Алиса в Зазеркалье - Льюис Кэрролл 7 стр.


Хочешь еще сухарик?

- Нет,нет,благодарювас,-ответилаАлиса.-Одного_вполне_

достаточно.

- Надеюсь, ты больше не хочешь пить? - спросила Королева.

Алиса растерялась, но, к счастью, Королева продолжала, не дожидаясьее

ответа.

- На _третьей_ линии я повторю тебесвоиуказания,чтобытыихне

забыла. На _четвертой_ - я стобойраспрощаюсь.На_пятой_-ятебя

покину.

Между тем она кончила свою работу. Алиса с интересом смотрела, какона

вернулась к дереву, а потом медленнопошлавдольрядаколышков.Около

второго она остановилась, повернулась и сказала:

- Пешка, как ты знаешь, первым ходом прыгает через клетку. Такчтона

третью клетку ты проскочишь _на всех парах_ - на паровозе, должно быть,-

итутжеокажешьсяначетвертой._Там_тыповстречаешьТруляляи

Траляля...Пятаяклетказалитаводой,авшестойрасположился

Шалтай-Болтай... Но ты молчишь?

- Разве... я должна... что-то сказать? - запинаясь, спросила Алиса.

- Тебе бы _следовало_поблагодаритьменязалюбезныепояснения,-

отвечала Королева с укоризной.-Чтоже,предположим,чтотытаки

сделала... Значит, так:седьмаяклеткавсязарослалесом,нотыне

беспокойся: один из Рыцарей на Коне проведет тебячерезлес.Ну,ана

восьмой линии мы встретимся как равные - ты будешь Королевой, и мы устроим

по этому случаю пир!

Алиса встала, сделала реверанс и снова опустилась на землю.

У следующего колышка Королева опять повернулась.

- Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! - заметила она.-

Когда идешь, носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!

С этими словами она повернулась, на этот раз не дожидаясь,покаАлиса

сделает реверанс, подбежала к четвертому колышку, оглянулась, сказала:

- Прощай!

И бросилась к последнему.

Как это произошло, Алиса не поняла,ностоилоКоролеведобежатьдо

последнего колышка, как она тут же исчезла (*22). Толионарастаялав

воздухе, то ли скрылась в лесу ("Она ведь так _быстро_ бегает!"-думала

Алиса), трудно сказать, только она исчезла. А Алиса принялась размышлять о

том, что она теперь Пешка и что скоро ей ходить.

3. ЗАЗЕРКАЛЬНЫЕ НАСЕКОМЫЕ

Преждевсего,конечно,нужнобылооглядетьсяипознакомитьсясо

страной, по которой ей предстояло путешествовать.

- Совсем как наурокегеографии,-подумалаАлиса,поднимаясьна

цыпочки, чтобы заглянуть подальше. - Главные реки? Никаких. Главныегоры?

Всего одна - и я на ней стою. Как она называется? По-моему, никак. Главные

города?.. Ой, _ктоэто_там?Вьются,словнопчелиныйрой...Только,

конечно, пчел на таком расстоянии не увидишь...

Она замолчала и стала смотреть на загадочных насекомых, которые кружили

над цветами, погружая в них хоботки.

- Совсем как настоящие пчелы, - подумала Алиса.

Конечно, это были совсем не пчелы; по правде говоря, это были слоны,в

чем Алиса очень скоро убедилась.Унеепрямодухзахватилоотэтого

открытия.

- А какие там огромные, должнобыть,цветы!-размышлялаАлиса.-

Словно дом, только без крыши и на стебле! Асколькомеду!Подойду-кая

поближе... Нет, лучше подожду...

Она начала было спускаться с холма, но вдруг оробела и остановилась.

-Преждечемтудаидти,нужнозапастисьхорошейветкой,чтобы

отмахиваться от слонов, - оправдывалась она перед собой.-Акакбудет

смешно, когда меня спросят дома, как мне здесьпонравилось,ияскажу:

"Очень приятная была прогулка, только... - тут она тряхнула головой (такая

уж у нее была привычка!), -толькобыло_жарко_и_пыльно_,ислоны

_докучали_!"

- Спущусь-ка я в другую сторону, - проговорила она,помолчав,-ак

слонам пойду попозже. Мне ведь нужно _поскорее_ попасть на третью линию!

С этими словами она сбежала с холмаиперепрыгнулачерезпервыйиз

шести ручейков (*23).

- Ваши билеты! - сказал Контролер, всовывая голову в окошко.

Всетутжепредъявилибилеты;размеромбилетыбылинеменьше

пассажиров, и в вагоне поэтому сразу стало очень тесно.

- Та-ак, - протянул Контролер и сердито взглянул на Алису. - А где твой

билет, девочка?

И все хором закричали ("Словно припев в песне", - промелькнуло уАлисы

в голове):

- Не задерживай его, девочка! Ты знаешь, сколькостоитвремя?Тысячу

фунтов - одна минута!

- К сожалению, у меня нет билета, - испуганно сказала Алиса. - Там, где

я села, не было кассы...

И хор голосов подхватил:

- Там не было места для кассы! Знаешь, сколько стоит там земля?Тысячу

фунтов - один дюйм!

- Не оправдывайся, девочка! - сказалКонтролер.-Надобылокупить

билет у машиниста.

И снова хор голосов подхватил:

- У человека, который ведетпаровоз!Знаешь,сколькостоитдымот

паровоза? Тысячу фунтов - одно колечко!

- Лучше мне промолчать, - подумала Алиса.

На этот раз, так как онанепроизнесланислова,никтонечегоне

сказал, но, к величайшему ее удивлению, все хоромподумали(надеюсь,ты

понимаешь, что значит "думать хором", потому что мне,поправдеговоря,

это неясно):

- Лучше промолчи! Знаешь, сколько стоит разговор? Тысячу фунтов -одно

слово!

- Сегодня мне всю ночь будет сниться тысяча фунтов! - подумала Алиса.

А Контролер все этовремявнимательноееразглядывал-сначалав

телескоп, потом в микроскоп и, наконец, в театральный бинокль. Наконец, он

сказал:

- И вообще ты едешь не в ту сторону!

Опустил окно и ушел.

Господин, сидевшийнапротив(одетонбылвбелуюбумагу)(*24),

произнес:

- Такая маленькая девочка должна знать, в какую сторону она едет,даже

если она не знает, как ее зовут!

Козел, сидевший рядом с господиномвбелом,закрылглазаигромко

сказал:

- Она должна знать, как пройти в кассу, даже если она не умеет читать!

Рядом с Козлом сидел Жук (это был очень странный вагон, биткомнабитый

пассажирами), и, так как говорить здесь,судяповсему,полагалосьпо

очереди, он сказал:

- Придется отправить ее обратно с багажом.

Назад Дальше