Прислушайся к сердцу - Дэвид Триша 19 стр.


Мирна уже не слушала. Она думала вслух.

— Брайони, на следующей неделе в субботу будет еще одна собачья выставка в Хоршеме. Почему бы тебе не попытаться снова выставить Гарри?

— Должно быть, ты шутишь! Вспомни, сколько неприятностей я получила в прошлый раз.

— Тогда ты имела дело с недрессированной собакой. Но сейчас… Брайони, родословная у Гарри безукоризненная, он сбавил вес и умеет себя вести. Если он победит… Во всяком случае, это поможет продать щенят, которыми Джек нагрузит тебя.

— О да! Мать и отец — чемпионы, хотя и не одной породы.

— И все равно поможет, — упрямо настаивала Мирна. — Одного хочет взять Фиона. Но Йэн не позволит, пока не убедится, что Гарри приличная собака. Ты должна доказать, что его можно выдрессировать. Иначе нам придется искать щенка для Фионы.

— Мирна, это шантаж! — вспыхнула Брайони.

— Правильно. — Мирна одарила подругу нежнейшей улыбкой. — Как раз в шантаже я преуспеваю. Спроси у Йэна. Прошедшие несколько недель, гуляя со своей проклятой собакой, ты ходила по одному и тому же кругу возле одних и тех же стен. А выставка заставит тебя уехать из дома. Ты встретишься со многими людьми. — Она просияла. — Кто знает? Там, может быть, прямо рядом с твоим рингом — собака с племенной фермы вместе с хозяином племенной фермы.

— Да?

— Да. Над этим стоило подумать.

Брайони три раза заполняла и рвала анкету для участия в выставке — пока, наконец, не набралась отваги послать ее. В глубине сознания таилась сокровенная мысль. Что, если там будет Джек? Он приедет не с Джессикой. Это она знала. Джесс дохаживает свой срок. Но ведь он может выставить и другую собаку.

Все получилось не так. Колли выполняли упражнения на другой стороне площадки.

Получив голубую ленточку, Брайони и Гарри могли бы отправляться восвояси. Чего ради, сидеть здесь и смотреть на стены? Так можно дойти до тихого помешательства!

Но они не завоевали голубую ленточку. Они выиграли красную. Красная — это вторая премия. Брайони оделась консервативно — серые брюки и белая блузка. Чтобы не пугать судей.

— Им не нравится, когда кто-то выделяется, — сказала Мирна.

Гарри был так начищен, аж лоснился! Но первую премию увезла, маленькая ловкая шнауцериха с самодовольным выражением физиономии и владелицей с голубыми волосами и «мерседесом».

Но это не имело значения. Вторая премия — тоже замечательно! Брайони так переполняла гордость за Гарри, что она чуть не лопалась. Мирна с Йэном и детьми стояли в толпе и аплодировали до тех пор, пока у них не задымились ладони.

— Брайони! Брайони! Гарри занял второе место. Он был потрясающий!

Этот отчаянный вопль раздался у самого ринга. Брайони застыла. Она узнала голос Мадди. Через секунду девочка оказалась рядом, опустилась на колени прямо в пыль и обняла Гарри, позволив ему вылизать все лицо. Она выглядела поправившейся, и здоровой, и очень аккуратной в тех самых красных брюках, которые они выбрали вместе с Брайони.

— Умная собака, — говорила девочка, крепче прижимая к себе Гарри. — Я знала, что ты ловкий. Я скучала по тебе.

И Мадди осуждающе поглядела на Брайони. Но та не клюнула. Вместо этого, она тоже осуждающе посмотрела на девочку.

— Тебе не следовало приходить сюда одной. Где твой папа, Мадди Морган?

— Здесь, — раздался глубокий мужской голос.

Брайони чуть не подпрыгнула. Когда ноги снова почувствовали твердую почву, Джек Морган стоял прямо за спиной Мадди. С прицепом — Дайаной.

— Ох! — Брайони вздрогнула. — Привет.

Джек не ответил, предоставив сделать это леди, стоявшей возле него.

— Привет, Брайони, — произнесла Дайана в своей обычной покровительственной манере. Она откинула волосы с лица и поправила солнечные очки. — Вы видели собаку моей матери? — любезно спросила она. — Ту, что победила?

Ну конечно! Это была ее мамаша!

— Но Гарри и правда выступил отлично, — с гордостью возразила Мадди.

— Да, дорогая, он хорошо выступил. — Дайана взяла Мадди за руку и заставила встать. Твердо. — Пойдем, Маделин. Ты же знаешь, мы собирались взглянуть на изделия ремесленников.

Мадди бросила умоляющий взгляд на Брайони. Потом посмотрела на Мирну и ее выводок, всем скопом приближавшихся к ним.

— Брайони, можно мне немножко побыть с вами? — страстно зашептала девочка. — Я не хочу идти смотреть изделия.

Дайана уже открыла, было, рот, чтобы сказать «нет», когда Фиона увидела подругу и восторженно закричала. Подошел Йэн и заговорил с Джеком. И каким-то образом так получилось, что Джек и Йэн решили вместе пойти посмотреть быков. А Дайана и Мирна возьмут двойняшек и отправятся взглянуть на изделия ремесленников. Брайони же и старшие дети, Мадди, Фиона и Питер, покатаются на «чертовом колесе».

Пока вокруг шли организационные хлопоты, Брайони молчала. Все прекрасно. Земля не разверзлась и не поглотила ее только потому, что Джек Морган не сводил с нее глаз.

Она чувствовала себя так, будто ее пропустили через пресс для отжима белья. Джек не сказал ей ни слова.

Не имеет значения. Брайони решила, она и трое детей будут веселиться, даже если она несчастна. Даже если Джек притащил на выставку Ледяную Дайану.

И они повеселились на славу. Ели сахарную вату. Кидали пинг-понговые шарики в рот клоунам, и выиграли какую-то ерунду. Потом дети держали Гарри, а Брайони кидала пинг-понговые шарики и не выиграла ничего. Потом опять ели, но уже яблочный пирог с орехами. И, наконец, пошли поглядеть на «чертово колесо». Дети решили, что оно выглядит неопасно.

Брайони была другого мнения. С недавних пор, она с уважением относилась к высоте.

— Тетя Брайони, знаете, чего мы по-настоящему хотим? — спросила Фиона, заметив ее нежелание идти на «чертово колесо». — «Туннель судьбы».

— «Туннель судьбы»…

Едва Брайони произнесла эти магические слова, как шесть рук с энтузиазмом подхватили ее и повели.

Она поняла свою ошибку, когда увидела, куда ее притащили. Она почти с ужасом разглядывала этот «Туннель судьбы». Впрочем, с небольшой площадки перед входом, аттракцион выглядел довольно безобидно. Всего лишь аккуратный маленький поезд с десятью вагончиками. Только проволочные сетки на крыше каждого открытого вагона и ремни безопасности с тройным креплением говорили, что это может быть не так невинно, как кажется на первый взгляд.

Затем Брайони осмотрела туннель. Он походил на огромную гусеницу, широкими кольцами поднимавшуюся в воздух. Повороты изгибались под углом сто восемьдесят градусов. В шесть лет она бы умерла, если бы вошла в такой туннель. Да, но в шесть лет она ловко лазила по деревьям…..

— Если вы думаете, что я пойду на это… А вам одним нельзя. И Гарри не пустят…

— Нет, мисс, собак можно, — бодро успокоил ее служитель. — Собаки очень любят этот аттракцион. Мы привязываем их вместе с вами или отдельно. Посмотрите на моего Буффа! — Он показал на огромного черного лабрадора, привязанного в одном из вагончиков. — Целый день ездит вокруг и никогда не устает. Садитесь, испытайте этот вихрь.

Вихрь? Милостивые небеса…

Брайони вдруг обнаружила, что покупает билеты на всех. Они заняли два вагончика. В переднем — сияющие Питер и Фиона. В заднем — Мадди и Гарри. И Брайони, сосредоточенно уставившаяся вперед. Она чувствовала себя столетней, нет, даже старше ста лет. Поезд тронулся, и дети перестали сиять. Теперь они визжали.

Гарри тоже визжал. Брайони не сомневалась, что слышит его повизгивания. Хотя как она могла что-нибудь слышать, кроме звука, который издавала сама?

Наконец поезд подкатил к площадке и затормозил. Дети выскочили и тут же начали снова сиять.

— Это фантастика! Клево! Классно! Можно мы поедем еще раз? Тетя Брайони? Пожалуйста!

— Н-нет, — пролепетала она, не вставая с сиденья. Благодатно устойчивого сиденья на твердой земле. И никаких ужасных маленьких колесиков, или проволоки, или туннелей. — Слава Богу, у меня больше нет денег.

У Брайони подгибались ноги. У Гарри тоже. Он лежал у нее на коленях, и даже усы у него обвисли. Одним глазом он поглядывал на лабрадора, который по-прежнему кротко занимал свое сиденье, пока служитель размещал по вагончикам следующую группу пассажиров. Наверно, Гарри думал, что это черное чучело нарочно посадили здесь, чтобы пугать невинных шнауцеров.

— Вот вы где! — раздался голос Мирны. — А мы повсюду вас искали.

— Мы были в «Туннеле судьбы»! — в унисон закричали дети.

Брайони видела радость прыгавшей Мадди. Поистине поразительно, какая перемена произошла в девочке за последние два месяца. Мадди поняла, что Джек любит ее! И в Брайони произошла бы перемена, если бы она знала, что Джек любит ее…

Ради любви Джека, она бы даже еще раз проехалась по «Туннелю судьбы»!

Теперь Мадди настойчиво тянула за руку отца.

— У Брайони кончились деньги, а мы хотим поехать еще раз. Пожалуйста, папа!

— А Брайони хочет поехать еще раз?

Джек посмотрел на нее и улыбнулся.

— Теперь ваша очередь. Ни за что на свете я не стала бы лишать вас этого удовольствия, — проговорила позеленевшая Брайони. — У Гарри и у меня было уже достаточно удовольствий для одного дня.

— Нам всем достаточно, — твердо объявила Дайана. — Не думаю, что поездки вроде этой полезны детям. Они расстроят себе желудки.

— Не говорите о желудках! — взмолилась Брайони.

— Гарри хочет поехать снова. — Мадди схватила пса на руки. — Ты не хочешь, Гарри?

Гарри не хотел. Он кашлял. Мадди задумчиво разглядывала его.

— Опусти собаку, — приказала Дайана.

— Почему? — повернулась к ней Мадди. — Вам не нравится Гарри? Он симпатичный пес. Посмотрите на его брови. У него самые лучшие брови среди всех собак, каких я знаю.

И она поднесла его к Дайане, чтобы та полюбовалась лохматыми бровями.

Гарри снова кашлянул. О Боже!.. Видимо, кто-то из детей накормил его сахарной ватой. Кремовые брюки Дайаны… или, вернее, брюки Дайаны, бывшие кремовыми…

Дайана визжала громче, чем Брайони в «Туннеле судьбы». Она визжала долго и пронзительно. Потом наступила тишина. Молчание продолжалось целую вечность.

Брайони закусила губу, втянула щеки — делала все в попытке остановить хохот. Нельзя смеяться. Она не должна.

— Ох, нет…

К счастью, первой заговорила Мирна. Голос подрагивал.

Теперь самое мудрое, решила Брайони, закрыть руками и глаза, и рот. Иначе, посмотрев на Мирну…

— Ух! — возмутился пятилетний Питер. — Я же говорил тебе, Фиона, не корми его сахарной ватой!

— По-моему… по-моему, нам пора ехать домой.

Голос Джека дрожал даже сильнее, чем у Мирны.

— Нет! — раздался хор детских голосов.

— Ничего страшного, мы можем смыть это здесь, — бодро предложила Мадди. — Когда Брайони вымазалась в коровьем навозе, один из фермеров облил ее из шланга с тонкой струей.

— Джек… — прозвучало зловещее предупреждение Дайаны. — Отвези меня. — Дайана посмотрела на свои испорченные брюки и направила жало злости на Брайони. — И поскорее! Избавь меня от этой женщины. Куда она приходит, там одни неприятности. Чем скорее она уедет из города, тем лучше для всех нас.

Назад Дальше