Что тебе нужно?
Лорел взяла себя в руки и вежливо произнесла:
— Я пришла обсудить с вами одно важное дело. Улыбка заиграла на бледно-алых губах мисс Элси.
Она откинулась на стуле, изображая глубокую задумчивость, и приложила палец к щеке.
— В самом деле? Лорел кивнула:
— Да, видите ли…
— Ты ведь племянница Джонаса Синклера, не так ли? — перебила ее мисс Элси.
Лорел растерялась было, но быстро пришла в себя.
— Да. Именно это и привело меня к вам. Понимаете… Мисс Элси усмехнулась:
— Мне нравился старый греховодник. Жаль, что все так кончилось. Мы все здесь по нему скучаем.
Лорел покраснела, стоило ей представить, как тетя Софи или, того хуже, Кэролайн отреагировали бы, узнай они об этой беседе. Отваги у Лорел поубавилось. Но поскольку она уже очень далеко зашла, оставалось лишь набраться смелости и довести начатое до конца.
— Мисс Элси, — снова заговорила Лорел.
И та снова ее перебила. Голос женщины был бодрым и деловым, но отнюдь не добрым. Вернувшись к своим записям она заявила:
— Поскольку я любила старичка и кое-что между нами было, чтобы зря не тратить времени, я поставлю все точки над i. Ты не самая шикарная и знатная девчонка из тех, что появлялись здесь за эти годы. Я могла бы назвать тебе несколько имен и поубавить спеси. Жалкие создания. Как быстро может самая воспитанная леди лечь на спину, если не на чем больше лежать. Я не наняла ни одну из них, и никогда этого не сделаю. Правда в том, что леди — это леди, а шлюха — это шлюха. Если ты занимаешься благотворительностью и ведешь светские разговоры, значит, ты ничего не стоишь как женщина. Иначе ваши мужья не бегали бы сюда. Возвращайся домой, пока никто тебя здесь не видел. А то в своей одежде распугаешь всех моих клиентов.
Лорел с трудом сдерживала ярость. Она шагнула к столу и хлопнула ладонью по обложке расходной книги. Глаза ее метали молнии. Мисс Элси превратно истолковала ее визит да еще дала понять, что она не годится даже для работы в борделе.
— А теперь вы выслушаете меня, — кипя от возмущения, сказала Лорел. — Я пришла не потому, что ищу работу. И уж конечно, я не собираюсь терпеть ваши пошлые философские излияния на тему подходящей кандидатуры для вашего… заведения. Я здесь не для того, чтобы меня унижали! Я пришла… — она набрала в легкие воздуха, — пришла получить долг!
Мисс Элси вскинула бровь:
— В самом деле?
— Да, именно так.
Лорел убрала руку со стола и отступила на шаг. Она пыталась не уронить достоинства и говорить спокойно и уверенно, как подобает настоящей леди.
— Вы, должно быть, помните, как пять лет назад некоторые горожанки из Лиги борьбы за воздержание пришли к вам в порыве гнева и нанесли дому определенный ущерб. Мой дядя по доброте душевной дал вам в долг сто долларов на ремонт. Я хотела бы получить их обратно. Будьте столь любезны.
Раздражение на лице мисс Элси сменилось злобной усмешкой. Она хмыкнула. Потом громко расхохоталась:
— Бог мой! А ты чертовски смелая! Приходишь сюда, прямо ко мне, и думаешь, что я просто так отдам тебе сто долларов. А гордости сколько! Старый Джонас тоже бывал смешон.
Кровь прилила к щекам Лорел, и она с силой сжала пальцы.
— Это не повод для шуток, — сказала она сухо, — уверяю вас. Я не хочу быть навязчивой, но вы не оставляете мне выбора. Долг должен быть немедленно выплачен.
Мисс Элси вновь усмехнулась, взяла ручку и кивком указала Лорел на дверь.
— Милочка, я вернула эти деньги уже очень давно. А теперь уходи, не выводи меня из терпения. У меня полно дел.
Лорел хоть и ждала, что дело примет такой оборот, все же была в шоке. Даже лишилась дара речи. Потом сказала резко:
— Это невозможно.
Я учитывала каждый пенс из тех денег, что поступали в дом за последние десять лет, и прекрасно знаю…
Мисс Элси хитро сощурилась:
— Ты никогда не слышала о выплате натурой, дорогуша?
Сначала Лорел не поняла, что та имела в виду. Потом наконец догадалась и несколько секунд молча смотрела на мисс Элси. Это была ее последняя надежда, последний шанс. Неужели ей придется убраться, довольствуясь грубой шуткой и грязными намеками?
Еще плотнее сжав пальцы, Лорел пыталась унять дрожь в голосе.
— Меня не интересует ваше представление о сделках. Но я знаю, что мой дядя дал вам в долг сто долларов наличными. И теперь я хочу получить их обратно. Тоже наличными.
— А если я не отдам, что. ты сделаешь? Вызовешь полицию? — Она снова склонилась над бумагами. — У меня нет времени на всякую ерунду, детка. Ступай!
Волна гнева захлестнула Лорел. Она с трудом уняла дрожь. После всего, что ей пришлось вынести, чтобы попасть сюда, после презрительных и плотоядных взглядов свинообразного старика, после оскорблений самой мисс Элси уйти ни с чем? Поставить на карту гордость, честь и доброе имя и потерпеть поражение?
За свою жизнь Лорел Синклер научилась спокойно сносить горечь и разочарования. Но не умела достойно проигрывать, отступившись от намеченной цели. Вот и сейчас она не собиралась сдаваться. Лорел резко выпрямилась, вскинула голову и направилась к продавленному дивану напротив стола мисс Элси. Грациозным движением она села, расправив пышные складки своего платья, и улыбнулась.
— Я пока не собираюсь уходить, — сказала она, — сегодня мне совершенно нечем заняться. Я могу посидеть здесь до обеда, а то и до вечера…
Мисс Элси медленно подняла голову и прищурилась.
— Надеюсь, — добавила Лорел, невинно округлив глаза, — что не перепугаю ваших клиентов, когда поздороваюсь с каждым из них лично в знак глубочайшего уважения к их милейшим супругам.
Мисс Элси отшвырнула в сторону ручку и расходную книгу. Лицо ее стало темнее тучи.
— Девочка, — сказала она холодно, — тебе лучше забыть глупые истории о старых шлюхах с сердцами из золота. Мое сделано из чистой стали, когда дело касается денег. Если ты задержишься еще хоть на пять секунд, я позову своего человека и прикажу вышвырнуть тебя за порог!
— Боже мой, — Лорел достала из сумочки черный кружевной платочек и стала обмахиваться, — не думаю, что вам стоит так поступать. Дамская Лига борьбы за воздержание не простит вам рукоприкладства по отношению к одному из своих членов. К той, которая принесла сюда послание от Иисуса к язычникам. Вряд ли вам захочется иметь новые неприятности с Лигой борьбы за воздержание.
Какое-то время женщины пристально смотрели друг на друга. Взгляд мисс Элси был твердым и неуступчивым. Лорел отвечала добродушным и кротким. Вскоре на лице Элси появилась едва заметная улыбка. Она откинулась назад и задумчиво посмотрела на Лорел.
— Ты создана для бизнеса, молодая леди, — сказала она наконец.
Лорел воспряла духом.
— Говоря по правде, мне никогда не удавалось извлечь пользу из женщин, которые смыслят в бизнесе, — заявила Элси, — слишком много конкуренции.
Лорел ответила бойко:
— Вам повезло, что я никогда не интересовалась вашей специализацией в бизнесе.
Мисс Элси в очередной раз усмехнулась, и этот звук неприятно отозвался в ушах Лорел.
— Говорят, ты играешь в покер.
Лорел сильно удивилась, но виду не подала.
— Да, это верно.
— Я тоже. — Мисс Элси поднялась и обошла стол. — Некоторые считают, что очень даже неплохо. Думаю, нам пора раскрыть карты, потому что… — Она прислонилась к столу, скрестив ноги, обутые в тапочки с кистями. — Потому что у тебя на руках чистый блеф.
Лорел даже не моргнула.
— Это так, дорогая, — с легкостью пустилась в объяснения Элси. — Что касается Лиги борьбы за воздержание, я договорилась с одним высокопоставленным офицером. Он не только мой друг, но и давний клиент.