каким его могло передать несовершенное ночное зрение дрона.
Рикс нарушила связь радиопомехой – разновидностью электромагнитных всплесков, часто возникающих на Легисе из-за полярных сияний.
Х_рд взволнованно ждала. Не позволила ли она этим людям слишком хорошо разглядеть Рану? Если бы они теперь запросили подкрепление, то ситуация могла резко выйти из-под контроля. Тогда Рана погибла бы, став жертвой грубой параноидной доктрины преобладающих сил, принятой в имперской милиции.