Отсчет теней - Малицкий Сергей Вацлавович 33 стр.


— Которая в конце концов была погублена Дагром, — продолжил Лукус.

— Может быть, и так, — задумался Матес — А может быть, и нет. Те, кто отравил помыслы ари, не совершили чуда. Они лишь расплескали давнюю ненависть. Ненависть противна мудрости, но хорошо дополняет ее недостаток, особенно если речь идет о постыдных целях. Может быть, Дагр и добился бы своего, привлек на свою сторону мудрецов Адии, но кто-то опередил его. Кто-то неведомый воспользовался старыми верованиями.

— Какие еще могут быть верования кроме веры в Эла? — удивился Хейграст. — Шаи поклоняются каждой травинке, верят в духов ручьев и рек. Белу имеют своих духов. Банги не могут забыть Бренга. Люди пугаются темноты, поминают домовых духов, сарайных, озерных. Демон их разберет! Но никто не подвергает сомнению веру в Эла!

— Нари Лигии все еще поклоняются духам деревьев, — улыбнулся Матес — Хотя ничто из перечисленного не отрицает веры в Творца. Зайди в Вечный лес — и ты увидишь, где нашли прибежище древние сущности. Ведь они не демоны, их не коснулось проклятие источника сущего!

— Никто не может войти в Вечный лес! — вмешался Лукус. — Даже Леганд не ходит туда.

— Понадобится — пойдет, — поднялся на ноги Матес — Первой королевой ари в Адии была Барда. Могущественная колдунья. Она прожила очень долгую жизнь. Помнила большую зиму и простилась с Эл-Лиа в дни Черной смерти. Сберегла от нее Адию. Умирая, наложила заклятие такой силы, чтобы ее тело лиги лет оставалось нетленным. Даже искушенные в мудрости жрецы сочли это чудом. Высшие из них стали постепенно объяснять свои действия волей колдуньи. Они называли ее Спящей. Сначала заставили поверить всех остальных, а затем поверили и сами, что однажды она оживет и вернет ари весь Эл-Айран.

— Я слышал эти легенды, — нахмурился Хейграст. — Но какое отношение это имеет к Дагру и всему происходящему?

— Прямое, — сказал Матес — Так или иначе, но высшим советом ари теперь правит ожившая Барда.

— Этого не может быть! — воскликнул Лукус. — Или может?

— Не может, — кивнул Матес — Признаюсь, после того давнего посещения храма Леганд отвел меня на Остров Снов к Тоесу. Я спрашивал о нетленном теле колдуньи. Ответ был простой: Барда уже давно не в этом мире. Ее заклятие держится только на магии крови. Кто-то из ее потомков все еще топчет дороги Эл-Айрана. Но она сама мертва и не может ожить! Да и никакие заклятия не спасут иссохший труп от пламени или вражеского меча.

— Значит, на самом деле Барда не ожила? — растерянно захлопал глазами Дан.

— Значит, кто-то воспользовался древней легендой, и это необязательно Дагр! — сказал Матес — Хватит на сегодня. Завтра мы расстанемся. В моем возрасте любая встреча может оказаться последней. Поэтому будем прощаться. Но вы должны запомнить главное. Не всем ари изменила мудрость или, точнее сказать, не вся мудрость ари смешана с ненавистью. Я встречался в Шине с Иноксом. Беда нависла не только над Эл-Айраном. Над всей Эл-Лиа. Поэтому ари будут и на вашей стороне.

— На нашей! — твердо сказал Хейграст.

— А кто хочет попробовать настоящих индаинских булочек? — раздался довольный голос Баюла, который выкатился из кухни весь в муке, но с большим блюдом в руках. — Клянусь своим мизинцем, никто лучше меня не готовит их и в самом Индаине!

Утром следующего дня Хейграст поднял Дана на рассвете. Лукус вместе с Баюлом уже копались в спущенной на воду лодке.

— Вот, — показал нари вздымающиеся вершины на горизонте, — Свария. Старые горы. Эйд-Мер уже близко.

Хейграст помолчал, стиснув зубы. Вздохнул. Потер виски.

— Ветер северный, поэтому пойдем на веслах. Ничего. К полудню доберемся до берега. Течение видишь?

Дан взглянул на воду. Легкое волнение в отдалении от корабля вдруг превращалось в поток воды. Словно все остальное море служило зыбкими берегами странной широкой реки.

— Долго вас ждать? — поднял голову Лукус.

— Не спеши, белу, — сказал, подходя, Матес. Остановился, запустил руку в сумку, достал четыре камня на темных шнурках. — Возьмите вот это. Ничего особенного в этих амулетах нет. Обычные камешки, но для любого ари будет ясно — вы добропорядочные элбаны.

— А для ари Адии? — спросил Хейграст.

— К ним в руки вам лучше пока не попадаться, — посоветовал Матес.

— Уж постараемся, — кивнул Хейграст. — Ну давай, Дан.

Мальчишка поклонился странному старику, в котором удивительным образом уживались величие, недоступность и простота, и вдруг подумал, что он так и не выспросил, где находится та страна, из которой прибыл этот ари! Кто он — маг, мудрец, правитель?

— Давай, — поторопил парня нари, — спускайся.

Дан спрыгнул вниз, Хейграст последовал за ним. Молчаливые моряки-ари сбросили в лодку канат, нари уперся в корпус корабля веслом и оттолкнулся.

— Эх, руки зажить не успели, — вздохнул белу, берясь за весло.

— Давай я, — попросил Дан.

— Позже, — отмахнулся Лукус. — Как из течения выбираться будем, уступлю. Там свежая сила потребуется.

Дан поднял глаза. Матес стоял на палубе и молча смотрел на отплывающих. Зашумели расправляемые паруса, загремела якорная цепь. Корабль ари постепенно удалялся.

— А хорошо все-таки это, — заметил Лукус.

— Что именно? — не понял Хейграст. — Полюбил греблю?

— Нет, — отмахнулся Лукус. — Хорошо, что не все ари на той стороне.

— И не все белу, — с усмешкой добавил Хейграст. — Хотя если на рынке в Кадише у меня пропадет кошелек… Или подобные неприятности не причисляют белу к врагам Эл-Айрана?

— Это зависит от содержимого твоего кошелька, — усмехнулся Лукус.

— Он здорово потяжелел после встречи с пиратами, — заметил нари. — Ведь Матес за плавание денег не взял!

— Зачем ему ваши деньги? — бодро хихикнул Баюл. — Разве кто сравнится богатством с ари?

— А я слышал, что нет никого богаче банги? — вдруг вспомнил Дан.

— Это смотря как считать, — почесал затылок Баюл. — Если учесть все золото, что накоплено в подгорных залах, то, пожалуй, и так. Особенно Золотое яйцо банги!

— Что за яйцо? — спросил Дан.

— Круглый дворец подгорных правителей, — состроил кислую физиономию Баюл. — Большой секрет! Дурь покрывать мастерские золотом, даже если толщина его меньше волоса! От всего должна быть польза. По мне, так богатство — это вот дом, корабль, лопата хорошая, клинок прочный, умная голова!

— Что-то голова в твоем списке на последнем месте, — удивился Хейграст.

— Привычка, — объяснил банги. — Всякий торговец самое ценное предъявляет в последний момент!

— И чем же ты торгуешь? — не понял Хейграст.

— Огромным ростом, неимоверной силой, непревзойденной хитростью и отчаянной храбростью! — гордо произнес банги. — Хотя если ты посмотришь на меня, то увидишь, что я уже все это продал!

— И что же осталось? — улыбнулся Лукус.

— Маленький честный и добродушный банги, — расплылся в улыбке Баюл. — И это самое ценное, поверьте!

Дан прерывисто вздохнул. Сварский берег, а вслед за ним и брошенное пепелище родного Лингера приближались.

Часть вторая

РУБИН АНТАРА

Глава 1

ГРАНИТНЫЙ ГОРОД

Против ожидания Гранитный город, состоявший из удивительного сплетения коридоров и галерей, прорезаемый лесом причудливых колонн, не застилала тьма. И тут и там с высоты устремлялись потоки, света, а туда, куда они не достигали напрямую, их доносили огромные зеркала. Саш задирал голову, но в мельтешении мостиков и переходов не мог рассмотреть далекие своды подземных залов. Только многочисленные черные отверстия на каменных верандах бросались в глаза.

— Жилища подгорных умельцев, — негромко объяснял Леганд на валли, придерживая легкую цепь, которой банги окружили спутников. — Удивительный народ! Уже одного Гранитного города достаточно, чтобы преисполниться уважением к маленьким мастерам. А ведь до большой зимы такой город был не один! Не только в отрогах Меру-Лиа таились рукотворные залы. Да и после, когда льды растаяли, молотки банги стучали и в Андарских, и в Плежских, и в Фаргусских горах! К сожалению, потеряны древние подземные города. И все-таки Гранитный город — гордость банги — уцелел! И знаете, что поражает больше всего? Бездонные пропасти, которые банги засыпали за лиги лет вынутой при строительстве этих залов породой! Чтобы построить только эту улицу, банги потребовалось две лиги лет, и строительство продолжается! Кстати, она нас и выведет к водяной стене, за которой отличная дорога уже под открытым небом идет к Красным воротам. А там и до храма Эла рукой подать!

— Что за водяная стена? — заинтересовалась Йокка. — У Красных ворот большой водопад. Ты о нем?

— Нет, — покачал головой Леганд. — Хотя и водяная стена относится к той же самой речке. Увидишь!

— Это рабы? — спросил Саш.

Он шептал на ари Линге рассказ Леганда, но обитатели Гранитного города порой заставляли его забывать о переводе. То и дело в переходах мелькали карлики, в том числе и жен-щины-банги с круглыми, закутанными в платки лицами. Но часто попадались и люди. Они выделялись не только ростом. Металлические ошейники поблескивали на шеях. Одежды на несчастных не было вовсе или болтались какие-то лохмотья. Ни один из рабов не поднял глаз, чтобы рассмотреть странную процессию.

— Рабы, — стиснул зубы Леганд. — Давняя боль Эл-Лиа. Где их нет? В Салмии и Сварии? Вроде бы и нет, поскольку рабство запрещено. Но если вельможа отправится в Пекарил и купит там раба, тот останется рабом и в Салмии. Если только не отыщутся его родственники и не докажут, что он рожден свободным элбаном. И то им придется расплачиваться за освобождение родича. А так кто рискнет спорить с богатым таном? Он всегда легко докажет, что любой из его слуг не раб, а работник. Даже в Салмии деньги порой значат больше, чем закон и справедливость! Чего же ты хочешь от банги? Среди простых банги рабовладение не распространено, но рабов имеют правители Гранитного города и жрецы Бренга. Многих рабов. Если кто-то из важных банги отправляется на встречу с Элом, его рабов убивают при погребении.

— Так, значит, там, в храме мертвых… — воскликнул Саш.

— Не знаю, — отрезал Леганд. — Но вас от такой судьбы я постараюсь уберечь..

— Вот уж не ожидал, что мы будем тащить еще и цепь, — с тоской пробурчал Ангес, встряхивая навязанную поклажу, — А я рассчитывал, что мне сдачу за драгоценный камешек отсыплют! Дали бы уж сразу и по заступу, чтобы выкопать собственные могилы!

— А не замучаешься заступом камень долбить? — спросил Тиир.

— Чем дольше я буду копать, тем позже меня зароют! — огрызнулся Ангес.

— Цепь они дали для того, чтобы наши руки были заняты, — объяснил Леганд, оглядываясь на дюжину банги, которые с луками следовали за ними.

— Да ее бросить — мгновенное дело! — воскликнул Ангес.

— Мгновения хватит, чтобы любой из нас получил по три отравленные стрелы в спину, — заметил Леганд. — Не для того мы забрались в подземелья, чтобы остаться здесь навсегда.

— И за все это — по две дюжины золотых с каждого? — покраснел от возмущения Ангес.

Назад Дальше