След пираньи - Бушков Александр Александрович 21 стр.


О генерале Глаголеве Мазур был самую чуточку наслышан - точно,белокурая

бестия. Повыше Мазуранаголову,верзиласхолоднымиголубымиглазами

викинга. Помещать воднукомнатушкусгремучейзмеейкатегорическине

рекомендуется - змейку жалко... Примерно так его Мазуру рекомендовали.

Однако смотрел на Мазура он вполне дружелюбно,инастоленеимелось

ничего, напоминавшего щипцы для выдирания ногтей,- ну, такие штуки и в ящике

стола прекрасно умещаются до поры...

- Садитесь,-сказалГлаголев,легкимдвижениемуказательногопальца

определив Мазуруместонапротивсвоейперсоны,аКацубе-устены.-

Чувствуйте себя непринужденно, Кирилл Степанович. Наслышан о вас. Авыобо

мне?

Мазур хотел пожать плечами, но благоразумно воздержался. Хитрый вопросик,

не знаешь, как и ответить, какбудетвоспринятотвое"нет"или"да"...

Посему онвежливопромолчал,изобразивлицомнечтовродеозабоченного

внимания.

- Вот, кстати,- словно не заметив заминки, сказал Глаголев.- У меняесть

тут для вас экзотический сюрприз, под пивко. Готов поспорить, не едали...

Он остановил жестом привставшего Кацубу, сам ловко застелилпустойстол

белой салфеткой, выставил изхолодильника,скрывавшегосязаполированной

деревянной дверцей стеллажа, несколько банокпива.Бережноположилрядом

сверток в белой плотной бумаге, несколько театрально развернул.

Мазурпосмотрелслюбопытством.Тримастерскизакопченных

коричнево-золотистых рыбы, но какие-то странные,хотя,несомненно,где-то

виденные - величиной с небольшуюселедку,ногораздошире,согромными

головами, зубастые...

- Прошу,- радушно сказал Глаголев, указывая на рыб.- Ровно три, почислу

присутствующих... Копчененькая пиранья под пивко - сроду не пробовал, авы?

Ну вот и испробуем. Пиранья, как говорится, аутентичная. Одинмойзнакомый

ездил в Перу, посмотреть, как там наша техникапалилапоэквадорцам.Ну,

выдалось свободное время, любит русский человек экзотических зверюшек, даи

кулинарные эксперименты... Взял да наловил, попутно обучив перуанцев глушить

рыбу гранатами. Они, хоть народ и горячий, до такого как-тонедодумались.

Очень, говорит, благодарили за науку. Вот и привезвязочкупираньи.Хотел

для развлечения живых довезти, да воду вовремя не поменял, передохли...Ну,

угощайтесь. Вы, кстати, к перуанско-эквадорскому конфликту как в своевремя

отнеслись?

- Нейтрально,- сказал Мазур.

- И правильно,каккнемуотноситься?-Глаголев,подаваяпример,

принялся вдумчиво обдирать шкуру со своей рыбины.- Вы смотрите,получается,

что твоя вобла...

- А они, случайно, каким-нибудь перуанцем не завтракали? - спросил Мазур,

повертев в руках пиранью, пахнувшую, надо сказать, столь же аппетитно, как и

вобла.

- Мы свами,покрайнеймере,ихзаэтимзанятиемневидели...-

усмехнулсягенерал.

..-

усмехнулсягенерал.-Вконцеконцов,русскомуличеловекупугаться

позавтракавшей перуанцем рыбки? Мы что хошь сожрем... Ну, господа?

Он дернул колечко пивной банки и, подавая пример, отважно отправил врот

длинное перышко темно-коричневого мясца, глядя впотолок,прожевал,запил

пивком и заключил:

- В общем, бывает и хуже...

Мазур тоже решился отпробовать хищный деликатес - в самом деле, бываети

хуже, рыбка как рыбка...

- Хорошо сидим,- сказал Глаголев прямо-таки растроганно.- Ну,такужу

меня заведено - если ты ко мне пришел, а я пью пиво,садисьсомнойпить

пиво, вот такой я командир. Слуга царю, отец солдатам. Царек у нас,правда,

малость недоделанный, зато солдаты еще остались - солдатчтотаракан,его

так просто не выморишь... Ударяйте по пивку,КирилаСтепаныч.Жалковот,

гармошку не догадалсяприхватить.Кацубанагармошкенаяривает,словно

какой-нибудьМстиславРастопырьевичнаконтрабасе.Унегоособенно

великолепно получается "Ich hatte einen Kemeraden"*. Тасамаямелодия,на

которую наши положили пресловутый шлягер: "Средь нас был юный барабанщик..."

Знаете эту историю?

- Знаю,- сказал Мазур.

- Музыка в точности та же, слова, конечно, другие. Но Кацубахвастается,

что знает канонические немецкие слова. Знаешь, Кацуба?

- Так точно,- браво отчеканил Кацуба.

- Споешь?

- Как же без гармошки?

- Безгармошки,действительно,невцвет...-согласилсяГлаголев.-

Отставить пение, Кацуба.

- Есть отставить пение.

Мазур прекрасно понимал, что с ним играют, словно смышкой.Многолетний

армейский опыт учит нехитрым житейским истинам: плохо, когданатебяорет

свой генерал, но еще хуже, когда зачем-то обхаживает чужой, да еще из такого

заведения. Ничего хорошего из таких посиделок еще не получалось-особенно

если учесть все странности вокруг базы...

Но деваться было некуда - приказ отнепосредственногоначальствасамый

недвусмысленный. И он прихлебывалпивко,отдиралскостейклочкимяса,

старательнопомалкиваяилиотделываяськороткимирепликами,всеболее

неловко чувствуя себя под прицелом светлых варяжских глаз. Генерал словно бы

не замечал в происходящем ни малейшего оттенка сюрреализма, можноподумать,

каждый день попивал тут пивкоспостороннимиморскимиофицерами.Кацуба

вообще казался тенью, по недосмотру проникшей в материалистическиймир.За

все это время ни разу не зазвонил телефон, не постучали в дверь.

- А хорошо,- мечтательно сказал генерал, отставив пустуюбанку.-Сейчас

бы водочки, да в баньку, да сосок в ассортименте... Ну,перейдемкгрубой

прозе жизни? Майор, бардак ликвидируй.

Кацуба моментально собрал в пластиковый пакет остаткиимпровизированного

банкета, отправилпакетвурнуираздалимбумажныесалфетки.Мазур

внутренне подобрался - начинались танцы с волками...

-Ситуация,конечно,неприятная,-сказалГлаголев.

Назад Дальше