Сурен осмотрел первый бак, смятый в лепешку. Он был сухим, никаких следов топлива, даже запаха. Второй бак лежал на сто метров ниже. Результаты осмотра те же.
Карапетян не верил в умышленную диверсию. Он долго разглядывал корпуса баков, выискивая места возможной утечки. Такие случаи возможны, но не на новых машинах. Загадка. Кому может прийти в голову подстроить умышленную авиакатастрофу рейса, имеющего государственную важность? Заключенных к аэродрому близко не подпускают. Магаданская авиабаза имеет свою историю. Славную историю. Сколько американских самолетов прошло через нее во времена войны! Счета нет. Сколько гражданских рейсов совершили дальние перелеты! Все закончились успешно. Регулярная линия открыта в 36-м и действует, как швейцарские часы.
Дорога на вершину заняла час, обратный путь — чуть дольше. Приходилось изучать каждую найденную железку, каждую деталь. Двигатели не пахли гарью, но обмотка сгореть не могла. Значит, глохли они от отсутствия топлива.
Сурен вернулся к своим. Вокруг самолета уже угадывалась поляна с поваленными деревьями, команда пыталась открыть остатки самолета обзору и расчистить площадку для костров.
Алешин сидел с карабином у каната, выброшенного из разбитого окна кабины, именно так они забирались в самолет и спускались вниз: пассажирский и погрузочные люки располагались в той части фюзеляжа, на которой лежал самолет. Шкловский сидел на поваленной сосне и тоже с винтовкой в руках.
— Я не помешал? Дичь стережете?
— Кого-то нам стеречь придется. Скорее всего, себя. — Что случилось?
— Усов пропал.
— Как это пропал?
— Молча, Сурен. Звука не издал, — оглядываясь по сторонам, сказал Шкловский. — Вынесли мы его воздухом подышать, положили в сторонке. Он начал себе костыль из сучьев вырезать. Минут сорок поработали, пошли на перекур, а Саввы нет. Исчез.
— Может, прогуляться пошел?
— На одной ноге?
— Вниз соскользнул?
— Внизу овраг, мог упасть туда, но сам не выбрался бы. Проверили. В овраге пусто, парочка гадюк под ноги попалась, и все.
— Куда же он делся?
— Хороший вопрос, Сурен. Медведь в свою берлогу уволок. Зверь оказался глухонемым, рычать не умел, да и Усов язык проглотил.
В голосе Шкловского слышалось раздражение.
— Надо держаться вместе, — твердо заявил Алешин. — Гриша, заряди пулеметы в башнях, проверь круговой механизм. Порядок наведем сами. Надо дать понять всем, кто здесь хозяин.
— Кому «всем»? Это не джунгли, обезьяны в тайге не живут.
— Не знаю, кто они, но они здесь есть. Усов — мужик крепкий и в гости без особого приглашения не пойдет.
Послышался странный шум. Сурен выхватил пистолет, передернулись затворы винтовок. Затаились и ждали.
Опять тишина.
9.
Муратов сидел на штурманском месте. Самолет вел себя нестабильно, сильная болтанка и воздушные ямы действовали на нервы. Но о каких ямах можно говорить на такой высоте?
— Гроза, что ли, надвигается? — спросил бортинженер.
— Небо чистое, без единого облачка, Вася. Мы попали в какую-то аномальную зону, приборы пляшут, как сумасшедшие. Ты уверен в правильности маршрута?
— Я не знаю, с кем генерал делал расчеты, но мне он дал эти координаты.
— Что может смыслить Белограй в авианавигации?
— Я думаю, данные он получал из Москвы. Василий Кузьмич не стал бы посылать людей на гибельную операцию. Тем более жену своего заместителя.
— Старый коридор, по которому летают московские рейсы, проходит севернее. Если спецрейс шел этим маршрутом, да еще на большой высоте, то он мог свалиться.
— Причин мы с тобой не знаем, Елизар Никифорович. Спецрейс свалился — это мы знаем. Если на нас так действует магнитное поле, то только потому, что мы летим слишком низко. Десант поднимать выше нельзя, машина негерметична.
— Места здесь глухие, Вася, если мы спотыкнемся, нас не найдут.
— Сколько еще лететь до точки?
— Час или чуть больше. Опасная затея. Чем дальше, тем хуже. Муратов занервничал.
— Давай их скинем здесь. Я отдам им карту, и пусть идут дальше сами, а нам пора разворачиваться, мне эта болтанка очень не нравится.
— Меня не болтанка пугает, а приборы. Ты прав, похоже на магнитную бурю. Гибельное место.
— Возвращаемся на базу. Я даю команду на десантирование группы.
Муратов вышел в салон. Несколько тюков с оборудованием лежали возле открытого люка, люди с парашютами сидели по обе стороны салона с мрачными лицами. Автоматчики тоже были в снаряжении, но согласно приказу они должны вернуться на базу и с генеральским самолетом отправиться в Магадан. Об этом не знали только члены экспедиции. Муратова не интересовали детали. Он выбрал точку на карте, словно пальцем ткнул в небо. Похоже, над этими местами авиация еще не летала, и его выбор оказался неудачным.
— Приготовьтесь к прыжку. Не забудьте дернуть за шнурок, и ничего с вами не случится.
Губить людей Муратов не решился. Он передал карту Лизе Мазарук.
— Дальше мы лететь не можем. До точки триста километров к северо-западу. Вот тебе карта.
— Почему не можем долететь до точки?
— Идет магнитная буря, мы разобьемся: у нас с командиром нет парашютов. Всем приготовиться.
Дейкин встал и подошел к люку, показывая пример другим.
— Сбросим груз, я следом. Без мешков мы пропадем.
Все тоже встали.
— Вперед! — скомандовал Муратов.
В люк полетели тюки, следом Дейкин, за ним Леший, Качма-рэк, Монах…
— Живее, вас ветром разнесет! Живее!
Карабины защелкивались на перекладине, и один за другим бывшие зеки вылетали на свободу. Прыгали смело, без страха в глазах. Их не в зону отправляли, тайгу колючкой не обнесешь, она бескрайняя. Последней прыгнула Лиза. Автоматчики остались на местах.
В небе раскрылось тринадцать парашютов. Цепочка растянулась на километр. Никто всерьез не подумал о том, как они найдут друг друга в тайге. Инструкция была самая примитивная: первый остается на месте, остальные подтягиваются к нему. Где ж его искать? Первым прыгнул капитан, теперь каждый следил за ним. С километровой высоты виднелось небольшое озерцо, яркий голубой глаз с отраженным в нем небом, остальное пространство казалось однородной зеленой массой.
Самолет пошел на разворот. Рогожкин глянул на белые шары, парящие над землей.
— Только сумасшедший мог послать сюда людей, это верная гибель.
— Этого сумасшедшего зовут Василий Кузьмич Белограй. Такие вот дела, командир.
— Какая разница, кто.
— Белограй дал шанс ребятам выкарабкаться. Экзамены на выносливость они выдержали на Колыме, Сибирью их не испугаешь. Нам с тобой он тоже шкуру спас. Не уверен, что сам Белограй сумеет спасти свою. Всех к стенке поставят, кто с ним работал рука об руку. Он об этом знает лучше нас, вот и раскидал кого куда.
— С чего ты взял?
— Пакет с вызовом в Москву сам мне показывал. И вроде как он улетел со спецрейсом, который потом разбился. А кто это видел? Самолет провожали я и Гаврюха. Гаврюха сейчас на парашюте летит, а мы на якутскую базу возвращаемся, где продолжим службу. На Колыме ни одного важного свидетеля не осталось. Кроме Челданова. Полковник все давно понял. У него только один выход — пулю пустить себе в лоб.
— Пора и тебе пулю в лоб себе пустить, Василий. Слишком много знаешь и много болтаешь. Если тебе поверить, выходит, что Белограй должен был улететь со спецрейсом, но не улетел. Самолет разбился. По-твоему выходит, что катастрофу подстроил Белограй и сделал это умышленно. Следствие начнут в любом случае.
Три тонны золота — не фунт изюма. Копать будут глубоко и уж до нас-то точно докопаются.
— Правильно мыслишь, командир, нас по-любому достанут. Так что на базу нам возврата нет.
— Что значит «нет», а куда же мы денемся?
— До Иркутска не дотянем, а до Витима можем. Перекладывай курс на юг, командир, посадим машину на реку. Лена широкая, глубоководная, тихих мест там полно. Утопим самолет, и с концами. Документы у нас есть, до города на попутках доберемся.
— Ты умом тронулся, парень. Нас расстреляют.
— Если чекисты из Москвы до нас доберутся, то точно расстреляют. Не зря нам Белограй паспорта выдал. Сворачивай на юг, потом поздно будет.
У виска подполковника появился пистолет.
— Не понимаешь по-хорошему, поймешь по-плохому.
— Как ты прыгать будешь?
— В кабине есть два парашюта. Направишь машину на центр реки, застопоришь штурвал, и спрыгнем. Я и один сигануть могу, но мне тебя жалко, Елизар. Не за понюх табака подохнешь.
Рогожкин не знал, что двое солдат остались в салоне. Муратов о них не думал. Без жертв ни одно стоящее мероприятие не обходится. Глядишь, повезет, и выплывут.
Командир пошел на новый разворот. И не потому, что испугался пистолета, приставленного к виску, а потому что капитан был прав. Челядь большого хозяина всегда следует за ним в преисподнюю, так перестреляли всех, кто работал с Ягодой, потом тех, кто верой и правдой служил Ежову. Люди Берзина сгнили на Колыме.
— Идем на юг, — твердо сказал Рогожкин. Муратов убрал пистолет в кобуру.
Тем временем парашютисты приземлялись один за другим. Первым упал на землю Гаврюха. Отстегнув лямки, он бросился на поиски груза, где находилось все — от оружия до провизии — без чего им и дня не прожить.
Кучного приземления не получилось, не все умели управлять парашютом в воздухе, и их раскидало в радиусе километра. Двое повисли на деревьях и беспомощно болтались на лямках, дрыгая ногами. К счастью, никто не пострадал. Варя упала на полянку и не успела отстегнуть лямки, как ветер подцепил купол, и девушку понесло, волоча по земле. Шабанов, опытный летчик, следил за ее полетом. Он сел на ту же полянку, быстро скинул лямки и побежал на помощь. Кистень угодил в непролазную чащу. Избавившись от парашюта, не успел сделать и трех шагов, как наткнулся на разложившийся труп. Качмарэк приземлился там, где хотел. Его не раз забрасывали в тыл врага, он был опытным десантником. Князь висел на дереве. Метров через триста на сосне болтался казак Лебеда. Лиза с воздуха следила за тем, кто где упал, и старалась запомнить, чтобы потом собрать команду.
Сейчас каждый остался наедине с самим собой — без охранников, так называемых вертухаев, здесь никого не будут искать с собаками. Полная воля. Иди, куда хочешь. Соблазн сбежать был велик, вот только без документов в города соваться небезопасно. Да и где они, города?
Гаврюха вышел к месту, где упал груз. Это был овраг, заросший осокой и камышом. Одному тюки не вытащить. Капитан достал ракетницу и пальнул, красная ракета взмыла в небо, за ней — вторая. И тут — страшный удар по голове. Гаврюха потерял сознание. Качмарэк отбросил дубину и вытащил из кобуры капитана пистолет, после чего начал его обыскивать. Он искал паспорта, но ничего не нашел, кроме конверта с печатью Дальстроя, карты местности и всякой мелочи. Казимиш вскрыл конверт.
Шабанов нагнал Варю возле опушки. Ее сильно потрепало — лицо было поцарапано, бушлат порван. Он снял с нее лямки парашюта и приподнял. Девушка застонала. Жива! Все остальное не имело значения.
Варя открыла глаза и улыбнулась.
— Глеб, ты мне снишься?
— Нет, пытаюсь играть твою роль и готов вытаскивать тебя с поля боя.
— Куда?
— Я видел ракету, здесь, недалеко. Ноги в порядке?
— Кажется. Помоги мне встать.
Она обхватила его за шею, и он поднял ее.