– Как ты думаешь, стоит мне к ней подойти? – спросил Райли, не сводя с блондинки глаз.
– Раз она первая тебе подмигнула, конечно, подойди.
Райли отер с губ пену и, поднявшись из-за стола, направился к стойке, где стояла длинноногая крашеная девица.
Кларк даже не стал смотреть, что там предпринимает Райли, и медленно потягивал свое пиво, пока не почувствовал на себе чей-то взгляд.
Приученный к спокойной реакции, он осторожно скосил глаза влево, туда, где в углу сидела молодая парочка. Парень располагался к Кларку
спиной и не мог его видеть, а девушка о чем-то увлеченно рассказывала своему другу.
Понаблюдав, Кларк сообразил, что смотрит на него именно парень, используя как зеркало грань декоративного бокала.
Совершенно непроизвольно рука Кларка коснулась нагрудного кармана, где когда-то постоянно находился четырехмиллиметровый «сторм».
«Этих привычек не изжить, – подумалось ему. – Не стоит обращать внимание на такой пустяк, может, этот парень больной или педик…»
Кларку доводилось видеть геев, гулявших с девушками.
– Старик, познакомься – это Джоанна! – как всегда, слишком громко произнес Райли.
Кларк поднял глаза на Джерри и стоявшую рядом с ним высокую, под стать ему блондинку.
Встав из-за стола, как того требовали приличия, он поклонился и с приятной улыбкой представился:
– Эдди…
– Ой, какой вы церемонный! – воскликнула девушка и захохотала, привлекая внимание окружающих.
– Старик, мы пойдем с Джоанной… э-э… погуляем, а на игру с тобой мы сходим в следующий раз. Согласен?
– О чем разговор, Джерри? Конечно, – легко согласился Кларк, и Райли потащил Джоанну к двери.
«А вблизи она очень даже недурна… – подумал Кларк, провожая взглядом светящегося от счастья Джерри и его новую знакомую. – Спокойно,
Эдвард, у тебя есть светлоокая Марго», – напомнил себе Кларк. В его планы входило обручиться с Маргарет через пару месяцев, а может, и
раньше. Они знали друг друга достаточно долго, и ждать чего-то еще не было смысла.
Очень кстати подвернулся небольшой домик на побережье, в окрестностях городка Фарнбру. Настоящий подарок судьбы. Кларк дважды выезжал туда
с Маргарет, и они предавались любви до изнеможения, а затем строили планы на будущее.
Провожая глазами Джерри, Кларк не заметил, как ушла та пара, с углового столика. Должно быть, они воспользовались вторым выходом, иначе его
память наверняка их «записала» бы.
Видя, что клиент сидит задумавшись, к нему подошел официант:
– Что-нибудь еще, сэр?
– Нет, спасибо.
– С вас тридцать шесть кредитов, – произнес официант с улыбкой, и Кларк понял, что его выпроваживают. Сегодня был обычный день, поэтому
заведение закрывалось довольно рано.
– Вот, пожалуйста, – сказал он, протянув две двадцатки, – сдачи не надо.
– Благодарю вас, сэр. – Официант поклонился и, заметив в руках Кларка билеты, которые тот вытащил вместе с деньгами, воскликнул: – О, сэр,
да вы поистине счастливчик! Билеты на финал!
Видя, какими глазами официант смотрит на вожделенный пропуск на стадион, Кларк непринужденно бросил билеты на стол:
– Бери, они твои.
– Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
– Бери, парень, я тебе их дарю.
– Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
– Бери, парень, я тебе их дарю.
– Нет, сэр, мы сделаем так. – Официант взял билеты и положил перед Кларком пятьдесят кредитов.
Спорить Кларк не стал, это была номинальная стоимость билетов, а возле стадиона они продавались уже по сотне.
Забрав деньги, Кларк встал и пошел к выходу. На улице уже почти стемнело. Уличные фонари только включились и едва тлели, собираясь с
силами, чтобы разгореться во всю мощь.
Машины подмигивали огнями и отражали блестящими боками яркие картины рекламных панно. Кларк любил это время суток, они с Марго частенько
гуляли по вечерам возле парка или даже по главной улице, прежде чем отправиться на квартиру к Эдди.
«Пойду-ка я к парку», – подумал Кларк. Он любил иногда побыть в одиночестве.
3
Свернув на небольшую улочку, что вела в тихий район одноэтажной застройки, Кларк невольно замедлил шаг и потянул носом. Здесь, в каких-то
нескольких метрах от транспортной магистрали, пахло цветущим плющом, которым были увиты все стены небольших домиков.
Мимо прошел человек, выгуливавший своего пса. Почуяв за забором кошку, собака залаяла, и хозяин недовольно сказал:
– Будет тебе, Кинг, ты ведь только что поел…
Кларк перешел на другую сторону улицы, и в этот момент мимо него медленно проехал автомобиль. Стекла машины были затемнены, что придавало
ей какой-то опасный вид. Машина исчезла за углом.
Позади загремела консервная банка. Кларк невольно вздрогнул и обернулся. Освещение на улочке было слабым, но он все же разглядел большущего
кота, сидевшего на мусорном баке.
– Ну ты, разбойник, – проворчал Кларк и, вместо того чтобы идти в глубь тихого сумеречного района, повернул обратно, к сияющей огнями
шумной улице.
«Пойду-ка я домой, для гулянья сегодня настроение не то…» – оправдывался перед собой Кларк. Ему вспомнился Джерри Райли, который в эти
минуты наверняка пребывал наверху блаженства и, уж конечно, и думать забыл о пропущенном финале.
Выйдя на залитый ярким светом тротуар, Кларк почти обрадовался и, мурлыча под нос бравурный марш, направился в сторону галереи «Абрис», от
которой до его дома было рукой подать.
Мимо проносились автомобили, которых, казалось, становилось все больше. Поднимаемый ими ветер гнал по тротуару бумажки и подталкивал Эдди,
заставляя идти быстрее.
Заглушив сиренами шум автомобильного потока, пролетели две полицейские машины.
Должно быть, у них был повод мчаться куда-то сломя голову, Кларку невольно вспомнились прошлые времена, когда ему точно так же приходилось
исполнять роль «Скорой помощи». Кларк почувствовал даже что-то вроде легкой ностальгии, но тут же одернул себя:
«Нет, Эдди, больше никогда. Теперь ты только сотрудник исследовательской компании и без пяти минут женатый человек…»
Возле самой галереи он остановился, чтобы посмотреть на новую афишу – открывалась выставка братьев Олди. Кларк слышал, что у них какая-то
необыкновенная техника живописи, объяснявшаяся, возможно, тем, что они писали картины вдвоем.
«Интересно, как выглядит их совместный творческий процесс, – подумал Кларк. – Один рисует горизонтальные линии, а другой вертикальные? Или
как-то иначе?»
Дав себе обещание посетить выставку, он уже хотел было направиться к своему дому, когда вдруг послышался непонятный треск и его глаза
запорошило каким-то мусором.