Мастер ветров и вод - Первухина Надежда Валентиновна 12 стр.


- Я для себя. За любые деньги. Я без них из Китая не уеду.

- Вот понадобилось же тебе... Впрочем, я могу это понять. У меня с детства сохранилась кукла, подаренная покойной бабушкой Юцзян, - я никогда не могла налюбоваться этой куклой...

- Нила, - прошептала Соня, совершенно игнорируя мою болтовню, - спроси у хозяйки, сколько она хочет за эти куклы.

Я спросила. Хозяйка ответила с неизменной любезной улыбкой. Я в уме перевела ее юани на американские доллары и удивилась:

- Соня, а тебе сегодня везет. Да еще как! Хозяйка готова отдать эти чудесные куклы всего за сто двадцать американских долларов.

Соня аж побледнела:

- У меня столько нет. Осталось только на дорогу...

- Ох, Соня, - вздохнула я. - У нас, у китайцев, Новый год на носу. Поэтому сделаю я тебе такой подарок. Раз уж эти звездные старцы тебя так восхитили.

Я расплатилась с хозяйкой, та принялась упаковывать куклы в большую коробку и спросила меня:

- Вашей подруге, видимо, очень понравились звездные старцы?

- Вы о куклах? Да. Просто не знаю, что на нее нашло. Может быть, она всю жизнь мечтала о таких куклах.

- Это очень хорошие куклы, - сказала хозяйка. - Они принесут в дом вашей подруги здоровье, процветание и счастье, поверьте мне.

- Верю, - улыбнулась я. - А можно вопрос?

- Конечно, госпожа, - даже удивилась хозяйка.

- Куклы выглядят очень дорогими, а вы продали их всего за сто двадцать долларов. Почему?

- Но разве это вам не выгодно?

- А разве дело только в выгоде? - сказала я. - Просто интересно.

- Ну что ж, - ответила хозяйка магазинчика. - Вы наверняка заметили, что подставка под кукол больше, чем нужно. Это потому, что вначале, когда ли куклы только сделали, их было не три, а четыре. Работа известного мастера Чэнь Ху, и он не собирался их продавать, он надеялся преподнести их как свадебный подарок своей дочери. Но незадолго ли свадьбы кто-то влез в мастерскую мастера Ху, устроил там форменный разгром, а эти куклы упали с подставки. Четвертая куколка разбилась вдребезги, она была очень хрупкой...

- Четвертая! - вырвалось у меня. История становилась немного детективной, но мне это даже нравилось. Хозяйка наверняка привирает, но это придает нашей покупке особую пикантность.

- Да, госпожа, к сожалению, четвертая куколка разбилась, - повторила хозяйка. - Из-за этого происшествия мастер Чэнь Ху очень расстроился - какой же это свадебный подарок, если неполный! Он сделал другую куклу, изображающую знаменитую фею горы Ушань [5] , и подарил ее на свадьбу своей дочери. А звездных старцев отдал на продажу, даже не заботясь о цене. Они долго, очень долго стояли здесь, пока вы и ваша подруга не обратили на них внимание. Спасибо вам за покупку.

- А вам спасибо за историю. Интересно, а что это была за четвертая кукла?

- Разве я не сказала? - удивилась хозяйка лавчонки. - Это был Карако.

- Благословенный ребенок, несущий удачу в руках, - прошептала я.

- Именно, госпожа.

- Как жаль, что он разбился...

- Вот и мастер расстроился. Мол, главная кукла, приносящая удачу, - и погибла, какое уж тут счастье, - сказала хозяйка. - Что ж. Вот, все ваши покупки я упаковала. Благодарю сердечно, что посетили наш скромный магазинчик, заходите еще! И желаю вам благовещего Нового года!

Когда мы со всеми своими свертками и коробками уселись в машину кузена, я спросила Соню:

- Откуда в тебе такая страсть к куклам?

Приятельница странно посмотрела на меня:

- Страсть? Да я никогда не интересовалась куклами, даже в детстве.

А тут... Просто не знаю, что на меня нашло. Я поняла, что, если не куплю три эти куклы, счастья в жизни не будет. У тебя такое бывало?

- Иногда, - кивнула я, выруливая со стоянки. ...Через день Соня улетела в Россию: радовать своих хозяев закупленным мелочным товаром и радоваться самой приобретению трех звездных старцев. Интересно, последует она моим советам, касающимся устройства жизни по принципам фэн-шуй, или, как принято у россиян, «спустит все на тормозах»? Ладно, это уж не моя забота, впереди празднование Нового года, а это обязывает ко многому.

С Соней я обменялась номерами мобильных телефонов и на всякий случай дала ей свой пекинский адрес. Если захочет моего совета - позвонит. Хотя звонок из России в Китай, пожалуй, влетит ей в такие юани... Уж лучше пусть пишет письма.

А дальше я забыла и про Соню, и про ее куклы. И вообще про то, что она существует на свете. Наступил Новый год, Семья встречала его звонко, роскошно, незабываемо и феерически. Моя дочь исполнила-таки танец льва в той дурацкой пестрой маске, а я все время переживала, как бы ей не подпалили хвост или гриву бесконечными фейерверками.

Потом кузен Го увез нас на три месяца в Гон-Конг - эти три месяца остались у меня в памяти бесконечная смена узоров в бешено крутящемся калейдоскопе... В Гонконге душа моментально настраивается на постоянную волну эйфории, почти экстаза, а это опасно, как и всякая передозировка удовольствия. Гонконг влюбляет в себя, лишает покоя и срывает все покровы с окультуренного сознания - здесь мне всегда хочется быть немного сумасшедшей. В Гонконге мы провожали зиму и встречали весну - яростную и нежную; со штормовыми ветрами и цветением персиков и слив... Но, благодарение трем Буддам, гонконгский экстаз для меня закончился благополучно и без особых потерь...

После Гонконга эстафету гостеприимства приняли наши шанхайские родственники, и примерно пару месяцев мы провели в этом удивительно славном и еще более удивительно многолюдном городе. Уже начиналось лето, и жизнь представлялась мне каким-то бесконечным отпуском, каникулами в раю... В Гуанчжоу, который славился своим чудесным зоопарком, нас с Кэтнян сманила тамошняя кузина Хуа Чжао. Кэтнян была в восторге, умоляла пожить в Гуанчжоу хотя бы с месяц, но я, если честно, порядком утомилась от этих праздничных и шумных вояжей. В конце концов я сдалась, препоручила Кэтнян заботам кузины Хуа (Кэтнян, похоже, была только довольна таким поворотом событий) и вернулась в свою тихую усадьбу.

Меня здесь не было почти полгода, но ни в доме, ни в саду не наблюдалось и следа запущенности - приходящие слуги знали свое дело. На пороге усадьбы меня встретил домоправитель:

- С возвращением, госпожа Чжао!

- Спасибо, Цань. Все благополучно?

- Разумеется, госпожа Чжао. Вы одна, без дочери?

- Кэтнян осталась в Гуанчжоу на попечении моей добросердечной кузины. А я устала от развлечений и решила спокойно посидеть дома, погулять в саду...

- В саду сейчас прекрасно, госпожа Чжао. Распустились все поздние розы. Такая красота. И гортензии у пруда цветут вовсю. Вот-вот распустятся наши любимые перистые хризантемы... Да, а как цвели ранним летом пионы - жаль, что вы не видели!

- Я была на Празднике пионов в Шанхае...

- О, это наверняка удивительное зрелище! Куда прикажете подать вам чай - в гостиную или павильон? Я скажу служанке.

- В гостиную, но чуть позже. Я хочу искупаться в бассейне.

Домоправитель смутился и развел руками:

- Простите, госпожа, но это не получится.

- А что случилось?

- Вода зацвела... Мы несколько раз вызывали службу очистки, меняли воду, но проходят сутки, и вода портится.

Назад Дальше