Открывшаяся с высоты трёхэтажного дома картина радовало мало.
Все машины в колонне кроме транспортёра или горели, или просто дымились – то есть были поголовно (или покабинно?) подбиты. Французов было ещё много, и они огрызались, но именно что только огрызались. Нападавшие медленно, но верно сжимали нас с двух сторон, не прекращая ураганного огня.
– Дерьмо, – коротко ругнулся Ларри. – А лягушатникам крепко врезали… Где же подкрепление?
– Похоже, что у повстанцев тут есть мощные глушилки, – подал голос Аоба. – Нет связи – нет подкрепления.
– Чётко сработали черти, – произнесла Мисато. – Сбили вертушки, обрезали связь, уничтожили броню… А перед этим, похоже, тихо сняли головные и фланговые дозоры.
– Может, предательство? – предположил я. – Всё-таки в местной армии может быть много местных…
– Или дозорных просто тоже быстро сняли, – скривился ирландец. – Кого они там могли послать-то? Пару броневиков от силы… А если эти «танго» хорошо подготовлены, то снять их – им не проблема.
– Ладно, на хрен этих уродов, – вынесла вердикт Кацураги. – Надо запускать Еву. Аоба!..
– Нам нужно зайти с того конца контейнера, – отозвался научник. – Там будет пульт разблокировки капсулы и реанимационная аппаратура. Через полчаса я смогу запустить Еву.
– Долго, – скривилась майор.
– А почему так долго? – неприятно удивился я.
– Ноль-первый сейчас в стазисе, – скривился Шигеру. – Нормальное состояние для хранения и транспортировки, особенно без охлаждающей жидкости. Что-то вроде анабиоза. А чтобы «разморозить» Еву, нужно ввести ей комплекс препаратов пробуждения и дождаться, пока её организм их усвоит. Плюс прогнать по её системе энергию. Откалибровать пото…
– Быстрее никак?
– Можно выиграть минут десять… Но тогда Ноль-первый будет паралитиком с отлежанными конечностями.
– По фигу – им и этого хватит, – мотнула головой в сторону понемногу приближающихся террористов Мисато. – Ладно, двинули. Только не светиться!..
Пригнувшись, мы двинулись вдоль левого борта «краулера». Занимавший почти всю поверхность транспортной плиты бронеконтейнер с Ноль-первым оставлял проход лишь в два-три метра. Почти впритык, чтобы нас было не слишком видно с земли.
– Где эти твои ЗИПы? – поинтересовалась идущая позади меня Кацураги.
– Тоже где-то на корме.
– На хрена ты их вообще взял?
– А что, не надо было?
– Гм!
– В следующий раз не буду подсовывать тебе список на утверждение…
– Ррр! Твоя паранойя имеет нехорошую тенденцию сбываться!
– Сам в шоке.
А ведь я всего-то начал страдать этим после сообщения о теракте в Порт-Саиде… Решил, что раз в Африке расшалились террористы (причём, по-крупному расшалились), то нам тоже может что-то грозить. А в таких случаях лучше иметь какой-нибудь НЗ на всякий пожарный…
И вообще – это ж мне не на себе переть надо было, а чужая ноша карман не тянет. Но иметь запас оружия и боеприпасов никогда не помешает…
Особенно в этом безумном мире, когда послезнания неотвратимо нависают дамокловым мечом вторжения Сил Самообороны. К чёрту. Если я сдохну, то сдохну в бою, забрав с собой столько врагов, сколько смогу…
Бронекапсула с Ноль-первым не была простеньким параллелепипедом, а являлась достаточно сложной конструкцией с выступами и прочими углами. Поэтому преграда в виде двухметрового штабеля пластиковых контейнеров, установленных сбоку от капсулы, стала для нас неожиданностью.
Выбор стоял или идти в обход по примерно тридцатисантиметровому бортику на высоте десятка метров, или совсем в обход – вдоль противоположного борта «краулера», либо карабкаться наверх.
Решение Мисато было чётким и недвусмысленным:
– По верху.
Первой на эту высоту взлетела Габриэлла. Что ни говори, но я до сих пор поражаюсь её способностям «мантикоры» – с места, одним махом запрыгнуть на двухметровую высоту… Главное – она никогда особо и не скрывала своих умений, потому что скрывать что-либо практически не умела. Но вот остальные, даже не будучи в курсе того, что Ферраро – результат очередной попытки реализации программы Homo Super, относились к этому на удивление флегматично.
Ну, нечеловечески сильна и быстра она для восемнадцатилетней девушки – это да… Но есть же уникумы среди людей? Не все, например, умеют хорошо петь или рисовать, или ещё какими талантами обладают… Самая верная информационная служба НЕРВ – Агентство «Одна Бабка Сказала», давно пришло к выводу, что у итальянки просто какое-то феноменальное сочетание сверхбыстрого прохождения нервных импульсов и особого строения мышечных волокон.
Подумаешь, эка невидаль, а?
…Следующим наверх забрался Ларри, гордо проигнорировав протянутую итальянкой руку и предпочетший просто подтянуться.
И вот тут наш и так огромный лимит везения наконец-то закончился. Кому-то из нападавших показались подозрительны наши мельтешения на транспортёре, и по нам дали очередь.
Пули с глухим визгом отрикошетили от брони транспортной капсулы – очередь прошла слишком высоко, но одна из них чиркнула по плечу О'Брайана разорвав одежду и мясо.
Ирландец зарычал и ответил несколькими короткими очередями из автомата, пока Габри затягивала нас на верх контейнеров.
Пули начали лязгать вокруг нас всё чаще и чаще – кажется, что в отсутствие других целей по нам решили сосредоточить огонь очень и очень многие.
Пробежали метров пять, спрыгнули со штабеля и, попеременно прикрываемые то Ферраро, то О'Брайаном, низко пригибаясь, рванули вперёд.
– У меня пусто! – выкрикнула бившая одиночными выстрелами Габриэлла, прекращая огонь.
– Последний! – Ларри бросил ей магазин. – Только половина!
Финальный рывок – метров двадцать. Поворот за угол. Ещё несколько штабелей пластиковых контейнеров…
Где же они? Где? Их ставили вроде бы где-то…
Пули вокруг начали свистеть всё чаще и чаще.
Плохо. Совсем плохо. Пока мы слышим лишь звуки пуль, это означает, что все они – не наши . Но скоро против нас начнёт работать элементарная статистика…
– Сюда! – крикнул я, подбегая к одному из ящиков.
Выросшая словно бы из-под земли рядом со мной итальянка бросила на меня вопросительный взгляд. Я быстро указал на один из контейнеров, закрытый на небольшой висячий замок.
Резким ударом приклада «клерона» девушка сбила его к чёрту, а затем снесла ещё три на ближайших ящиках. Металл винтовки от таких действий тут же пришёл в возмущение, и ствольная коробка оказалась смята и деформирована.
Откинул одну крышку. В пластиковых углублениях мирно лежали японские штурмовые винтовки Тип-89.
Габри откинула вторую – там оказались снаряжённые магазины и пулемётные ленты.
Откинул третью – единый пулемёт Тип 62 и винтовка Тип 64 с оптическим прицелом, которую моментально схватила Ферраро.
– К ней – прямые, к «восемьдесят девятым» – стандартные натовские, – подсказал я, хватая упомянутую Тип-89 и несколько магазинов к ней.
Издав радостный вопль, ещё один автомат схватила Мисато.
– Родненькая! – майор быстро зарядила винтовку. – Сколько же мы с тобой по всяким задницам побегали!..
– Ништяк, – ирландец, ни секунды не колеблясь, взял себе пулемёт и сграбастал сразу три снаряжённые ленты. – Вот теперь посмотрим, кто из нас мишень в тире.
– Синдзи, ты лучший! Я тебя люблю! – воскликнула Кацураги, распихивая по карманам запасные магазины. – Женись на мне!
Габриэлла, припав рядом с нами на одно колено, сделала несколько одиночных выстрелов из своей винтовки. Что-то подкрутила в оптическом прицеле, сделала ещё несколько выстрелов. Слегка улыбнулась, видимо, удовлетворившись результатом.
– Лучше на мне.
– Да если отбросить все эти предрассудки, то… – бывший морпех с лязгом захлопнул затвор и передёрнул рукоять перезаряжания.
– Ларри, заткни самых крикливых уродов и заткнись сам, – скомандовала заметно повеселевшая Мисато. – Габри, бей как пират – командиров и канониров. Синдзи, лежишь тихо и незаметно, а я тебя прикрою. Аоба…
– Уже! – отозвался Шигеру, колдующий на каким-то пультом, находящимся внутри массивного чемоданчика.
– Отлично! Вперёд, мальчики и девочки!
С каждой минутой на нас наседали всё плотнее и плотнее, но теперь против врага имелись доводы посерьёзнее двух автоматов с практически нулевым боезапасом.
Раскатистые пулемётные очереди заставили «танго» меньше торговать мордами, а меткие одиночные выстрелы из эрзац-снайперской винтовки выбили самых наглых и опасных. Мисато тоже в стороне не осталась – разложив сошки, она била короткими очередями в паре метров от меня. Я же достаточно трусливо, но благоразумно прятался за кофрами с оружием. Что ни говори, а случайная пуля может быть такой случайной… А других пилотов Евангелионов здесь не найти.
Да и вообще с Пилотами у нас как-то с самого начала не заладилось по планете в целом…
Ларри со своим пулемётом держал весь левый край и большую часть центра, Мисато – правый фланг, Габриэлла была своеобразной мобильной группой, выбивая противника везде, где только можно. Аоба колдовал над своей техникой, а я числился экстренным резервом и выполнял функции шахматного короля – важный, но слабый персонаж, от которого зависит практически всё.
Левый край платформы с лязгом раскурочила очередь из малокалиберной пушки. Следующая порция снарядов громадным ножом вспорола платформу, состоящую из множества слоёв металла и керамики. Вокруг О'Брайана просвистели осколки, и парень с руганью откатился в сторону вместе с пулемётом. Ещё одна короткая – снарядов на пять, очередь попятнала выбоинами бронекапсулу с Ноль-первым.
– Броня на десять часов! – крикнул Ларри.
Я быстро метнулся к третьему контейнеру с оружием, до которого никто впопыхах не успел добраться, и откинул крышку.
Внутри лежало три одноразовых противотанковых гранатомёта АТ-4, один из которых я немедленно схватил. Пластиковая труба, с заключённым внутри реактивным снарядом была увесистой, но не критично – килограммов пять где-то… Может, больше.
– Хей! – крикнул я.
– Кидай мне! – махнула рукой Габриэлла, закидывая винтовку за спину.
Ох, Твоё Итальянское Величество, я же не такой сильный, чтобы такими штуковинами швыряться…
Пущенный изо всех сил гранатомёт пролетел по воздуху метра четыре, после чего его поймала итальянка и рванула к левому краю.
Быстро, выдавая немалую практику, разложила прицельные приспособления, припала на одно колено, прицелилась и вжала спусковой механизм.
Задняя часть гранатомёта извергла из себя поток дыма и огня; в ушах зазвенело от грохота стартовавшей поблизости гранаты, а спустя несколько секунд вдали что-то громыхнуло. Ферраро отшвырнула дымящуюся пустую трубу от АТ-4, резво залегла и начала отползать назад.
Неожиданно опять же по левому флангу прямо на крыше платформы захлопали небольшие взрывы, каждый хлопок которых сопровождался противным визгом осколков.
– Лечь! Назад! – отрывисто скомандовала Мисато. – Это гранаты!
Игнорируя приказы командира и гремящие всё ближе и ближе взрывы, Шигеру упорно ковырялся в своей аппаратуре.