Полное каре - Абдуллаев Чингиз Акиф оглы 12 стр.


Бибилаури прошел к дивану и растерянно опустился на него. Лежен о чем-то говорил с крупье. Он прервал разговор и быстро подошел к Дронго.

– Извините, но я вижу, как нервничает господин Бибилаури. Мы не совсем понимаем, что здесь происходит. Если это имеет какое-то отношение к нашей игре, то по правилам клуба вы обязаны сообщить нам обо всем.

– Я вас понимаю, – кивнул Дронго, – дело в том, что господину Бибилаури только что сообщили об убийстве его знакомого, который был с нами до начала игры и покинул казино часа два назад. Следователь сообщил, что сейчас приедет в казино.

– В Монако произошло убийство! – не поверил мсье Лежен. – Но этого просто не может быть. Вы, очевидно, не совсем понимаете, что вы говорите. На территории нашего государства повсюду установлены видеокамеры, ведется круглосуточное наблюдение за всеми улицами и площадями княжества. У нас уже много лет нет даже уличной преступности, не говоря уже о более серьезных преступлениях. Только мошенники время от времени пытаются прорваться в казино, но мы их успешно разоблачаем.

– Сейчас придет следователь, и вы все выясните, – предложил Дронго, – я только сообщил вам то, что мне сказал господин Бибилаури. Можете уточнить детали у него самого.

Лежен испытующе взглянул на Дронго и, повернувшись, подошел к Бибилаури, сел на диван рядом с ним. Они говорили недолго. Минут через пять в комнату вошли двое незнакомых мужчин. Они сразу направились к сидевшим на диване Лежену и Бибилаури.

– Господин Лежен, – начал по-французски один из вошедших, – позвольте представить вам следователя Эрве Шиброля, прибывшего из Ниццы.

Лежен поднялся, пожал руки обоим мужчинам. Вторым из вошедших мужчин был мсье Франсуа Клодт, один из руководителей местной полиции.

– Чем могу вам помочь, господа? – уточнил Лежен.

– Нам нужен господин Тенгиз Бибилаури, который должен принимать участие в «Большой игре», – сообщил Клодт, – нам сказали, что он находится среди ваших игроков.

– Господин Бибилаури перед вами, – показал на сидевшего рядом игрока мсье Лежен. Бибилаури поднял голову. Все находящиеся в комнате замерли, понимая, что произошло нечто непредвиденное.

Бибилаури медленно поднялся.

– Господин Бибилаури, вы можете пройти с нами в служебное помещение? – спросил Клодт.

– Да, – кивнул Бибилаури, – я готов с вами идти.

Втроем они вышли из комнаты под взглядами остальных игроков. В комнату вошел Омар Халид, столкнувшийся с выходившими мужчинами. Он удивленно посмотрел им вслед.

– Что происходит? – спросил он, обращаясь к крупье.

Тот пожал плечами.

– Вы можете сказать мне, куда увели господина Бибилаури? – уточнил Омар Халид.

– Я ничего не знаю, мсье, – пожал плечами крупье, – вам лучше узнать об этом у господина Лежена.

Омар Халид взглянул на вице-президента клуба.

– Я сам ничего не понимаю, – сказал тот, – извините, я сейчас все уточню.

– Но он будет играть? – спросил премьер-министр.

– Мне пока ничего не известно, – Лежен извинился и быстро вышел.

– Они сорвут нам игру, – недовольно пробормотал Омар Халид.

– Все началось слишком неудачно, – сказал Херцберг. – Сначала этот непонятный приступ у нового игрока, затем появление сотрудников полиции. Может, нам стоит вмешаться. Мы все знаем господина Бибилаури уже не первый год. И если его в чем-то подозревают...

– Господа, нам лучше подождать, пока они вернутся, – попросил крупье.

– Если он не вернется, мы должны продолжать без него, – жестко предложил Айдар Досынбеков.

– Я тоже так считаю, – тут же поддержал его Кафаров.

– Можно найти еще одного игрока, – предложил Романишин, – чтобы мы не задерживались. Пусть вместо выбывшего господина Бибилаури сядет играть сам мсье Лежен.

– Это невозможно, – возразил крупье, – игра уже началась. Мы не можем начать снова. Игру придется продолжить без господина Бибилаури, если он не сможет вернуться.

– Надеюсь, что мы все быстро решим, – вставил Генрих Херцберг.

В этот момент в комнату вошел один из сотрудников казино. Он поискал глазами кого-то и направился к Дронго.

– Вы господин Дронго? – уточнил он.

– Да, это я.

– Вас просят пройти в служебное помещение, – попросил сотрудник казино.

Дронго молча последовал за ним, еще успев услышать вопрос Маланчука:

– А кто такой этот человек, сидевший среди почетных членов клуба?

Они прошли через большой холл, спустились вниз и свернули налево, вошли в служебную комнату. В ней за столом сидел абсолютно раздавленный Тенгиз Бибилаури. Рядом, нависая над ним, стояли Клодт и Шиброль. Клодт был брюнетом, Шиброль – блондином. Оба были выше среднего роста, одинаково подтянутые, крепкого телосложения. У Шиброля поблескивали очки в тонкой оправе, синие глаза, тонкие губы. В углу стоял не менее растерянный мсье Лежен.

– Простите, что мы вас вызвали, – сказал Клодт, – но господин Бибилаури сообщил нам, что среди зрителей находится и эксперт по вопросам преступности, который тоже приехал понаблюдать за игрой.

«Кажется, Бибилаури впервые попал под такой пресс и не сумел даже нормально ответить на их вопросы», – недовольно подумал Дронго.

– Чем могу быть вам полезен, господа? – спросил он.

– Вы были знакомы с Петром Чеботарем?

– Нет. До сегодняшнего дня не был. Я познакомился с ним сегодня, примерно в семь часов вечера. А до этого никогда не знал господина Чеботаря.

– Вы все время были в игровой комнате?

– Да. И никуда оттуда не выходил.

– Вы действительно эксперт по вопросам преступности?

– Меня обычно называют Дронго. Можете сделать запрос в Интерпол, – предложил он.

– Каким образом вы попали в число почетных гостей клуба?

– Я пришел вместе с графиней Меранже, моей давней знакомой. Ее супруг улетел в Париж, завтра утром он вместе с президентом Франции собирается совершить визит в Великобританию, – спокойно сообщил Дронго.

Допрашивающие его сотрудники полиции переглянулись. Упоминание президента Франции явно смутило обоих. Было ясно, что они не станут беспокоить ночью графиню Меранже, чтобы удостовериться в правдивости слов Дронго.

– Если понадобится, я могу подтвердить слова нашего гостя, – вмешался Лежен.

– Не нужно, – ответил Шиброль. У него был мягкий, приятный голос, хотя по-английски он говорил с явным акцентом.

– У вас странная компания, господин Бибилаури, – сказал Шиброль, – погибший господин Чеботарь был профессиональным игроком, насколько нам удалось установить. А господин Дронго – профессиональный эксперт по вопросам преступности. Запрос в Интерпол мы, конечно, сделаем, но сам выбор друзей порождает некоторые сомнения.

– Я имею право сам выбирать себе друзей, – обиделся Бибилаури, – или вы подозреваете меня в убийстве?

– Нет, не подозреваем. Вы не покидали комнаты, где проходила игра. И господин Дронго не выходил из комнаты, поэтому вы двое вне всяких подозрений. Но мы хотели бы знать, кто и почему мог убить господина Чеботаря. Убийца выстрелил в него два раза. И никто не слышал выстрелов. Очевидно, убийца стрелял из пистолета с глушителем. Сейчас должна приехать группа экспертов из Ниццы. Но нас волнует другой вопрос. Перед смертью господин Чеботарь пытался отправить кому-то SMS-сообщение. Он успел набрать несколько слов, очевидно, на каком-то славянском языке, возможно на русском, и послал свое сообщение. Возможно, вы сможете прочитать его.

Он протянул листок Бибилаури. Тот прочел и кивнул головой.

– Здесь написано по-русски: «Мы ошиблись. Нужно будет следить за...» Больше ничего нет, – перевел сообщение на английский язык Бибилаури.

– Кому он это написал?

– Не знаю. Если покажете номер, то, возможно, я узнаю.

– Это итальянский номер, – Шиброль достал другой листок с номером телефона и протянул его Бибилаури.

Тот еще даже не успел взглянуть на номер телефона, когда Дронго понял, кому именно было адресовано это сообщение. Он достал из кармана свой аппарат, быстро включил его. Тенгиз Бибилаури посмотрел на номер телефона, открыл рот и, ничего не сказав, взглянул в сторону Дронго. Невольно все посмотрели на него. Телефон включился, и сразу сработало переданное сообщение. В наступившей тишине прозвучал сигнал телефона. Дронго прочел сообщение и невесело усмехнулся.

– А теперь будьте любезны объяснить, почему «мы ошиблись» и «за кем нужно следить»? – уточнил Шиброль.

Глава 9

Все четверо мужчин смотрели на Дронго. Даже Бибилаури изумленно смотрел на него, ожидая ответа.

– Если бы я знал, что хотел сказать мне погибший, то немедленно сообщил бы в полицию, – ответил Дронго. – Я действительно ничего не понимаю. Мы познакомились с господином Чеботарем только сегодня вечером. И затем меня пригласили на игру в качестве почетного гостя, а он решил подождать в соседней комнате, вместе с остальными приглашенными. Что было потом, мне неизвестно. Очевидно, он решил вернуться в свой отель и там встретил убийцу.

– Это мы тоже понимаем, – кивнул Клодт. Он говорил по-английски безупречно. Жители Монако в большинстве своем владели тремя европейскими языками – французским, английским и итальянским. – Нам интересно, что именно он хотел вам сказать.

– Не знаю. Я действительно не понимаю этого послания.

– Оно прервано на середине. Как раз в тот момент, когда убийца начал стрелять. В чем вы ошиблись, господин Дронго?

– Понятия не имею.

– А за кем нужно следить?

– Вы же видите, что текст обрывается. Если мне пересылается подобное сообщение, то, по логике, нужно понять, что он решил сообщить мне какую-то новость, о которой я не знал. Иначе он не стал бы пересылать мне подобное сообщение так срочно.

Сотрудники полиции переглянулись в очередной раз. Они понимали, что Дронго прав.

– Господа, – вмешался Лежен, – у нас очень мало времени. Игра уже должна начаться. Если у вас есть конкретные обвинения против господина Бибилаури, то вы можете их предъявить. Если вы считаете, что его нужно отстранить от игры, то у меня должны быть веские основания для этого. Вы действительно подозреваете его в совершении убийства?

– Нет, – ответил Клодт, – разумеется, нет.

– В таком случае разрешите нам продолжить игру, – предложил Лежен, – а вы можете продолжать свои переговоры с господином Дронго. Он – приглашенный гость и вполне может опоздать или вообще не прийти на сегодняшнюю игру.

– Это очень любезно с вашей стороны, – церемонно отозвался Дронго.

Бибилаури поднялся со стула.

– Возможно, вы нам еще понадобитесь, – сказал ему Клодт на прощание. Лежен и Бибилаури вышли из комнаты.

– Может, теперь вы наконец скажете, зачем вы сюда приехали и почему господин Бибилаури пригласил вас? – спросил Шиброль.

– Он опасался, что его могут обмануть, – ответил Дронго, – и попросил нас обоих проследить за другими игроками. Посмотреть на них перед началом игры. Я полагаю, что он сам уже рассказал вам об этом. Смерть Чеботаря произвела на него угнетающее впечатление. Кажется, китайцы говорят, что не нужно искать черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет. Вы пошли по ложному пути, господа. Это легко доказать. Если бы я каким-то образом был задействован в убийстве несчастного Чеботаря, то наверняка он не стал бы посылать мне свои «мессажи». Не говоря уже о том, что мне было физически невозможно исчезнуть из комнаты, добежать до отеля «Ле Меридиан», убить Чеботаря и вернуться обратно. Насколько я помню, это самый дальний отель из всех, находящихся в Монако. И чтобы добраться туда даже бегом, понадобилось бы минут семь или восемь.

Назад Дальше