Расслабился и опустил руки. Магия исчезла так же быстро, как и появилась. Дотронулся до черной нити, вернулся сначала в тело гиганта, а затем -- в своё. Снова навалилась усталость, колени подогнулись. Я трясущимися руками провел по робе и плюхнулся на газон.Радость от осознания появившейся силы сменилась нервной дрожью.
Уровень мадро: 520/556
-- Завтра утром ухожу из города, -- сказал я, тяжело дыша. -- Как понимаю, теперь у меня новая группа?
Ответил карлик:
-- Да, господин. Старая Алнурия, я, Гоблин и Хозяин теперь будем служить и помогать вам.
-- Хозяин? Искусственный Интеллект? -- не понял я.
Карга, коротышка и ведьмы заливисто захохотали.
-- Простите нашу радость, господин, -- сказал Шут. -- Хозяин -- это всего лишь прозвище.
-- Но...
-- Вы же читали описание Алнурии, уважаемый. Повелитель Бурь и есть создатель Бремени.
С этими словами он рукой показал на особняк, землю и купол.
Я нахмурился:
-- Не делай из меня дурака! Вы все называли его Хозяином!
-- Меры предосторожности, господин. Вдруг вы бы передумали помогать нам? Вдруг бы смогли сбежать? Хоть это и маловероятно, но возможно, ха-ха-ха!
Я лишь обреченно кивнул.
-- Мне нужна информация по способностям... хм... гиганта. Эти пафосные названия ни о чем не говорят.
Эмоции проступили на лице коротышки столь стремительно, как жидкая грязь проступает через мешковину. Увидел, что он уважительно отнесся к моим словам.
-- Конечно, господин. В ближайшее время дам развернутый ответ по всем вашим вопросам. Прошу еще раз нас извинить за этот глупый смех.
Наконец, сказала Старая Алнурия:
-- Великие свершения ждут впереди медвежонка и его ручных тараканов, хе-хе-хе! -- Голос её скрипит, точно несмазанная дверь. -- Через какие лишения придется пройти? Кто знает... Ясно лишь одно: будет очень весело!
Эта игра не имеет ни начала, ни конца.
Дорога и лес резко исчезают во тьме. Чернильная поверхность купола дрожит, словно шатер под сильным ветром. Мы неспешно идем за тремя ведьмами, под ногами шуршат мелкие камешки. Ноздри трепещут от запахов лип, после тяжелых миазмов города дышится невероятно легко.
-- Объясни одну вещь, Шут, -- попросил я. -- Когда я попадал в тело Альфа, то мир вокруг меня... как бы это правильно сказать... Искрил, что ли. Горел синим пламенем! А когда я пытался дотронуться до здания, то не мог этого сделать.
Поправив тяжелую заплечную сумку, карлик сказал:
-- Так вы ж, господин, больше не Альфа. Они видят иначе, так уж устроены. Зная об этих особенностях, Повелитель упростил задачу для вас. К чему эти сложности? Правильно -- ни к чему!
Я обернулся. Гигант послушно летит за группой, хобот привычно извивается, жадно всасывая холодный воздух.
-- Кто сейчас управляет им? -- спросил я, рукой показав на чудовище.
-- Вы, господин.
-- Но я ведь сейчас разговариваю с тобой. Разве нет?
Идущая впереди Алнурия тыльной стороной ладони ударила в бок толстяка, злясь, что тот постоянно отвлекается на придорожные камни и останавливается.
-- Ну, это сложно объяснить, -- признался Шут. -- Да и я сам до конца не уверен. Мне кажется, вы, господин, теперь неразрывно связаны с гигантом. Ваш разум, если хотите, разделился на две части. Одна часть болтает с самым красивым карликом на свете, а другая -- следует за группой.
Я кивнул, обдумывая его слова. Взор случайно упал на Гоблина, плетущегося в шаге от меня. Он едва слышно стонет, то и дело хватаясь на ходу за лямки рюкзака. Черный кожаный плащ скрипит при каждом движении, низко надвинутый капюшон скрывает глупое лицо. Поводок, тянущийся изо лба к животу гиганта, практически сливается в сумраке.
-- Какая странная компашка, -- заметил я. -- Не находишь, Шут? Нас теперь на любом слое распознают. Пути в города для нас закрыты.
-- Ошибаетесь, господин, хе-хе-хе! Сильно ошибаетесь. У Старой Алнурии много секретов, уж поверьте. С ней точно не пропадем.
-- Ладно, потом расскажешь... Слушай, как покинем защитный купол, куда пойдем?
Шут ногой пнул камешек. Тот скатился в кювет.
-- Не мне решать, умнейший. Ведьмы дадут нам квест, а там... Всё зависит от вас, господин. Вы теперь свободный человек.
Я хмыкнул.
-- Существует ли вообще свобода в этом мире?
-- Понимаю, в это сложно поверить, -- заметил Шут, -- но Повелитель действительно не отдает приказы. По крайней мере, напрямую. Он всегда дает выбор. Господин, со временем вы привыкнете. Рабу всегда сложно перестроиться.
Мы остановились. Ведьмы окружили меня. Огромные блестящие глаза, не моргая, пялятся на меня -- глаза смерти, отражающие в себе и безмерную печаль, и нечеловеческий голод, и мистическую злобу. Я нервно улыбнулся, вскинул руки, словно говоря: "дамочки, я теперь свой!" Подействовало слабо. Одна из худых сук больно впилась в мою скулу длинными ногтями.
Над их головами заплясали слова, полыхая красным огнем.
Название квеста: "Погибель из города"
Цель квеста: "Поработить всех жителей деревни Нонтханга. Затем необходимо укрепиться в поселении, пока не явятся защитные войска".
Тип квеста: Особый, клановый
Описание квеста: "Если путник двинется по северному тракту Нотер'Гарота, через десять миль он наткнется на небольшую деревушку Нонтханга, названную в честь пастушка, отдавшего жизнь, чтобы спрятать от Дарителей Ночи в глухом лесу детей. Поселение играет огромную стратегическую важность для дальнейшего перехвата премиум-игроков. Ваша задача обезвредить защитников деревни и дождаться основного войска. Слава Повелителю Бурь!"
Награда: 130 золотых монет, 2 дегро
Принять квеста? Да/Нет
Да.
Подождите, начался процесс поиска игроков-союзников...
В радиусе ста метров найдены следующие игроки: Гоблин, Старая Алнурия, Хозяин, Шут
Поздравляем! Вы начали клановый квест "Погибель из города"!
Оглядел группу. Отличная компашка для захвата деревни: едва передвигающая ногами старуха, карлик, бесформенный жирдяй, дебил и я. Так победим!
Я сплюнул под ноги и растянул губы в широкой улыбке:
-- Ну что? Выдвигаемся в путь!
Глава 10
Под жарким палящим солнцем пришлось скинуть плащ. От непривычного после городского холода зноя раскалывается голова, соленый пот на руках превращается в белесую корочку. Роба противно прилипает к груди и спине, её хоть выжимай. Остальные в группе словно не замечают невыносимой жары. Похоже, они даже не вспотели.
-- Гоблин! -- позвал я.
Тот молчаливо подошел ко мне. Из-под накинутого капюшона слышится хриплое дыхание, точно раздуваются прохудившиеся кузнечные мехи. Я снял свой рюкзак и вручил дегро.
Глухой лес, тянущийся по обеим сторонам тракта, грозно скрипит под редкими, но сильными порывами ветра. Над головами раздалось хлопанье крыльев. Дятел, суматошно хлопая крыльями, пролетел с полным клювом и исчез в ветках густого кустарника.
-- Далеко еще до деревни? -- спросил я, достал флягу из-за пояса, откупорил крышку и принялся жадно пить. Вода неприятно теплая, словно пью болотную жижу.
Послюнявив указательный палец и высоко подняв его над головой, Шут устало вздохнул.
-- Скоро, господин.Очень скоро!
Я посмотрел на гиганта, зависшего над верхушками деревьев, скептически оглядел его.
-- Ты уверен, Шут, что в деревне нет купола?
-- Да.
-- А защитников сколько?
-- Откуда ж я знаю, господин?
-- Но про купол-то ты знаешь! -- парировал я.
-- Вряд ли в этом захолустье встретим серьезное сопротивление, -- сказал карлик, хрустнув шеей. -- Сорок мужиковс вилами для нас -- тьфу! Те даже понять ничего не успеют. Управимся часа за два. Ну, максимум -- за три. Голову даю на отсечение!
Я смахнул пот со лба, спросил:
-- С детьми что?
-- А чё с ними? -- наигранно удивился карлик.
-- В этой деревне они есть?
-- А как же!
Я шагнул к нему, намереваясь дать подзатыльник, но вовремя одумался.
-- Детей мы отпустим.
-- Но, господин...
-- Это не обсуждается!
В разговор вмешалась Старая Алнурия:
-- Медвежонок надеется обойтись малой кровью, но так не получится. Выбрав другую сторону, он вынужден следовать приказам, а не зову храброго сердца! На войне погибают. В том числе и маленькие крольчонки.
-- Вот как ты заговорила, -- заметил я, злясь еще сильнее. -- А как же свобода выбора? Или это было пустое сотрясание воздуха?
-- Старая Алнурия лишь говорит, что задание, полученное медвежонком, четко сформулировано. Но не Старая Алнурия принимает решение! Будет так, как приказано! И никто не посмеет перечить медвежонку.
-- Хватит меня так называть! -- взорвался я. -- И мы детей трогать не будем!
Карга пренебрежительно махнула рукой и сказала:
-- Старая Алнурия что-нибудь придумает.
Уж больно легко сдалась.
Остаток пути идем в абсолютной тишине, нарушаемой лишь тяжелым сопением Гоблина да шелестом деревьев. Я, погруженный в мысли, не заметил, как мы забрались на вершину полого склона. Толстяк положил тяжелую ладонь мне на плечо, я вздрогнул, словно очнувшись ото сна, и замер. Среди пушистых елей и мрачных сосен показалась деревенька, окруженная высоким частоколом. Прикусив нижнюю губу, я насчитал пятнадцать трёхъярусных теремов и десять глиняных домиков. В центре поселения высится церковь.
-- И что делать будем? -- спросил я.
Шут радостно хлопнул в ладоши.
-- Вы просите совет, господин?
-- Именно так.
Зазвенели бубенчики на колпаке.
-- Прекрасно! Чудесно! Самый маленький красивый карлик даст самый замечательный ответ, господин! Вы только слушаете внимательно, ничего не пропустите...
-- Прекрати, -- перебил я.
-- Ладно, -- резко угомонился Шут. -- Мы просто нападем на деревню. Ночью!
-- И всего лишь? -- спросил я с сомнением.
-- Конечно!
Я перевел взгляд на Старую Алнурию, на Гоблина, на толстяка, а затем -- на коротышку.
-- Мы перепрыгнем через частокол, что ли?
Шут захохотал:
-- Зачем перепрыгивать, господин? И вовсе не надо! Мы его сожжем.
-- И как?
Он наставительно поднял указательный палец.
-- Магией, господин. В моих карманах припрятаны кое-какие секреты и секретики...
Я еще раз бросил взор на деревушку. Из печных труб валит сизый дым, блестит на солнце монастырская колокольня, в двух метрах от частокола пасет коз сгорбленный старичок. До ушей доносятся детский смех и звон кузницы. Купола нет. Следовательно, нет и модератора. На Альфа в этом захолустье маловероятно наткнуться. Хотя проверить всё же следует.
-- Нам надо спрятаться, -- сказал я, -- пока нас не заметили.
Стемнело быстро. Выглянула луна из-за рваного облака. Я сижу, прислонившись спиной к высохшему стволу сосны, изредка поднимаю голову и смотрю на колкие звезды. Лесной воздух мокрый и плотный. В могильной тьме ни хрена не разглядеть. Как тут воевать, когда самому бы не напороться глазом на сук? И даже серебряного света луны недостаточно прогнать эту черноту.
Рядом со мной что-то хрустнуло, я едва не вскрикнул от страха.
-- Пора выдвигаться, господин, -- прошептал Шут.
-- Хорошо.
-- Когда окажемся в деревне, умнейший, вы должны будете перейти в тело гиганта и активировать заклинания "Страх и Пепел" и "Паутина смерти". Запомнили?