Задумчиво жуя, я повторяла про себя слова очистительной молитвы, когда вдруг Нала вскочила на соседнюю лавку и посмотрела на меня своими большими умными глазами, а потом прижалась к моему боку и заурчала, как маленький моторчик. Не знаю почему, но мне сразу стало легче.
Когда прозвенел звонок, мы встали из-за стола.
Каждый из четверых лукаво подмигнул мне и пропел: «Увидимся, Зет», от чего я совсем повеселела, хотя каждый раз, когда они произносили мое новое прозвище, у меня виновато сжималось сердце.
В кабинете испанского стоял смех и галдеж. Весь урок мы учились говорить о том, что любим и чего не любим. Профессор Гарми насмешила меня до икоты. Она заявила, что мы непременно запомним этот урок.
(Я люблю делать покупки.)
Правда, я не была уверена в том, что слово «ведьма» звучит по-испански как «vedma», но это мелочи. Главное, урок был ужасно интересный, и я поняла почти все, о чем говорили в классе.
На фехтовании тоже было неплохо.
Потом чистка стойла позволила мне собраться с мыслями и хорошенько повторить очистительную молитву. В этот вечер Стиви Рей не пришлось бы прибегать за мной, я сама ужасно боялась опоздать.
Как только прозвенел звонок, я отложила щетку (профессор Ленобия опять разрешила мне вычесать Персефону и даже пообещала, что на следующей неделе позволит прокатиться на ней!) и бросилась прочь из конюшен. Я надеялась, что в «реальном» мире еще не очень поздно, и я успею позвонить бабушке и рассказать ей о том, какая у меня замечательная лошадка.
— Я знаю, что ты задумала! Клянусь, я чуть не описалась от испуга.
— Черт возьми, Афродита! Нельзя же так бесшумно подкрадываться к людям! Повесь себе колокольчик, что ли. Ты что, человек-паук? Ты меня до смерти напугала.
— Да что ты? — с деланным изумлением протянула белокурая красотка. — Честным людям нечего бояться. Комплекс вины замучил?
— Афродита, не надо усложнять. Если к человеку подкрасться незаметно, он обычно пугается. Вина здесь совершенно ни при чем.
— Значит, ты ни в чем не виновата?
— Послушай, я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.
— Я знаю, что ты собираешься делать сегодня ночью.
— Повторяю в третий раз — я не понимаю о чем ты.
«Вот засада. Как она могла узнать?»
— Хватит притворяться! Все считают тебя милой наивной деточкой, твоя проклятая Метка просто свела их с ума! Но меня ты не проведешь!
Афродита преградила мне дорогу. Ее прекрасные голубые глаза превратились в две узкие щелки, а лицо исказила бешеная злоба, так что «убийственная красотка» до жути стала похожа на настоящую ведьму.
Я даже успела пожалеть, что Близняшки ее не видят, они бы непременно порадовались точности придуманного ими прозвища.
— Забудь о той фигне, которую тебе тут порассказали. Он — мой. И всегда будет моим.
Я невольно вытаращила глаза, а потом чуть не расхохоталась от облегчения. Значит, она говорила об Эрике, а совсем не об очистительном ритуале!
— Впервые слышу, что у Эрика есть заботливая мамочка. Он знает, что ты хлопочешь о нем за его спиной?
— Я была похожа на его мамочку в коридоре?
Это был сильный удар. Значит, она с самого начала все знала. Что ж, так даже проще. Нам все равно пришлось бы поговорить по душам.
— Нет, ты не была похожа на его мамочку. Ты была похожа на потерявшую голову девчонку, которая продолжает навязываться парню даже после того, как он ясно сказал, что ее не хочет.
— Проклятая сука! Я не позволю так говорить со мной!
Афродита замахнулась на меня своей когтистой рукой, собираясь ударить по лицу. А дальше все произошло как в замедленной съемке.
Я перехватила ее руку и легко — даже слишком легко — и удержала ее в воздухе. Грозная Афродита словно превратилась в маленького ребенка, обезумевшего от ярости, но слишком слабого, чтобы причинить какой-либо вред взрослому.
Продолжая держать Афродиту за руку, я посмотрела в ее горящие ненавистью глаза:
— Никогда не пытайся меня ударить, Афродита. Я не позволю тебе мной помыкать. Запомни это прямо сейчас, и запомни хорошенько. Я тебя не боюсь, — с этими словами я небрежно отбросила ее руку и с изумлением увидела, как Афродита отлетела на несколько шагов назад.
Она злобно взглянула на меня, потирая запястье.
— Не смей появляться у нас завтра, слышишь? С сегодняшнего дня ты навсегда исключена из Дочерей Тьмы.
— Да что ты говоришь?
Я почувствовала необыкновенное спокойствие. Я знала, что у меня есть козырь, и с удовольствием предъявила его Афродите:
— Надеюсь, ты сама сообщишь моей наставнице, Верховной жрице Неферет, которая, кстати, первая посоветовала мне вступить в ваши ряды, что ты выгнала меня после первой же церемонии только за то, что в меня влюбился твой бывший парень?
Она побелела.
— Потому что если Неферет спросит меня о Дочерях Тьмы, будь уверена, я никак не смогу скрыть от нее своего горя! — насмешливо закончила я и притворно захныкала, собирая в ладошку воображаемые слезы.
— Ты еще пожалеешь об этом, — прошипела Афродита сквозь стиснутые зубы. — Подумай хорошенько, нужна ли тебе компания, в которой ты никому не нужна и где тебя никто не хочет видеть?
Это был удар ниже пояса. У меня похолодело в животе, и я с трудом заставила себя сохранить спокойствие, чтобы Афродита не догадалась, что попала в больное место. Зачем ей знать, что в моей жизни уже была одна компания, где мне никто не был рад. Правда, эта компания называлась семьей.
— Ты напрасно беспокоишься обо мне, Афродита. Ты просто забыла, что Эрик Найт Сын Тьмы. Как раз сегодня за обедом он сказал, что будет счастлив видеть меня членом клуба.
— Хорошо, Зои. Можешь прийти на праздник. Можешь делать вид, будто ты одна из Дочерей Тьмы. Но запомни простую вещь. Это мои Дочери Тьмы. Ты всегда будешь для нас чужой, ты никому не нужна и никто тебе не рад. И еще кое-что. Между мной и Эриком Найтом существует особая связь, понять которую тебе не дано. Он никогда — ты слышишь? — никогда не будет моим бывшим. Жаль, что в тот раз ты поторопилась уйти, не досмотрев окончания нашей маленькой игры в темном коридоре. Эрик Найт, как всегда, сделал все, что я от него хотела. Он всегда был, есть и будет таким, каким я хочу его видеть. Моим Эриком Найтом.
С этими словами она торжествующе взмахнула своими роскошными волосами и удалилась.
Я не успела даже дух перевести, как из-за ближайшего дерева высунулась кудрявая голова Стиви Рей.
— Она ушла?
— К счастью, — буркнула я, поворачиваясь к ней. — Что ты тут делаешь?
— Смеешься, что ли? Прячусь, что же еще! Афродита меня до смерти напугала, просто ноги подкосились. Я пришла за тобой и увидела, как вы ругаетесь. Ой, Зои! Она же пыталась тебя ударить! Умереть — не встать!
— Нашей Афродите нужно срочно записаться в класс психологической разрядки. Она совершенно не умеет владеть собой.
Стиви Рей тихонько захихикала.
— Можешь уже вылезти из-за дерева, — усмехнулась я.
Все еще смеясь, она выскочила из-за ствола и взяла меня под руку.
— Ты дала ей настоящий отпор!
— Я старалась.
— Но она теперь всерьез тебя возненавидит.
— Это точно.
— Ты понимаешь, что это значит?
— Да. Теперь у меня нет выбора. Я должна ее победить.
— Ну да.
Я не стала говорить Стиви Рей, что у меня не было выбора задолго до того, как Афродита попыталась выцарапать мне глаза. У меня его не было с тех самых пор, когда моей Метки коснулась Никс.
И пока мы со Стиви Рей молча шагали через освещенную газовым светом ночь, слова великой Богини снова и снова звучали в моей голове:
« Ты, намного старше своих лет, Птичка Зои. Верь в себя, и у тебя все получится. Но помни — тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несет добро».
ГЛАВА 23
Надеюсь, они не заблудятся, — пробормотала я, оглядываясь по сторонам. Мы со Стиви Рей сидели под дубом и ждали. — Прошлой ночью было гораздо светлее.
— Да уж, — кивнула моя соседка. — Сегодня облачно, поэтому луна светит слабо. Но ты не волнуйся, Превращение сильно обостряет ночное зрение. Смотри-ка, я вижу кого-то пушистенького, кого-то хорошенького, — замурлыкала она, подзывая Налу. Моя кошка прикрыла глаза и снисходительно заурчала. — Они нас обязательно найдут.
Я прислонилась к стволу и погрузилась в свои невеселые мысли.
Ужин был просто замечательный — жареный цыпленок, рис со специями и молодой зеленый горошек (надо признать, готовить тут умели).
Все было очень здорово — пока не появился Эрик. Пока он не прошел мимо нашего столика и не поздоровался со мной.
Думаете, он сказал: «Привет, Зет, ты мне все еще очень-очень нравишься?» Как бы не так! Он сказал просто: «Привет, Зои». Точка.
Конец. Все. Потом взял свою тарелку и ушел в компании других парней, которых Близняшки назвали красавчиками.
Но я их даже не заметила. Я заметила одного Эрика. Они как раз подходили к нашему столику. Я посмотрела на него и улыбнулась. А он на долю секунды задержался на мне взглядом и равнодушно бросил: «Привет, Зои». И пошел дальше. А я осталась сидеть, как дура, и жареный цыпленок вдруг показался мне совсем не таким вкусным.
— Ты задела его чувства. Будь с ним поласковее и непременно соглашайся, когда он снова тебя куда-нибудь пригласит, — сказала Стиви Рей, возвращая меня к реальности.
— С чего ты взяла, что я думаю об Эрике? — насторожилась я.
Стиви Рей продолжала молча гладить Налу, и я тоже почесала кошку за ухом, чтобы она снова не начала ворчать.
— Потому что на твоем месте я бы о нем думала.
— Как будто у меня нет других забот! Да меня плющит от мыслей о магическом круге, который никогда не составляла, об очистительном ритуале и стихиях, а не о каком-то парне!
— Он не «какой-то» парень. Он кла-а-а-ссный парень, — простонала Стиви Рей, и я, не выдержав, расхохоталась.
— Сплетничаете об Эрике? — спросил Дэмьен, выступая из густой тьмы под стеной. — Не рви на себе волосы, Зои. Все в порядке. Я видел, как он смотрел на тебя за обедом. Очень скоро он снова к тебе подойдет.
— Он знает, о чем говорит, — заявила Шони.
— Он у нас главный эксперт по всем вопросам мужской сексуальности, — поддержала подругу подошедшая следом Эрин.
— Они безоговорочно правы, — с достоинством ответил Дэмьен.
Я почувствовала, что сейчас взорвусь от их болтовни, поэтому поспешила сменить тему.
— Вы принесли все необходимое?
— Я сам скрутил лаванду и шалфей. Посмотри, я правильно его перевязал? — спросил Дэмьен, вытаскивая из рукава пиджака толстый лучок сухих трав. Глубоко вдохнув знакомый запах, я увидела, что с одного конца стебельки были крепко обмотаны какой-то очень прочной ниткой.
— Великолепно, — с улыбкой кивнула я Дэмьену.
Он с явным облегчением расправил плечи и немного смущенно сказал:
— Я взял нитки для вышивания крестиком.
— Тысячу раз говорила, чтобы ты не смел стесняться своего хобби! Ну что плохого в вышивании крестиком? Тем более у тебя так классно получается! — воскликнула Стиви Рей.