Убийства в стиле action - Джеймс Питер 39 стр.


Брэнсон схватил свои чипсы, высыпал весь пакет в пригоршню.

– Я люблю своих детей, – сказал он. – Не могу пойти на развод, изваляться в сопутствующем дерьме, а потом видеться с ними раз в месяц пару часов.

– И давно это тянется?

– С тех пор, как она помешалась на самосовершенствовании. По понедельникам вечерние курсы английской литературы, по четвергам архитектура, в промежутке прочая хреновина. Я ее больше не понимаю, не могу достучаться.

Посидели в молчании. Наконец Брэнсон изобразил веселую улыбку:

– Так или иначе, свой сортир самому надо чистить, правда?

– Нет, – сказал Грейс, хотя знал, что, если Эри вновь выставит Гленна, ему снова придется терпеть невыносимого жильца. Пару месяцев назад Брэнсон временно у него поселился, и в доме было бы больше порядка, если б туда вторгся слон, объевшийся мухоморов. – Думаю, это наше общее дело.

Гленн улыбнулся впервые за весь вечер. Заглянул в пакетик от чипсов с легким разочарованием, словно надеялся, что он опять наполнился.

– Ну а что Кэссиан Пью? Прошу прощения… суперинтендент Кэссиан Пью?

Грейс пожал плечами.

– Отхватил у тебя кусок пирога?

Он улыбнулся:

– По‑моему, был такой план. Но мы отложили его в дальний ящик.

Пью развел руками:

– Видите, в чем проблема? Как правило, при пропаже жены муж становится первым подозреваемым, пока не очистится от подозрений. Мне же показалось, что ваш зять вообще никогда официально не числился подозреваемым.

– Хотите сказать, будто теперь его подозреваете? – уточнил Дерек Боквилл.

Пью вновь отметил, как дрожат его руки, то ли от волнения, то ли от болезни Паркинсона.

– На данном этапе я так далеко не захожу, – самодовольно улыбнулся он. – Но, безусловно, приму радикальные меры, чтобы снять с него всякие подозрения, чего до сих пор явно не было сделано.

Марго Боквилл кивнула:

– Хорошо бы.

Муж тоже кивнул.

– Разрешите задать очень личный вопрос? Вам обоим никогда не казалось, что Рой Грейс от вас что‑то скрывает?

Последовало долгое молчание. Марго Боквилл хмурила брови, выпячивала губы, стискивала руки – загрубевшие руки садовницы. Дерек Боквилл сидел неподвижно, сгорбившись, словно под непосильно тяжким невидимым грузом.

– Поймите и знайте, – проговорила Марго, – мы Роя не можем ни в чем упрекнуть. – Она напоминала школьную учительницу, отчитывающуюся перед родителями.

– Ни в чем, – горячо подтвердил Дерек.

– Но, – продолжала она, – кое‑что заставляет задуматься… Человеческая натура… Насколько люди знают друг друга? Не правда ли, офицер?

– Совершенная истина, – подольстился Пью.

Марго Боквилл молча взяла ложечку, помешала чай. Сахару не насыпала, а уже в третий раз помешивает.

– Вас никогда ничего не тревожило в отношениях Роя и вашей дочери? – спросил Пью. – То есть можете ли вы назвать их брак счастливым?

– По‑моему, любой женщине нелегко быть женой полицейского. Особенно такого амбициозного, как Рой. – Марго взглянула на мужа, ища поддержки. – Ей приходилось мириться с его долгим отсутствием, огорчали неожиданные вызовы…

– А она сама не работала?

– Несколько лет работала в брайтонском туристическом агентстве. Они с Роем хотели ребенка, но ничего не получалось. Врач посоветовал найти работу поспокойнее, не требующую такой нагрузки. Поэтому она взялась за почасовую работу в регистратуре в медицинском центре, собиралась переходить на другую, когда… – Голос Марго Боквилл прервался.

– Исчезла? – подсказал Пью.

Женщина кивнула, глаза ее наполнились слезами.

– Для нас это было тяжелым ударом, – вставил Дерек Боквилл. – Особенно для Марго. Они с Сэнди были очень близки.

– Конечно. – Пью вытащил блокнот, сделал несколько пометок. – Долго они пытались завести ребенка?

– Несколько лет, – сдавленно вымолвила Марго.

– По‑моему, это тяжелый момент в супружеской жизни.

– В супружеской жизни любой момент тяжелый, – буркнул Дерек.

Все долго молчали.

Марго поднесла к губам чашку с чаем.

– Вы намекаете, что мы чего‑то не знаем?

– Не хочу строить догадки на данной стадии. Просто хочу сказать, что методы расследования исчезновения вашей дочери, на мой взгляд, оставляют желать лучшего. Говорю это, как офицер с девятнадцатилетним стажем работы в лучшей полиции Соединенного Королевства. Вот и все.

– Мы не подозреваем Роя, – заявила Марго Боквилл. – Не делайте ошибочных выводов.

– Уверен, что не подозреваете. Пожалуй, надо с самого начала прояснить одну вещь. Я вовсе не охотник на ведьм. Речь идет лишь о закрытии дела. Что даст вам с мужем возможность жить дальше.

– Это зависит от того, жива наша дочь или мертва.

– Правильно, – подтвердил Кэссиан Пью. Выпил еще чаю, прошелся языком по зубам. Вытащил из кармана визитку, положил на стол. – Если что‑то полезное вспомните, звоните мне в любое время.

– Спасибо, – кивнула Марго Боквилл. – Вы хороший человек. Сердцем чувствую.

Пью улыбнулся.

51

Октябрь 2007 года

Эбби заморгала, просыпаясь от путаного сна, слыша какое‑то непонятное жужжание. Живот болит. Лицо онемело. Жуткий холод. Неудержимая дрожь. Перед глазами стена, выложенная кремовым кафелем. Самолет?.. Каюта на пароходе?.

Назад Дальше