SAS. В Стамбуле - Жерар Де Вилье 3 стр.


Никаких признаков жизни.

– Если бы она могла подняться еще немного, – пробормотал Купер. – Это может быть все что угодно.

Однако неопознанная подводная лодка продолжала плыть в нейтральных водах, словно раненый кит. Все люки были задраены. Адмирал взял микрофон и гаркнул, чтобы перекричать шум моторов.

– Говорит Стрекоза-лидер, вы сделали фотографии?

– Говорит Красный-лидер, – тотчас ответил ему гнусавый голос. – Мы сделали инфракрасные фотографии.

Адмирал секунду помолчал, потом спокойно отдал приказ.

– Говорит Стрекоза-лидер. Красному-лидеру. Уничтожьте цель.

Офицер рядом с ним вздрогнул и покосился на адмирала. Тот повернулся к нему и сказал:

– Может, вы хотите отбуксировать ее в Стамбул и объяснить русским, что в мирное время мы потопили их подлодку в нейтральных водах? ООН просто взбесится.

– Но она атаковала и уничтожила «Мемфис»… – робко заметил офицер.

– Вы можете это доказать? Нет, не так ли? Русским удастся сохранить лицо, а я рискую быть отправленным драить палубу на «Энтерпрайзе». Во всяком случае, советую вам забыть то, что вы видели и слышали. Я предупрежу всех, замешанных в эту историю, что они предстанут перед военным трибуналом за чрезмерную болтливость.

Вертолет медленно полетел назад. Истребители «Энтерпрайза» сделали еще один заход. От подводной лодки осталось только масляное пятно. На морской поверхности не было никаких останков.

– Мы не сможем даже подобрать оставшихся в живых, – заметил Купер.

Через несколько минут вертолет сел на «Энтерпрайзе». Адмирал Купер закрылся у себя и стал составлять раппорт. Не очень-то веселый. Потерять одну из лучших единиц флота при неясных обстоятельствах и потопить подводную лодку страны, с которой были мирные отношения, – это слишком для одного дня.

Оставалось только узнать, откуда пришла эта подлодка, и куда она направлялась.

– Это дело касается ЦРУ, – вслух произнес Купер. – Оно надолго займет их.

Покончив с нудной письменной работой, он поднялся на палубу. На том месте, где исчез «Мемфис» плавал огромный красный буй.

Вокруг буя кружило множество патрулей. Шансы спасти оставшихся в живых были невелики. Зондирующая аппаратура показала, что останки покоятся на глубине 700 метров. Ничто не может противостоять такому давлению.

Первым поиски прекратил «Скайларк» и дал 21 залп из всех своих орудий.

Потом один за другим другие корабли попрощались со своими погибшими товарищами. «Энтерпрайз» остановился и склонившийся над леерным ограждением, капеллан сотворил короткую молитву. Его слова были унесены ветром, но шестьсот мужчин за его спиной оглушительным хором повторили их.

К месту трагедии подлетел вертолет и сбросил в море сделанный на скорую руку венок. Многие плакали.

«Мемфиса» больше не существовало. Оставалось только отомстить за него. А это, как подумал адмирал Купер, было делом ЦРУ.

Глава 3

Уильям Митчелл, ответственный ЦРУ за Средний Восток, стукнул ладонью по столу так, что с него упала пачка бумаг.

– Невероятно! – пронзительно вскрикнул он. – Вы, лучшие специалисты морской разведки, не можете мне сказать, что делали русские в Мраморном море.

– Мы не волшебники, – стал оправдываться один из мужчин, сидевших перед ним. – Вам известно, что после того, как русские убрали свои подлодки с базы Сено, в Албании, в 1961, мы не видели ни одной в Средиземноморье. Впрочем, мы засекли их в Гибралтаре и в Красном море.

– В конце концов, эта не прилетела туда по воздуху.

Митчелл показал фотографии, сделанные 6-м флотом.

– Разумеется, – подтвердил один из его собеседников. – Но мы не уверены, что она русская. Мы не уверены даже в том, что это – атомная подлодка. И что она потопила «Мемфис».

– А в Босфоре, куда она направлялась? – покраснел Митчелл. – Вежливо попросить, чтобы для нее убрали противолодочные сети, преграждающие путь в Черное море? Или превратиться в бумажного змея.

– Что говорят турки? – спросил второй эксперт.

– Ничего. Они тоже ничего не понимают. Их самые надежные люди охраняют Босфор и регулярно присматривают за сетями. Кроме того, у нас везде свои люди. И нам не сообщали ни о чем необычном. Подводная лодка это все же не пачка сигарет. Ее нельзя не заметить…

– В общем, это невероятно, чтобы подлодка сама бросилась в пасть волку…

– Может быть. Адмирал Купер был категоричен. Подлодка на всех парах направлялась на север, в Черное море.

Наступила пауза.

– Вы знаете, что это значит, господа, – серьезным тоном продолжил Митчелл. – Мы свернули наши ракетные базы в Турции и заменили их в Средиземноморье подлодками, вооруженными «Поларисами». Если русские тоже нашли способ перебросить свои подлодки в Средиземноморье, вся наша стратегия устрашения в этом регионе земного шара рушится…

Пролетел ангел с ракетами под крыльями. Митчелл снова заговорил.

– Нужно во что бы то ни стало выяснить, что это была за подлодка, откуда она взялась и куда направлялась. Нужно разгадать секрет русских. Это жизненно важно для нашей страны. И это будет не легко. Благодарю вас, господа.

Митчелл остался один и обхватил голову руками. Потом нажал кнопку интерфона.

– Билл, зайдите ко мне.

Через несколько минут вошел Билл. Это был шеф оперативного отдела ЦРУ на Среднем Востоке. Крепкий, умный и опасный человек. Он сел, вынул сигарету.

– Что случилось?

– У вас есть люди, которые говорят по-турецки?

– По-турецки?

Билл задумался.

– Нет, никого. За исключением одной бабы, которая совершенно непригодна для заданий. Но у нас есть люди в Анкаре и в Стамбуле.

– О’кей. Выберите двух самых лучших и отправьте их в Стамбул. Пусть они остановятся в Хилтоне. Я пошлю им кое-кого отсюда.

– Кого?

– Это будет SAS.

– Этот чокнутый!

– Чокнутые, которые говорят на двадцати пяти языках, и у которых мозг, как у IBM, не валяются на улице. У него никогда не было проколов.

– Поступайте, как знаете. В конце концов, патрон – вы. Но он опять обойдется нам в целое состояние.

Билл поднялся и вышел. Митчелл взялся за телефон и сказал:

– Соедините меня с номером 925 0524 в Паукипси, штат Нью-Йорк. Личный звонок Его Светлейшему Высочеству князю Малко Линге.

Глава 4

В Измире, старом турецком городе, утыканного мечетями, как торт свечками на день рождения, никогда ничего не происходило. Единственным средством его существования был вид на море, там, где шла вся торговля через Босфор: старые посудины, блестящие новизной нефтяные танкеры, моторные каики, битком набитые разношерстым грузом, и рыболовецкие барки.

С террасы Джона Олтро, вице-консула США, открывался самый великолепный вид на Измир. У него были лучшие технические приспособления: подзорная труба из красной меди, купленная на базаре в Измире, еще одна, более банальная, но более мощная подзорная труба, и старый морской бинокль.

С момента своего прибытия в Измир Джон Олтро внимательно рассматривал каждый проходящий мимо корабль, усердно надеясь обнаружить замаскированный под мирное судно русский крейсер. Перед его отбытием сюда ЦРУ предупредило: хороший дипломат всегда должен быть начеку, а из-за близости русских все турецкие дипломатические представительства были в состоянии «hot».

Однако очень быстро со своим русским коллегой он убедился в том, что Измир вовсе не шпионское гнездо, каким его описали ему в Вашингтоне. Русский вице-консул Дмитрий Ришков большую часть времени проводил за игрой в шахматы сам с собой.

В тот день 25 июля Джон Олтро как обычно устроился на террасе и заметил скопление народа в порту.

Толпа любопытных окружила рыболовецкую барку, которая вернулась в порт. Джон взял бинокль и стал смотреть. То, что он увидел, заставило его вздрогнуть: рыбаки тащили на набережную тело мужчины в черном комбинезоне!

Он подстроил бинокль и присмотрелся повнимательнее. Море время от времени выбрасывало на берег трупы рыбаков, застигнутых штормом. Но на этот раз все выглядело по другому. Вдруг он заметил, как через толпу продирается чей-то высокий силуэт: Дмитрий Ришков, одетый в белый костюм, пришел узнать, в чем дело.

Джон бегом спустился со второго этажа и, пробравшись сквозь толпу, подошел к шефу полиции, который только что пришел. Тот с улыбкой приветствовал его. У Джона были превосходные отношения с турецкой полицией. Американские налогоплательщики не выбрасывали на ветер кучу долларов, манной небесной изливаемых на эту страну.

Джон склонился над прикрытым мешковиной телом.

– Клиент для меня, дорогой друг?

– Не знаю, господин консул. Во всяком случае, этот человек ни турок, ни грек. На нем комбинезон водолазов. Мы осмотрим его. Я сообщу вам о результатах. В настоящий момент за него несет ответственность турецкая полиция.

– Возможно он – водолаз 6-го флота, который проводит маневры, – предположил дипломат.

– Возможно, – лаконично ответил полицейский.

Подъехала «скорая», полицейские отстранили толпу и положили тело на носилки. Джон Олтро заметил, что русский дипломат пристально смотрел на нижнюю часть комбинезона покойного. Джон попытался взглянуть туда же, но носилки уже погрузили в «скорую».

Он и русский встретились взглядами.

– Немного разнообразия, – вздохнул Дмитрий. – Опять один из ваших разжигателей войны с 6-го флота.

– Или один из ваших шпионов, – улыбнулся Джон.

Мужчины пошли в город. Вдруг Джон услышал позади себя чьи-то шаги. Он обернулся и нос к носу столкнулся с шефом полиции. Тот, широко улыбаясь, шепнул ему на ухо:

– Я не хотел говорить при вашем русском коллеге. Но если вас это интересует, пойдемте в мою «контору».

Джон поблагодарил его и неспешно пошел домой. Не стоило привлекать к себе внимание русского товарища.

Но тот уже закрылся в своем кабинете и возбужденно вызывал посольство СССР в Анкаре.

***

Когда Джон Олтро вошел в кабинет комиссара, тот внимательно рассматривал кинжал или, вернее, кортик. Увидев дипломата, он с улыбкой протянул ему этот предмет.

– Он был у него на поясе, – сказал комиссар.

Джон Олтро сразу же заметил на лезвии морской якорь и регистрационный номер. Но то, что он увидел на рукоятке, заставило его вздрогнуть: рукоятка кортика была декорирована красной звездой, серпом и молотом.

– Русский, – тихо произнес он.

– «Руссо», – подтвердил полицейский. – И еще мы нашли вот это.

Он протянул бумажник. Джон Олтро извлек из него карточку, похожую на русское удостоверение личности. Джон немного знал русский. Он прочел, что неизвестного звали Стегар Александр Сергеевич, личный номер В 282 290, и что этот человек был старшим лейтенантом-канониром на корабле 20 546 советских ВМС.

На фотографии он выглядел молодо, но в карточке значилось, что ему тридцать пять лет.

Джон хотел было убрать карточку в карман, но турок остановил его:

– Я не могу, это наделает много шуму. Мне придется сообщить об инциденте вашему коллеге.

Американец продолжил рыться в бумажнике. Еще он извлек из него фото молодой женщины, несколько других карточек, пачку рублей и желтую бумажку, похожую на билет в кино. Джон Олтро какое-то мгновение держал ее между большим и указательным пальцами. Турок конфузливо опустил глаза, когда он убрал ее в карман. Нужно было считаться с НАТО.

Назад Дальше