Луна без курса - Коннелли Майкл 34 стр.


На улице, за пределами зоны охвата камер Каннона, полез в нагрудный карман и достал платок с монетой, которую бросил туда, описывая рукой круги во время фокуса.

Десятицентовик Карч решил достать из ботинка потом, когда найдет время сесть.

23

Полтора часа спустя Карч стоял с сотовым телефоном в руке за оградой стоянки машин служащих «Электротоваров» Хутена. Прямо напротив синего фургона, выезжавшего из гаража «Фламинго» около шести часов назад. Только теперь на заднем бампере номерной знак был. Карч походил немного, с нетерпением ожидая ответного звонка. В затылке появилось приятное ощущение прилива адреналина. Он был на верном пути. К деньгам, к той женщине. Запрокинул голову, и это как будто усилило прилив, шедший по спинному хребту к мозгу.

Телефон зазвонил. Большой палец Карча уже лежал на кнопке.

– Карч слушает.

– Это Айви. Нашел, что тебе нужно.

Полицейский детектив Айверсон находил для Карча по номерам машин сведения об их владельцах, получая за каждую справку по пятьдесят долларов. Оказывал и другие услуги по иным расценкам – служебное положение обеспечивало ему побочный доход. Карч всегда был осторожен в своих запросах даже по совершенно законным делам. За многие годы он научился держаться со всеми полицейскими – и в особенности с Айверсоном – так же осмотрительно и сдержанно, как с проститутками, ростовщиками и шулерами – публикой, с которой постоянно приходилось иметь дело по работе.

Прижав плечом телефон к уху, Карч достал из кармана ручку и блокнот.

– Так, что там у тебя?

– Машина с этим номером принадлежит Джерому Сандеру Полцу, возраст – сорок семь лет. Адрес – Мишн-стрит, триста двенадцать. Это северный Лас-Вегас. Я проверил, судимостей у него нет. Сделал это, кстати, бесплатно.

Карч, услышав фамилию, перестал писать. Он знал Джерома Полца. Во всяком случае, был почти уверен, что знает. За стойкой у Хутена работал Джерси Полц. Он всегда считал «Джерси» прозвищем, данным по названию города, откуда приехал этот человек. Но теперь догадался, что это сложение первого и второго имен.

– Эй, шеф, куда пропал?

Карч отбросил мысли о Джерси Полце.

– Спасибо, Айви. Это кое-что проясняет.

– Вот как? Что же?

– Дело, над которым работаю. Возле стройплощадки «Венецианка» расположены камеры наблюдения. Этот фургон появлялся там несколько раз, это показалось мне подозрительным. Но Полц есть в списке поставщиков. Он работает в «Электротоварах» Хутена, камеры устанавливают они. Так что забудь об этом.

– У них там воруют?

– Да, в основном стройматериалы. Фургон у Полца без надписей, вот я и решил устроить проверку.

– Значит, снова оказался на исходной позиции? В поисках воришки с тачкой?

Карч по голосу догадался, что Айверсон улыбается.

– Вот-вот. Но тебе спасибо. Это сбережет мне время.

– До встречи.

Карч закрыл телефон и, глядя через забор на синюю машину, стал обдумывать следующий ход. То, что след привел к Полцу, осложняло дело.

Наконец он снова раскрыл телефон, позвонил в справочную и узнал основной номер «Электротоваров» Хутена. Набрал его и спросил Джерси Полца, тот через полминуты ответил.

– Джером Полц?

Пауза.

– Да, кто...

– Джерси Полц?

– Кто это?

– Джек Карч.

– Чего ты назвал меня Джеромом? Никто...

– Это ж твое имя, разве не так? Джером Сандер Полц. Отсюда и Джерси, так ведь?

– В общем-то да, однако никто...

– Мне нужно, чтобы ты вышел. Немедленно.

– О чем это ты?

– О том, чтобы ты немедленно вышел. Я жду. Выходи через автостоянку. Я остановился на обочине. Прямо за твоим фургоном, по ту сторону ограды.

– Объясни, что происходит? Я не...

– Объясню, когда придешь. Поспеши. Возможно, я еще смогу помочь тебе, но ты должен выйти немедленно и все выложить начистоту.

Прежде чем Полц успел ответить, Карч закрыл телефон. Потом подошел к своей машине и сел в нее.

Это был черный «линкольн» – лимузин старой модели с большим багажником. Стекла были затемнены. Машина ему нравилась, только бензина расходовалось много, и его часто принимали за чьего-то личного шофера. Он повернул зеркало заднего обзора так, чтобы видеть въезд на автостоянку в тридцати метрах сзади. Расстегнул пиджак, вынул девятимиллиметровый «зиг зауэр» из кобуры. Потом полез рукой под сиденье и стал шарить среди пружин, пока пальцы не коснулись приклеенного лентой глушителя. Оторвал его, надел на ствол «зига» и сунул оружие между сиденьем и дверцей.

Через пять минут ожидания Карч увидел в зеркале, как Полц появился в дверях магазина и направился к «линкольну». Он курил только что зажженную сигарету и шел широким шагом с решительным, если не гневным видом. Карч улыбнулся. Над этим он собирался позабавиться.

Полц сел на пассажирское сиденье с грозным выражением лица, от него несло луком.

– Дело должно быть серьезным, черт побери. Я на повременке.

Карч повернулся к нему и молчал, пока их взгляды не встретились.

– Надеюсь, будет.

Больше он не добавил ничего. Полц, посидев несколько секунд, взорвался:

– Ну какого хрена тебе нужно?

– Не знаю. Что нужнотебе? Ты ведь мне звонил.

– Что за чушь? Ты только что позвонил, сказал...

Карч расхохотался, что привело Полца в замешательство и заставило умолкнуть. Потом повернул ключ зажигания, завел мотор. Быстро включил скорость и оглянулся через левое плечо, собираясь выехать на дорогу. Услышал, как защелкнулись автоматические замки на дверцах, когда шестерни коробки передач пришли в движение.

– Эй, эй, погоди, – запротестовал Полц. – Я на повременке. Мы никуда...

Он попытался открыть дверцу, но автоматический замок не позволил. Пока искал кнопку, которая его отопрет, Карч, дав полный газ, выехал на дорогу.

– Успокойся, на ходу дверцу не отопрешь. Запор обеспечивает безопасность.

– Черт возьми, – произнес Поли, раздраженно вскинув руки. – Куда мы едем?

– У нас проблема, Джером, – спокойно ответил Карч.

И поехал на запад по Тропикана-стрит. Над рекламами виднелись вершины гор.

– Что ты выдумываешь? Нет у нас никакой проблемы. Я целый год не звонил тебе, и не называй меня так, черт возьми.

– Джером Сандер Полц... Джерри С... Джер Си. Какое имя хочешь на камне?

– Каком еще камне? Ты что...

– Который поставят на твоей могиле.

Полц наконец умолк. Карч глянул на него и кивнул.

– Дело очень серьезное, осел. Твой фургон засекли. Прошлой ночью. Засняли на пленку.

Полц затряс головой, словно пытаясь избавиться от кошмара.

– Понятия не имею, о чем ты. Куда мы едем?

– В укромное место, где можно разговаривать.

– Какой это разговор? Говоришь ты, а я в толк не возьму, о чем речь.

– Ладно, когда приедем на место, разговор будет.

Через десять минут железобетонные здания остались позади, и частные дома стали редеть, по мере того как «линкольн» приближался к пустыне. Карч глянул на Полца и увидел, что тот начинает осознавать, в какой переплет угодил. Все осознавали, поняв, что едут в пустыню. Он вытащил «зиг» и положил на колени, ствол смотрел Полцу в грудь.

– Тьфу ты, черт, – заговорил Полц, когда увидел пистолет и окончательно уяснил свое положение. – Вот гнусная сука.

Карч широко улыбнулся и спросил:

– Кто она?

– Ее зовут Касси Блэк, – быстро ответил Полц. – Пропади она пропадом. Я не защищаю ее.

Карч сощурился, собираясь с мыслями. Касси Блэк. Имя было смутно знакомым, но он не мог припомнить, кто это.

– Та самая, что была с Максом Фрилингом шесть лет назад.

Карч бросил быстрый взгляд на Полца.

– Я не лгу. Неужели не помнишь?

Карч затряс головой. Такого не могло быть.

– Она была наводчицей, внутрь не совалась.

– Насколько я понимаю, Макс ее кое-чему научил.

– Но ее же посадили. За убийство Макса.

Назад Дальше