Биллу вдруг мучительно захотелось узнать правду, но он не осмеливался задать ей прямой вопрос. Шестое чувство подсказывало ему, что Стивен Таунсенд грузил все пожитки в фургон совсем не потому, что супруги намеревались заново меблировать свою квартиру. Даже их свадебное фото в серебряной рамке стояло теперь на полу спальни, поскольку Стивен увез туалетный и все прочие столы.
– Мне понравилась планировка, – сказал Билл с непринужденным видом, спускаясь вниз. Его молниеносное обследование осталось незамеченным. Теперь он попросил помыть руки. На первом этаже были рядом две двери, и Билл нарочно потянул за ручку той, за которой, по его предположению, была гардеробная. Там оказалось пусто, валялось лишь множество свободных вешалок. Исправив «ошибку», Билл зашел в ванную, открыл кран и потихоньку стал заглядывать во все шкафчики. Потом он вернулся в гостиную, где его ждал кофе, и в глазах Адрианы пытался найти ответы на не дававшие ему покоя вопросы. Но ответов не было. Она не сказала ему ничего. На протяжении нескольких недель Адриана делала вид, что Стивен в командировке, скоро вернется и все в порядке, хотя за ужином и признала, что не все в их отношениях благополучно. Билл знал, что эта красивая молодая женщина замужем. Она все еще носила обручальное кольцо. Но теперь, заглянув в шкафы и чуланы ее квартиры, он не сомневался и в другом: по какой‑то причине, о которой Адриана не хотела говорить, муж от нее ушел и забрал все свое имущество.
Через некоторое время Билл поблагодарил за кофе и пообещал, что непременно забежит на следующий день к ней в редакцию. На обратном пути он снова и снова размышлял об Адриане и терялся в догадках. Почему она так себя ведет? Почему притворяется, что все хорошо? Почему не признается, что живет одна? Что скрывает? И почему? Но воспоминание о пустых шкафах и вешалках все‑таки его радовало.
Глава 14
Билл, казалось, мог бесконечно придумывать сложные сюжетные повороты для своего сериала. Тем временем события в нем разворачивались так.
Джон, муж Хелен, был арестован по подозрению в убийстве его свояченицы, Воун, и молодого торговца наркотиками, Тима Мак‑Карти. Пристрастие Воун к наркотикам раскрылось, как и ее похождения в качестве проститутки, вызвавшие невиданный скандал. Некоему политику, с которым она имела связь и из‑за которого несколько лет назад сделала аборт, угрожало публичное порицание, когда вся история стала достоянием газет. Но что не менее интересно – в ближайших сериях должен был обнаружиться факт беременности самой Хелен, причем не от ее мужа. Домохозяйкам по всей стране на протяжении семи месяцев предстояло теряться в догадках: кто был отцом ребенка? В конце концов, брак Хелен с Джоном, приговоренным за два убийства к пожизненному заключению, закончится разводом, а отец ребенка станет известен, но произойдет это не скоро. Пока же Билл собирался еще позабавить себя неожиданными ходами.
На следующий день по дороге на работу он думал об Адриане и задавал себе вопрос, почему она ему не сказала, что Стивен от нее ушел. Конечно, нельзя было исключать собственной ошибки, но она была маловероятна. В квартире не осталось буквально ничего из мужской одежды. Отсутствовали мужские туалетные принадлежности, крем после братья, не было даже электробритвы. Билл в этом убедился, проведя свое молниеносное обследование. Но что она скрывала? Почему ничего не говорила? Была ли она просто смущена или не готова встречаться с другими мужчинами?
На работе у него не было времени думать обо всем этом. Один из актеров заболел, два главных автора диалоге? основательно повздорили, и Билл смог перевести дух лишь к полудню. Он намеревался сходить к Адриане и привести ее досмотреть очередную серию, которая выходила в эфир в час дня.
В своем кабинете Адриана пыталась прийти в себя после сообщения о том, что накануне был похищен, а затем вечером зверски убит сын местного сенатора. Случай был жуткий, парню исполнилось всего девятнадцать лет.
Случай был жуткий, парню исполнилось всего девятнадцать лет. Удручена была вся редакция «Новостей», не говоря о родственниках убитого. Адриана ужаснулась, просмотрев отснятый материал. Юношу с перерезанным горлом бросили у порога дома его родителей.
Адриана как раз давала поручения редакторам работать с полученным материалом, а корреспондентам взять Интервью у друзей семьи сенатора, когда ее позвали к телефону. Голос в трубке был незнакомым. Мужчина представился как Лоренс Алман.
– Миссис Таунсенд?
– Да. Случаю вас.
Адриана спешила, в ее голосе звучало нетерпение.
– Я вам звоню по просьбе вашего мужа. У нее замерло сердце.
– С ним что‑то случилось? Он здоров?
Алману стало ее жаль, когда он услышал эти слова. Эта женщина отнюдь не безразлично относилась к своему мужу, как утверждал Стивен.
– Да, все в порядке. Я его представляю. Я адвокат.
Адриана была в замешательстве. Зачем он звонит? И почему Стивен попросил его позвонить?
– А в чем, собственно, дело?
Он. на мгновение замялся, не зная, что ей сказать. Похоже, она была совершенно не готова, Алман почувствовал себя настоящим мерзавцем.
– Я полагал, что ваш муж кое‑что вам уже сказал. Но вижу, что нет.
«Правда, может, она притворяется, – подумал адвокат, – но, кажется, это не такой человек».
– Миссис Таунсенд, ваш супруг подает на развод. Он хотел, чтобы я с вами кое‑что обговорил.
У Адрианы потемнело в глазах и перехватило дыхание.
– Извините, я… я не поняла. О чем вы?
– О расторжении брака, миссис Таунсенд, – сказал Алман так мягко, как только мог. Он был порядочным человеком, и данное дело явно не пришлось ему по душе. Стивен все представил ему в несколько ином свете. – О разводе. Ваш муж хочет с вами развестись.
– Я… я поняла… А это не слишком поспешное решение?
– Я спрашивал его, не хотел ли он с вами посоветоваться, но он утверждает, что у вас непримиримые противоречия.
– А я могу опротестовать его заявление?.. Адриана прикрыла глаза, стараясь, не расплакаться. Нужно было сохранять спокойствие, но это было так трудно… Невероятно, Стивен хотел развестись и не собирался даже поговорить с ней об этом, а попросил чужого человека.
– Нет, не можете. Такого закона уже давно нет. Вы или мистер Таунсенд имеете право подать на развод без согласия супруга.
Адриану потрясло то, что она слышала, но и это было не все.
– Мистер Таунсенд хотел поставить вас в известность еще кое о чем.
– Он хочет продать нашу квартиру, да? В глазах Адрианы заблестели слезы. Рушился весь окружавший ее мир.
– Да. Но он дает вам три месяца на поиски нового жилья, если, конечно, вы не захотите выкупить ее по соответствующей рыночной цене. Однако я, миссис Таунсенд, хотел вам сказать не об этом. К вопросу жилья мистер Таунсенд подходит разумно. Я же имел в виду…
Алман запнулся. Он пытался отговорить Стивена, но это было бесполезно.
– …Он просил меня оформить еще кое‑какие документы. Я бы хотел, чтобы вы на них взглянули.
– А чего именно они касаются? Адриана сделала глубокий вдох и дрожащими пальцами вытерла со щек слезы.
– Вашего… гм…. ребенка. Мистер Таунсенд решил отказаться от всех родительских прав еще до его рождения. Мне это представляется несколько поспешным, и должен сказать, что я его от этого отговаривал. Сам по себе поступок весьма странный, но ваш муж настаивает. Я вчерне подготовил соответствующие документы, просто чтобы с вами их согласовать. В них сказано, что он отказывается от всяких претензий на ребенка. То есть после рождения не будет иметь права с ним видеться и вообще претендовать на него.