Звездочки в траве - Войниконис Анжелина Георгиевна 12 стр.


Коршуны… чёрные умортовы коршуны.

Раскинув широкие крылья, нацелившись хищными изогнутыми клювами, коршуны направлялись прямёхонько к ним, к девочке и мальчику, который сам их позвал.

Вскочив в испуге, дети бросились прочь. В глазах темнело от страха. Ноги едва касались земли.

Но разве уйдёшь от всевидящих крылатых разбойников? Куда спрячешься от них на голой выжженной равнине, где не осталось ни одного листика, ни травинки?

Не помня себя от ужаса, дети метались по голой степи под цепкими взорами неспешно парящих над ними коршунов.

Громадная чёрная птица настигла Тома в тот момент, когда он взбежал на пригорок.

Мальчик вовремя увернулся от мощного клюва, но ударом крыла его сбило с ног, и он покатился куда-то вниз, ничего не различая вокруг себя.

Первое, что он увидел, открыв глаза, была огромная дыра в земле, нет… скорее, нора…

– Подожди, Том! Не оставляй меня, я с тобой! – крикнула запыхавшаяся Катарина, подбегая к нему, и не раздумывая, прыгнула в нору.

Это было очень вовремя, так как подлетевшая птица как раз оторвала от её платья хороший кусок с кружевами.

Не раздумывая больше ни секунды, мальчик последовал за сестрой.

Столб пыли позади, поднятый ногами коршунов, и громкие досадливые крики, похожие на ругательства, убедили детей, что они поступили совершенно правильно, ворвавшись без спросу в чужое жилище. Впрочем, может быть, тут никто и не живёт…

Нора была большая, намного просторнее, чем у мышей. Немного отдышавшись, дети поспешили дальше вглубь. Кто знает этих умортовых разбойников. Чем дальше, тем спокойнее.

Но не успели они пройти и нескольких шагов, как тишину впереди прорезал дикий визг.

Сердца детей ушли в пятки. Они испуганно прижались друг к другу.

На стене выступила тень от огромной головы.

Для Катарины это было последней каплей. Ноги её подкосились и она мешком рухнула на руки брату. Прижимая к себе сестру, Том напряжённо вгляделся вглубь норы.

Из темноты на мальчика глядели исполненные ужаса глаза… большого хомяка.

Нет, хомяк был, конечно, обычных размеров, и даже гораздо меньше, чем его тень на стене, но для Тома, ставшего теперь ростом с эльфа, хомяк всё же был непривычно большим.

Несколько мгновений хомяк молча разглядывал незваных гостей. И постепенно взгляд его из испуганного сменился на возмущённый.

– Как это… это… называется? – Голос хомяка срывался от волнения. – Кто позволил вам вводить меня в такой ужас? Уж несомненно, после такого мои усики поседеют!

Хомяк исчез в темноте, а пару мгновений спустя вернулся со свечкой в лапке, торопясь, видно, проверить свою страшную догадку. К облегчению Тома, подозрения хомяка, по всей вероятности, не оправдались, потому что, поправив перед зеркалом галстучек, он обратился к мальчику уже более дружелюбным тоном:

– Нет, вы поймите меня правильно! Сначала – страшный пожар, полыхавший тут целую вечность и выжегший всю съедобную растительность. Затем – жуткие чёрные птицы, прочёсывающие всю долину в поисках каких-то детей (зачем им дети? что за шутки?)… А под конец я слышу дикие крики этих демонов прямо у моего порога и в мою нору врываются два неизвестных гнома. Причём один из них – ни единого слова приветствия! – падает тут же у меня в прихожей.

Хомяк осуждающе глядел на Тома.

Спохватившись и всё ещё удерживая в руках Катарину, Том поспешил вежливо поклониться:

– Я очень извиняюсь… э-э… я… мы тут… спасались от коршунов…

Ни капли сочувствия не отразилось на усатой мордочке. Круглые ушки строго стояли торчком.

– Мы здесь долго не задержимся, – заверил Том, – только дождёмся, когда коршуны улетят…

Хомяк задумчиво пошевелил усами.

– А этот… – указал он на лежавшую без памяти Катарину, – когда проснётся?

– Моя сестра… она ослабла от жажды, – объяснил Том. – Но если дать ей напиться…

* * *

Катарина очнулась на маленьком уютном диванчике перед столиком, заставленном чашками с чаем.

Ах, что за прелестное жилище! После унылой пыльной равнины, где она умирала от жажды, нора хомяка – заставленная милыми креслицами и шкафчиками, застланная мягкими ковриками и завешанная семейными портретами и экибанами из колосьев ржи – показалась ей просто волшебным сном.

Схватившись за чашку, девочка долго с наслаждением пила неизвестный ей травяной чай, одним ухом слушая рассказ хомяка:

– …с тех пор, как произошло это безобразие. Соседи-кролики уже перебрались – туда, к Драконьему Хребту. Я тоже подумывал (тётушка Фланни давно звала меня к себе). Но у меня не хватило духу. Я так привык с моему жилищу… Вы видите, у меня отличная нора. Я дорожу семейными реликвиями. Это – сервиз моей прабабушки. Осторожно, он хрупкий! – подскочил хомяк, когда Катарина, отставив третью чашку, потянулась к вазочке с чем-то зелёным.

– Видите ли, – поспешил объяснить Том, – мы с сестрой не ели уже два дня…

Укоризненно вздохнув, хомяк прошаркал на кухню.

В кухне что-то прогремело, прозвенело… Снова послышались шаги. Взгляды детей жадно устремились на поднос, который хомяк бережно поставил на стол.

– Это последнее, что у меня осталось, – предупредил он. От аппетитно приготовленной капусты по всей комнате распространялись дразнящие запахи. – У меня был отличный огород – там, наверху. Всё сожжено дотла! Ох, я думал, мои усики поседеют… Видимо, придётся всё-таки перебираться – запасы кончаются.

Капуста была съедена так быстро, что хомяк от растерянности захлопал глазами.

– Ну, теперь вы сыты, – сказал он с надеждой. – Посмотрим, не улетели ли уже те чёрные птицы…

Оставшись одни, дети с тоской огляделись. Так грустно было покидать это симпатичное жилище…

Из задумчивости их вывели торопливые шаги хозяина. На мордочке его отражалась сильная обеспокоенность.

– О боги и все волшебники! Они всё ещё там!

Хомяк в волнении плюхнулся на диванчик, подвинув к себе капусту.

– И чего им от меня нужно? Если они ищут детей, то пусть их и ищут, а не осаждают бедного хомяка. Я ведь не держу у себя никаких детей, они мне и даром…

Тут взгляд его остановился на Томе с Катариной. Страшная догадка пронзила его бедное сердце.

– Ну-ка, сейчас же скажите мне правду: вы – дети?

Под недоверчивым взглядом хомяка дети виновато съёжились.

– Э-э… гм… – начал Том, – собственно говоря… да…

– Но мы же спасались от коршунов! – воскликнула Катарина. – И нам просто подвернулась ваша нора…

Девочка осеклась. Бедный хомяк выглядел таким несчастным, будто уже попал в лапы к коршунам, и те собираются разделать его на ужин. Размякший, с опавшими ушами, он жалобно бормотал:

– Но почему именно моя нора?.. Какая несправедливость… – Хомяк принялся всхлипывать. – Принял… согрел… накормил – из последних запасов!.. И где благодарность? – Всхлип-всхлип! – Сижу, осаждённый стаей коршунов… А я как раз собирался отправиться к моей доброй старой тётушке!.. Ведь я никому… никогда… ничего… не делал плохого!

Тут усатый хозяин горько зарыдал.

Дети почувствовали себя страшными злодеями.

– Может быть, коршуны скоро улетят, – предположил Том, – а мы могли бы пока переждать здесь.

– А запасы? – возразил хомяк. – Кто съел мою последнюю капусту?

Дети почувствовали себя ужасными обжорами.

– И почему именно в мою нору? – продолжал жаловаться хомяк. – Ведь есть же норы соседей!

Вдруг мордочка его просияла, а уши снова встали торчком:

– Соседка-мышь! Она оставила мне ключ от своей норы, когда уходила… Её нора соединяется с моей! А кончается по ту сторону холма.

Назад Дальше