Муми-тролль и Комета - Янссон Туве Марика 16 стр.


Через некоторое время из‑за куста полились тихие мелодии – одна, другая, третья. Потом мелодии перешли в лихие трели.

Ползучая мелюзга, древесные духи и водяные перестали болтать, подошли и прислушались.

– Вот это модерн! – оживились они. – Под это уже можно танцевать!

– Мама, – сказала одна лесная крошка‑малявка, показывая на звезду Муми‑тролля. – А вон генерал!

Все собрались вокруг Муми‑тролля и с удивлением разглядывали его.

– Какой мягенький у тебя пушок! – говорили жители леса фрекен Снорк.

Древесные духи по очереди смотрелись в зеркальце с розой из рубинов, а водяные ставили мокрые крестики вместо подписи в тетрадке Снорка.

Но вот из‑за куста грянуло: «Эй, зверятки, завяжите бантиком хвосты» (полный текст), и вперед выступили Снусмумрик с кузнечиком, что есть силы наяривая на своих инструментах.

Каждый бросился искать себе пару, и на лужайке поднялась невообразимая толкотня. Но вот пары составились, и вся площадка закружилась в танце.

Фрекен Снорк и Муми‑тролль начали отплясывать мамбо, и после третьего круга дело у них пошло на лад, Снорк отхватил себе русалочку с водорослями в волосах, которая все время сбивалась с такта, а Снифф кружился с самой маленькой из малявок, которая была от него в безумном восторге.

Мошкара плясала особняком, и со всего леса к площадке бегом, ползком и вскачь устремлялись толпы зевак.

Никто не думал о пылающей комете, которая одиноко летела в черной ночной пустоте.

Около полуночи прикатили большущую бочку меда, и каждому дали маленькую берестяную чарку. Светлячки собрались в шар посреди лужайки, и все расселись вокруг и принялись угощаться бутербродами с луком, анчоусами и мармеладом.

– А теперь давайте рассказывать истории, – сказал Снифф. – Ты знаешь какие‑нибудь истории, крошка‑малявка?

– Не‑е‑ет… – смущаясь, протянула малявка. – Разве вот одну…

– Ну так начинай! – потребовал Снифф.

– Жила‑была лесная крыса, звали ее Пимп, – залепетала малявка, застенчиво глядя на слушателей сквозь растопыренные пальцы. – Она очень, очень боялась грома…

– Ну, а дальше? – подбодрял Снифф.

– Вот и вся история, – сказала крошка‑малявка и уползла от смущения в мох.

Все так и покатились со смеху, а водяные заколотили хвостами в барабан.

– Сыграй что‑нибудь, чтобы можно было подсвистывать, – попросил Муми‑тролль Снусмумрика.

– «Трали‑вали»? – спросил Снусмумрик.

– Ну ее, она такая грустная, – возразила фрекен Снорк.

– Ничего, сойдет, – сказал Муми‑тролль. – Это замечательная песенка со свистом.

Снусмумрик заиграл, и все хором подхватили припев:

Мы кутили, мы гуляли,

Мы плясали, трали‑вали!

Скоро пять.

Одиноко по дорожке

Мы бредем, устали ножки

Дом искать.

Фрекен Снорк положила голову на плечо Муми‑троллю и немножко всплакнула.

– Ведь это про нас поется, – всхлипывала она. – Ведь это у нас такие маленькие усталые ножки, и еще неизвестно, доберемся ли мы до дому!

– Доберемся, – уверенно отвечал Муми‑тролль. – Не плачь! Мы придем домой, и мама даст нам обедать и скажет: «Подумать только, вы вернулись живы‑здоровы!» А мы скажем: «Ты не можешь себе представить, что нам довелось пережить!»

– А у меня будет ножной браслет из жемчужин, – прошептала фрекен Снорк и вытерла слезы. – А одну жемчужину мы оставим тебе на булавку для галстука.

– Ладно, – сказал Муми‑тролль. – Хотя я так редко ношу галстук!

А Снусмумрик играл песни, одну за другой, и теперь это были сумеречные колыбельные песни и прощальные, и один за другим мелкие лесные жители и водяные потянулись обратно в лес.

Древесные духи спрятались в своих жилищах, а фрекен Снорк уснула с зеркальцем в лапах.

Наконец песни смолкли, и на лужайке стало тихо. Светлячки погасли, начало медленно‑медленно светать.

– Боже мой! – сказал Муми‑тролль.

Они стояли рядком друг возле друга и смотрели. Там, где должно было быть море – море с мягкими синими волнами и бегущими по нему парусами, – там зияла теперь громадная пропасть. Где‑то на огромной глубине клокотало, оттуда поднимался горячий пар и странные едкие запахи. Прямо под ногами берег срывался вниз, в пропасти с острыми краями, и дна их не было видно.

– Муми‑тролль, – слабым голосом сказала фрекен Снорк. – Неужели море высохло?

– А рыбы как же?.. – прошептал Снифф.

Снорк достал свою тетрадь и принялся что‑то быстро строчить.

А Снусмумрик сел, подпер голову лапами и запричитал.

– Ах, прекрасное море! Нет его! Пропало! Не ходить нам больше под парусами, не купаться, не ловить больших щук! Нет больше яростных бурь, нет прозрачных льдов, нет мерцающей ночной воды, в которой отражаются звезды!

Он уткнулся головой в колени и не хотел больше глядеть на белый свет.

– Но ведь нам надо на ту сторону, – сказал Снорк. – Обойти эту пропасть до послезавтра мы не успеем!

Все молчали.

– Давайте проведем собрание, – продолжал Снорк. – Назначаю себя председателем. Какие у нас есть возможности?

– Перелететь, – сказал Снифф,

– Не валяй дурака, – сказал Снорк. – Предложение отвергается единогласно. Кто дальше?

– Перейти, – сказал Муми‑тролль.

Назад Дальше