Муравейник - Вартанов Степан Сергеевич 19 стр.


Если на Курорте сейчас есть люди из Дальней Разведки, то вместе с модулем стартуют и они.

Затем, точнее, одновременно на Землю пойдет сообщение и будет там в тот же момент, когда разведмодуль будет здесь. Еще через, ну скажем... пятнадцать часов сюда прибудет плацдарм-база с десятком разведчиков, вездеходом, вертолетом и пусковой установкой.

Пусковая установка запустит спутник «бакен», несущий транспортер. Через двенадцать часов транспортер будет на Земле, значит, в начале третьих суток сюда прибудет орбитальная база.

– Резиновая утка?

– Конечно. Других, по-моему, уже и не производят. Ну так вот. В то же время информацию о местонахождении этой планеты делают совершенно секретной, это означает, что искатели при ключений прибудут сюда много позже. Скажем, еще через три часа.

– Так мало? – изумилась Ака. Она держала в руке диктофон.

– Слишком ценная информация. Когда открыли Изумрудную, туда прибыли сначала частники, а уж затем – Дальняя. – Первый помощник подумал и добавил: – Они все погибли, конечно. Вернулась только одна группа, у которой была танкетка.

– Что будет потом?

– Сюда введут войска ООН с целью перехвата частников. Но будет поздно – они уже расползутся по планете и получат новые координаты финишных зон.

– А дальше все зависит от того, что они тут найдут?

– В основном – да,– подтвердил первый помощник. – Хотя, конечно, можно еще кое-что предположить.

– Карантин? – спросил Майк. Он почти не прислушивался к беседе, наблюдая за беседой Сима и его подопечного. Они отошли в сторонку, и похоже, Сим читал Пьеру лекцию об устройстве мира.

– Карантин, – подтвердил Владимир. – Как только станет ясно, что в новый мир хлынул поток дураков, все цивилизованные планеты введут карантин, а может быть, и просто запретят въезд-выезд. Я, кстати, прямо с теплохода бегу на биржу, советую и вам сделать то же самое.

– Так ты и побежал, – усмехнулась Ака. – Какая биржа на Курорте?

– На Курорте зарегистрировано с полсотни брокеров, – возразил первый помощник, и в этот момент его наручные часы запищали. – Пора. Переход через пять минут.

– Не забудь позвать меня, когда будешь говорить по телефону с брокером! – крикнул вдогонку Майк.

– Ты серьезно? – изумилась Ака.

– Абсолютно, – подтвердил Майк. – Пьер, переход прозеваешь!

– На Курорте вечер, – мечтательно произнес Сим, подходя, и вдруг резко повернулся к Пьеру. – Это... – начал он.

– Кто... – одновременно начал Пьер, и в этот момент тяжелый удар потряс теплоход. Дверь радиорубки распахнулась, и оттуда вылетел Ким. Он красиво кувыркнулся, вскочил и тут же бросился бежать. Радиорубка за его спиной исчезла в ослепительном огненном вихре.

– Перешли. – Майк посмотрел на Сима и осведомился, что же он такое почувствовал. Сим не ответил. Похоже, он был напуган, в то время как Пьер, напротив, был радостен и оживлен.

– Ты видел, как рвануло?

– Видел, – отозвался Майк. – Чему ты радуешься?

– Красиво...

.. – Мальчишка вдруг замолчал и широко открытыми глазами уставился на своего товарища. – Ты думаешь?

– Думай вслух! – потребовала Ака.

– Он думает, что у нас нет второго транспортера...

– Ой!

– Сейчас... – Пьер сосредоточился, затем сокрушенно вздохнул. – Правда нет. Майк, капитан зовет нас на совещание. Сим?

– Потом поговорим, я должен подумать. – Сим потрепал Пьера по плечу и вразвалочку направился прочь.

Оставшись в одиночестве, Ака обиженно фыркнула:

– Мужчины!

Затем она направилась на верхнюю палубу, в центр событий.

Глава 13

Пассажиры наконец утихомирились и разошлись по каютам. Капитан заверил их, что, как только ситуация прояснится, они немедленно будут извещены, и что самое удивительное – ему поверили. Видимо, сказывался шок. Лишь несколько небольших групп по-прежнему находилось на палубе, и именно их капитан опасался больше всего. Впрочем, первый помощник поговорил с этой рыжей корреспонденткой, и она обещала за ними присмотреть.

На утро, на девять часов, был назначен общий сбор, с целью обсуждения сложившейся ситуации. Пока что они собрались в капитанской каюте – капитан, первый и второй помощники, профессор Беркли, Юл и Тама. Получасом раньше Майк заявил, что с него довольно дискуссий, и пошел подышать свежим воздухом. Капитан подозревал, что он, как и Ака, не доверяет пассажирам, хотя, готовь они что-нибудь, Пьер немедленно поднял бы тревогу...

Пьер был еще одной проблемой. Вместо того чтобы сидеть на совещании и молча слушать, что скажут взрослые, он заявил, что существует лучший способ, – и ушел. Чуть позже Майк связался с ними по коммуникатору и сообщил, что мальчишка медитирует в трюме, возле клеток с твелами. Как он понял, Пьер пытался настроиться на местную фауну, но совершенно безрезультатно.

Ким с Томом находились в радиорубке – отскребали со стен остатки радиоаппаратуры, пытаясь набрать неповрежденных деталей на новый транспортер. Бармены и официанты, вооруженные до зубов и злые на весь свет, переписывали наличный корабельный инвентарь и продовольствие.

– Несмотря на то что выдачу продуктов мы ограничили, – сказала Анна-Мария, – их хватит на два-три дня. Все. Далее – вода. Мы можем собрать дистиллятор, но ее все равно будет мало.

– Почему? – удивился первый помощник. – Я думал, аккумуляторы...

– Аккумуляторы заряжены на семьдесят процентов, – отозвалась Анна-Мария. – И тем не менее энергию придется беречь... Юл?

– Мы начнем в ближайшее время установку силового ограждения вдоль борта теплохода. – Юл покосился на неподвижного Таму и продолжил: – Возможно, нам придется подойти к берегу, скажем, для пополнения запасов пищи... Хорошо бы быть уверенным, что то, что уничтожило экипаж вездехода, не проберется сюда.

– Кстати о вездеходе...

– Мы предлагаем послать скутер, я мог бы его повести. Забрать вездеход, задраить люк, уйти от берега и стартовать, используя их джампер. И привести помощь с джампером, достаточно мощным для этого теплохода.

– Или умереть, как умерли хозяева вездехода, – подал голос профессор Беркли.

– Это неизбежный риск. Тем не менее, если мы выберем для высадки другое время суток, это должно уменьшить угрозу со стороны хищников, насекомых и, в какой-то степени, растительных ядов и аллергенов.

Назад Дальше