— Нельзя ведьм воровать! Нельзя их похищать! Ведьмы злые! Я ж тебе все уши оборву за такую выходку! Паразит ты этакий!
— И-го-го! — заржал вдруг этот дуралей и пополз на четвереньках, шустро перебирая конечностями и изображая из себя лошадку.
— Рив! — Я взвизгнула от неожиданности и крепче вцепилась в его уши руками, чтобы не упасть, а коленями сжала бока своего «скакуна».
— Кха-кха! — покашлял вдруг кто-то за нашими спинами.
Ривалис резко затормозил, а я едва сумела удержаться, чтобы не улететь по инерции вперед. Пришлось еще сильнее сжать пальцы на многострадальных длинных ушах. Мой «конь ретивый» медленно развернулся, и мы с ним круглыми глазами уставились на пятерых мужчин эльфийской наружности, вооруженных луками и мечами, и одну высокородную леди.
— Мама! Папа! — воскликнул Ривалис, не делая при этом ни малейшей попытки сбросить меня и встать.
А я так растерялась, что только и смогла пролепетать:
— З-здрасьте!
Ослепительно прекрасная блондинка с длинными ушками и светловолосый эльф, стоящий на шаг впереди остальных, обменялись взглядами, и мужчина обратился ко мне:
— Простите, леди, не могли бы вы отпустить уши моего сына?
— Ой! — пискнула я, резко убрала руки, скатилась со спины одногруппника и вскочила на ноги.
Ривалис опустил лицо, стараясь скрыть улыбку, в которую норовили расползтись его губы, и тоже встал. Я на всякий случай спряталась за ним от взглядов встречающих и принялась отряхиваться.
— Мам, пап! — помахал он рукой родителям. — А вы давно тут?
— Примерно с момента, как эта юная леди сообщила, что у нее с собой нет даже зубной щетки.
— То есть с самого начала, — прыснул от смеха Рив. Обернулся, вытащил меня вперед и положил обе руки на плечи, чтобы я не сбежала. — Тогда представляю вам мою гостью. Это Кира Золотова. Мы учимся вместе. И да, мам, я поймал ее врасплох и похитил. У нее с собой совершенно нет вещей. Ты ей поможешь, правда?
Я смущенно улыбнулась маме Ривалиса и легонечко пихнула его локтем в живот, намекая, что нужно бы и мне представить его родителей.
— Кирюш, это моя любимая мамуля, пресветлая леди Лариэль Клайтон. И мой отец, пресветлый лорд Райдорис Клайтон.
Вот и познакомились…
М-да, умею я впутываться в различные истории. Не успела вляпаться во что-то неясное с Извергом и этими дерханскими заморочками с оружием, как вот вам — очередная часть спектакля «Кира и глупые ситуации»: знакомство с родителями Ривалиса. У-у-у, хулиганище лопоухое! Впрочем, приглашал он меня давно, так что, думаю, все обойдется. Главное, потом с Иваром и нашими подарками разобраться. Надеюсь, я с ним ненароком не обручилась. Это было бы крайне досадно. Начитаешься фэнтези, а у этих ненормальных нелюдей всякие заморочки, связанные с обменом подарками. И вот ломай теперь голову, что это было. Как-то Ивар не выглядел счастливым, если вдруг я с ним совершенно случайно заключила помолвку. Скорее растерянным и озадаченным настолько, что все мысли из головы вылетели. Но и не отказался же, а ведь мог, никто его не связывал и насильно в шевелюру эти стилеты не запихивал! А его дары? Тоже непохоже было на предложение руки и сердца. Ритуальный кинжал — это подарок на день рождения, что само по себе не подразумевало ожидания каких-то ответных плюшек. Меч — тоже, в принудительном порядке нацепил его мне, а перед этим настаивал, чтобы я приобрела оружие сама. Да и Лола, хоть и партизанит и ни в какую не сознается, что это означает, но ведь реагировала бы иначе, если бы это было нечто непоправимое. Признание в любви? Тоже не вяжется. Оружие и любовь, да что между ними общего? Как все-таки печально, что в библиотеке не оказалось никакой литературы про особенности расы дерханов, и спросить-то некого, кроме Лолы, а она не говорит. У ректора хотела поинтересоваться, но и этого не успела, Рив меня похитил.
Я покосилась на довольного собой и жизнью однокурсника и решила отбросить лишние мысли. В конце концов, я ведь рассматривала поездку в Светлый лес как возможный вариант. Вот и получила. Так что отдыхаю и наслаждаюсь жизнью. Да здравствуют каникулы! А со всем остальным разберусь по возвращению в школу.
Тряхнув головой, я улыбнулась и принялась настраиваться на новые приключения в среде обитания эльфов.
Глава 17
О внезапных сюрпризах, званом ужине эльфов и маленькой мести
Дабы не терять времени на путь к дому, лорд Клайтон открыл портал. Именно так родители Ривалиса сюда и явились, когда почувствовали всплеск силы и поняли, что это прибыл их любименький сыночка. «Сыночка» трещал без умолку, подхватив одной рукой маму, а другой крепко держал меня, чтобы я не потерялась. Леди Лариэль загадочно улыбалась и изредка коротко что-то отвечала своему чаду, а остальные эльфы с интересом поглядывали на меня.
Перенеслись мы все в тот же лес, но в жилую его часть. Деревья здесь стояли на ощутимом расстоянии друг от друга, а между ними располагались жилища. Мне было безумно интересно, поэтому я не вслушивалась в то, что болтал Рив, а вертела головой, стараясь все рассмотреть. В книгах эльфы обитали или в деревьях (в дуплах, скажем так, которым придавали формы жилищ) или в городах. Здесь же дома тоже были деревянными, но выглядели они так, словно их строили не из бревен, а… будто их вырастили целиком из ростков.
Перед одним зданием я даже замерла, открыв от изумления рот. За невысоким заборчиком из густого пышного кустарника стоял настоящий маленький дворец. Три этажа, стены, покрытые светло-коричневой древесной корой, круглые окошки, в которые вставлены цветные стекла. Крыша тоже из коры, но более темной и с красноватым оттенком. В общем, эдакий сказочный домик феи.
— Нравится? — с непонятной гордостью спросил Ривалис, наклонившись к самому моему уху.
— Очень! — честно ответила я.
— Тогда добро пожаловать в мой дом, Кирюша! — Однокурсник приобнял меня рукой за плечи, подмигнул своим родителям, смотревшим на нас с вежливыми улыбками, и повел к устроенной в ограде арке, увитой живыми цветами, которая располагалась напротив крыльца этого чудного особняка.
— Ух ты! Правда ваш?
Я чувствовала себя ребенком, попавшим в сказку. Пока приближались к крыльцу, дергала Рива за рукав и тихонечко задавала вопросы. А из чего построен дом? Выращен? Такой большой и выращен? Весь целиком и с уже заданной планировкой? С ума сойти! А дереву не больно, что стекла вставили? А если картину внутри повесить, то как же гвоздь вбить? Ах, попросить отрастить сучок?..
Родители Ривалиса и сопровождающие их эльфы на мои восторги реагировали молчаливым одобрением хозяев, гордящихся своим имуществом. Заговорила леди Лариэль, только когда мы вошли внутрь.
— Кира, мне ведь можно вас так называть? — Я быстро закивала, и она продолжила: — Пойдемте, Кира. Я покажу вам комнату.
— Ма, да я сам! — вмешался Рив, но леди положила ему на руку тонкие пальцы и велела тоном, не подразумевающим отказа: — А ты, милый, ступай к себе и переоденься. Скоро придут гости, нехорошо, если они увидят тебя в этом.
Под «этим» подразумевались поношенные брюки с вытянутыми коленками, мятая рубашка с зелеными пятнами от травы (всё же знатно я его поваляла) и стоптанные сапоги. Вообще, во время учебы Ривалис всегда очень следил за своим внешним видом и одет был, что называется, с иголочки. Прочие парни на его фоне обычно смотрелись совсем по-простецки. С чего вдруг приятель сегодня оказался в таком неприглядном наряде, для меня было загадкой. Но взглянув на его хитрую мордашку, я поняла, что это неспроста. Демарш? Одно было ясно, он оделся так специально.
Покосившись на себя, я украдкой стряхнула травинку с мятых брюк. Я-то не планировала отправляться в гости к эльфам и не наряжалась, к тому же весь день носилась по делам и разбирала вещи. На всякий случай осмотрела белую блузку с короткими рукавами, в которую была одета, и не сдержала горестного вздоха. Учухались мы с Ривалисом оба, пока изображали смерть наглого похитителя от рук разгневанной ведьмы. А когда я подняла голову, наткнулась на насмешливый взгляд пресветлого лорда Райдориса и едва сдерживаемую улыбку леди Лариэль. От этого меня затопило жаркой волной стыда, аж щеки заполыхали.
— Ма, да мы только с практики! — якобы возмутился одногруппник, подмигнул мне и продолжил: — Так спешил к вам, что даже не успел переодеться. А Киру я вообще похитил. И она, кстати, тоже не успела вещи с практики разобрать. Они с напарником вообще в лазарете трое суток пролежали в магическом сне. Едва не погибли на задании, их еле откачали.
Насмешливая ирония тут же исчезла из глаз родителей Рива.
— Не переживайте, дорогая. Я все понимаю, — ободряюще кивнула мне леди. — И относительно одежды не волнуйтесь. Мы обеспечим вас всем необходимым, коли уж вы по вине Лиса оказались в такой неловкой ситуации.
— Лиса? — переспросила я.
— Это я! — гордо выпятил подбородок Ривалис. — Это только ты меня все время зайчиком зовешь. А я — Лис!
Я прыснула в кулачок, и леди увлекла меня за собой к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Вы зовете его «зайчиком»? — доброжелательно поинтересовалась эльфийка, ведя меня к гостевой комнате.
— Ну… так получилось. Мы отмечали Багонг и устроили что-то типа детского хоровода вокруг наряженной елочки. У всех были роли, Риву досталась партия зайки.
— Как интересно. И что же он должен был делать в этом образе?
— Кхм… Прыгать вокруг елочки.
— Как это? — Женщина даже с шага сбилась.
— Вот так! — Я выставила перед собой сложенные ладошки и сделала три прыжка.
— И Лис прыгал «зайчиком» вокруг елочки? — потрясенно переспросила леди.
Я кивнула и смущенно пожала плечами.
— И многие его так называют?
— Нет, — тут я не выдержала и рассмеялась. — Он мой «зайчик». Только я его так зову.
— Ах вот оно что! — Она покачала головой, словно не веря своим ушам. — Тогда многое становится понятным… А он вас как называет?
— Кира, Кирюша или ведьмочка.
— Но не «зайка»?
— Ну что вы! Какая же я «зайка»? У меня ведь нет уш… Э-э… В смысле, нет, не называет. Я действительно ведьмочка и снабжаю всю нашу большую дружную компанию разными зельями и эликсирами, так что…
— Ясно, — вежливо улыбнулась хозяйка дома. — А какая роль была у вас на празднике? И при чем тут наряженная елочка на Багонг?
— Я была Снегурочкой. Это внучка Деда Мороза, сказочного героя моей родины. Он отвечает за зиму, морозы… Еще на Новый год разносит хорошим деткам подарки. А елку у нас принято украшать игрушками и гирляндами и ставить в доме.
Тут леди Лариэль отворила дверь в одну из комнат и пригласила меня внутрь.
— Располагайтесь, Кира. Если пожелаете умыться, всё вон за той дверью. Сейчас к вам придет ваша личная горничная, сообщите ей, что именно вам необходимо принести. А с одеждой поступим так: сегодня вам придется побыть в одном из моих платьев. Его быстро укоротят и подгонят по вашей фигуре. А к завтрашнему дню уже успеют что-нибудь сшить. Хорошо?
— Благодарю, леди Клайтон! — Я поклонилась, как нас учили на уроках этикета. — Простите за беспокойство и то, что так вас обременяю. Я действительно не планировала путешествовать, это вышло случайно.
— У Лиса не бывает ничего случайного, — усмехнулась она. — Что-то мне подсказывает, что «зайчик» планировал это путешествие задолго до того, как похитил вас. Ну что же, отдыхайте, чувствуйте себя как дома. Мы еще успеем побеседовать. И если вдруг вам понадобится лекарь, не стесняйтесь, обязательно сообщите. После тяжелых ранений не всегда сразу понятно, что организм не до конца восстановился. Тем более, вы — человек.