Кто приручит тигра - Мэтер Энн 7 стр.


— Какие, например? — воинственно спросил Гарри.

— Шитье, вязание, чтение…

— Ха! — Гарри Роулингс говорил недоверчиво. — Мне кажется, ты слишком много времени просиживаешь, сплетничая со своими приятельницами. Ты и эта Педлер! Вы никому ни минуты покоя не даете!

— Не смей критиковать меня, Гарри Роулингс! — разъяренно отрезала она, а Джон виновато посмотрел на Доминик.

— Боюсь, что нам пора, — сказал он, вставая. — Я хочу показать Доминик нашу квартиру, и, естественно, нам надо о многом поговорить.

— Не сомневаюсь, — довольно неприятно осклабился Гарри, и Доминик с облегчением поднялась, спеша уйти.

Уже сидя в машине, по дороге обратно в город она сказала:

— Право же, Джон, неужели они — единственные, кого можно было попросить приютить меня?

— Ну, старина Гарри предложил сам, и мне не хотелось отказываться, — смущенно объяснил Джон. — Я знаю, что Марион довольно сварлива, но ей нелегко приходится. Гарри — отнюдь не ангел, так что ей не позавидуешь.

— Ох, ладно, пять недель — это не так уж много, — расстроенно сказала Доминик, не понимая, почему ее так угнетает такой в сущности пустяк. В конце концов она ведь здесь, не так ли? Она снова с Джоном! Чего ей еще нужно?

Квартира, которую подыскал Джон, была, как он и обещал, просторная. В ней было много света и воздуха, и Доминик решила, что из нее можно сделать прекрасное жилье.

— Марион говорит, что ты можешь пользоваться ее швейной машинкой для занавесок, покрывал и тому подобного, — сказал Джон, внимательно наблюдая за реакцией Доминик. — Ты ведь не жалеешь, что приехала, Дом?

Доминик взглянула в его обеспокоенное лицо и вдруг бросилась в его объятия.

— Ах, нет, нет, конечно же нет! — вскричала она, обнимая его, и запретила посторонним мыслям беспокоить ее.

В следующие несколько дней Доминик полностью акклиматизировалась. На самом деле жара в горах была не слишком сильна, и она хорошо ее переносила. Кожа ее покрылась вскоре загаром цвета меда, а волосы чуть выгорели. Ее дни были заняты обживанием квартиры. Ей хотелось многое сделать. Она заставила Джона купить краски и принялась решать вопросы колорита. Потом она отправилась за покупками и купила в супермаркете материал для занавесок и подушек в тон стенам. Для столовой Джон купил только стол и несколько табуреток, и она решила подождать и выяснить, в каком состоянии окажутся их финансы после свадьбы и медового месяца, прежде чем начать транжирить. В главной спальне была двуспальная кровать, на которой сейчас спал Джон, и пара шезлонгов. В целом он купил достаточно и в то же время предоставил Доминик массу возможностей самой решить, как будет выглядеть их жилище.

У Роулингсов она ночевала и завтракала, но большую часть дня проводила вне их дома. Не то чтобы Марион была с ней неприветлива, наоборот, но Доминик не оставляло чувство, что они с Джоном — всего лишь еще одна тема для пересудов с ее приятельницами.

Доминик встретилась с тремя женщинами, с которыми Марион проводила большую часть времени, и они ей не понравились. Они все были примерно одного возраста, и интересы у них были одни и те же: они жили только жизнью своих соседей, которые, по их мнению, были абсолютно аморальны. Доминик не могла понять ход их мыслей. Неужели они не видят, что жизнь идет своим чередом, проходя мимо них?

Их отношения с Джоном вернулись в прежнее русло. Конечно, на это потребовалось время, и Доминик казалось, что в этом виновата она. Но с того времени, как Джон уехал из Англии, она привыкла все решать самостоятельно и уже не была настолько готова во всем слушаться его, как это было сразу после смерти ее отца. Впрочем, ей нравилось работать в квартире, а по вечерам, когда Джон возвращался с работы и она подавала ужин, она уже почти чувствовала себя замужней женщиной. Не то чтобы Джон пытался опередить события — он уважал ее желание сохранить до свадьбы теплые, дружеские отношения, избежав таким образом трений, которые могли бы возникнуть.

Корпорация «Сантос» позаботилась об отдыхе своих служащих: для них были созданы теннисный и гольф-клубы, и иногда по вечерам Джон водил Доминик в клуб, где они сидели у бассейна, попивая холодное пиво и болтая с коллегами Джона и их женами. Помимо Гарри и Марион, Доминик познакомилась с несколькими супружескими парами, хотя близкие подруги Марион были ей несимпатичны.

Она прожила в Бела-Виста уже десять дней, когда снова услышала имя Винсенте.

В то утро она была в доме Роулингсов — подшивала занавески на швейной машинке Марион. Там же были Линн Мэтьюз, Сьюзен Уилер и Мэри Педлер. Они сели пить кофе с Марион, и Доминик оказалась в одной комнате с ними. Первым его имя назвала Мэри Педлер.

— Я слышала, Сантос вернулся, — заговорщическим тоном заметила она. — Боб вчера говорил с ним на заводе.

— Вот как? — ответила Марион. — А я и не знала. Интересно, сколько он; пробудет на этот раз. Он один?

— Понятия не имею, — тряхнула головой Мэри. — Боб сказал что-то насчет собрания директоров через пару дней. Наверное, он из-за этого и приехал.

— Скорее всего, — согласилась Сьюзен Уилер. — Вы уже видели нашего председателя совета директоров, Доминик?

Доминик подняла глаза от шитья, притворившись, что не слышала, о чем они говорили.

— Что? — переспросила она. — Вашего председателя? Кто он такой? Марион прищелкнула языком.

— Конечно, она его видела! — воскликнула она. — Господи, разве он не встретил ее в аэропорту?

Лицо Доминик залилось предательским румянцем, который она так ненавидела.

— Вы имеете в виду мистера Сантоса? — спросила она.

— Конечно.

— Как это получилось, что Сантос встречал невесту Джона? — изумленно вопросила Линн Мэтьюз. — Господи, казалось бы… — Встретив предупреждающий взгляд Марион, она добавила, оправдываясь:

— Ну, я хотела сказать, ведь он же председатель.

Марион облизала губы, готовясь рассказывать историю.

— Был же оползень, разве ты не помнишь? — сказала она, подаваясь вперед. — Джон позвонил на нефтеочистительный завод, надеясь, что сможет связаться с кем-нибудь из сотрудников в Рио, чтобы они встретили Доминик. Ну вот, оказалось, что в это время там почти никого не было, и его по ошибке соединили с кабинетом Сантоса. Оказалось, что он по делу направился в Рио, и он предложил встретить там Доминик. В конце концов это было вполне разумно. Нельзя же было оставить девушку в Галеао, правда?

— Да, но все же… — Линн по-прежнему была изумлена.

— Знаю, но Сантос иногда совершает непредсказуемые поступки, так ведь?

Это подтвердили все сплетницы, и Доминик сосредоточилась на своем шитье, надеясь, что тем дело и кончится. Но конечно же она ошиблась.

— Э-э… И что вы о нем думаете, Доминик? — спросила Марион, дав наконец волю своему любопытству. — Я хочу сказать — он ведь проводил вас до отеля, да? Вас ведь не Сальвадор встретил?

Доминик расправила материю под лапкой.

— Да, — согласилась она. — Меня встретил именно мистер Сантос.

— Ну? — Они все хотели узнать какую-нибудь сплетню, но Доминик почувствовала отвращение при виде их жадных лиц.

— Он был очень вежлив, — осторожно ответила она. — Что еще могло быть?

Марион казалась обиженной, как будто ее лишили обманом чего-то, что она считала своим по праву. Потом она фыркнула.

— Говорят, у него в Рио сказочная квартира, — заметила она, переключая внимание на своих приятельниц. — Я даже слышала, что там у него живет каждый месяц новая женщина.

Уставившись на Марион, Доминик открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же снова закрыла его.

— Нет! В такой разговор она вступать не будет.

Марион снова посмотрела на Доминик.

— У него дурная репутация, знаете ли, — сказала она буднично. — Он — настоящий плейбой.

Доминик почувствовала раздражение.

— А почему вы мне все это сообщаете? — прямо спросила она. Марион опешила.

— Просто так, конечно. Мы просто вполне естественно обеспокоены вашим благополучием.

— Моим благополучием? А какое отношение к моему благополучию имеет Винсенте Сантос?

Все четыре сплетницы многозначительно переглянулись. Доминик готова была убить себя за то, что произнесла не только его фамилию, но и имя. В их извращенном уме это будет истолковано как нечто многозначительное.

— Ну, милочка, — смущенно улыбнулась Сьюзен, — вы довольно привлекательны, и в конце концов… — Она замолчала. Доминик поднялась на ноги.

— Вы не будете возражать, если я дошью это попозже, Марион? — спросила она. Марион пожала плечами.

— Конечно, как хотите.

— Спасибо.

Доминик быстро вышла из комнаты и достаточно громко закрыла за собой дверь. Остановившись за дверью, она глубоко вздохнула. Эти женщины! Ее просто тошнило от их извращенного любопытства. Неужели у них нет других занятий, кроме как заниматься такого рода сплетнями, сочиняя собственные слухи, если нет других?

Она вышла из дома и уселась на веранде в тени увитого розами навеса. Закурив, она постаралась ни о чем не думать, прекрасно зная, что в этот момент предметом их сплетен стала она сама.

Тем не менее их сообщение о том, что Винсенте Сантос в Бела-Виста, немного ее обеспокоило. Существует ли вероятность того, что она его встретит, и что ей говорить в этом случае? Если бы только она не согласилась тогда провести с ним вечер, ее не тревожила бы возможность встречи с ним, смешанная с чувством вины за то, что она обманула Джона.

Доминик взглянула на часы. Было около одиннадцати. Джон должен был вернуться к ленчу, чтобы отвезти ее в городскую квартиру, но это будет около часа. Что ей делать до этого времени? Она не могла вернуться в дом. Она не имела ни малейшего желания присоединяться к Марион и ее подругам, хотя и не, притронулась к кофе и сейчас хотела бы чего-нибудь попить.

Зайдя в свою комнату, она взяла солнечные очки, сменила платье на хлопчатые брюки и блузку без рукавов, а туфли — на легкие сандалии и, выйдя на улицу, пошла прочь от города, в сторону холмов.

Было не слишком жарко, легкий ветерок обвевал ее разгоряченное лицо. Только волосы тяжелой волной лежали на плечах, и она подумала, не следует ли их обрезать. С короткими волосами не так жарко, и ухаживать за ними будет легче.

Вздрогнув, Доминик осмотрелась. Она постепенно поднималась все выше, дома Роулингсов и их соседей виднелись уже в некотором отдалении внизу. В этом месте дорога разветвлялась — одно из ответвлений уходило выше в горы, второе снова начало спускаться вниз, в долину, туда, где вдали видна была река.

Она решила выбрать вторую дорогу и рада была, когда на спуске идти стали легче. Здесь дорогу окружали густые лиственные насаждения, затеняли гигантские стволы деревьев. Здесь было тише, и, хотя Доминик это понравилось, она невольно вспомнила, что Бразилия — это родина смертельно опасных гремучих змей и что пустынная пыльная дорога — их излюбленное место обитания.

Невольно она ускорила шаги. Тут деревья раздвинулись, и она увидела внизу ту часть долины, которую до сих пор видела только с вертолета. Здесь находились самые большие частные дома города, окруженные высокими стенами, увитые лианами и бугенвилеей.

Назад Дальше