Возвращение воя - Гарри Бранднер 18 стр.


Первым опомнился Крис. Он отступил на шаг, перевел дыхание:

– Идем, позаботимся о твоей комнате.

И они пошли в отель, не сказав друг другу ни слова по дороге.

Сеньор Давила со всей учтивостью сказал:

– Сеньора, вам сопутствует удача. В такое время года у нас обычно нет свободных номеров. Ваш номер двенадцать. Я покажу, где это.

– Где же?

– Это последняя кабана в том же ряду, где находится номер сеньора Халорана.

– У вас ничего нет в главном здании?

– Извините, нет.

– Хорошо, я возьму этот.

Крис сказал:

– Пойду в номер. Одри, наверно, уже заскучала одна. Встретимся за обедом.

Кэрин закончила с регистрацией, и рослый паренек лет семнадцати отнес ее багаж в номер.

Внутри было не так уж роскошно, но чисто. Там стояли двуспальная кровать, бюро, ночной столик, два кресла, на полу лежало ковровое покрытие. Мальчик показал, где ванна, туалет, как открываются окна и многое другое.

У выхода его поджидала молоденькая девушка с сияющими глазами. Вроде бы они ничего не говорили и не делали, но Кэрин сразу поняла, что эти двое больше чем друзья.

После того как за ними закрылась дверь, Кэрин скинула туфли и раскинулась на кровати. Она закрыла глаза, и память вернула ее на три года назад, в Драго.

Через час, заметно посвежевшая, Кэрин встала уже с надеждой, что, может быть, все обойдется. Она стала приводить себя в порядок.

Позже Крис и Одри зашли за ней, чтобы идти на обед. За обедом они хоть и разговаривали, но разговор получался натянутым. Чувствуя себя не в своей тарелке и разомлев после еды, Кэрин сказала, что хочет лечь пораньше.

Она вернулась к себе в номер, закрыла все окна, проверила двери, затем осмотрела внимательно весь номер. Только после этого она помылась и легла в постель. Кровать была мягкая и удобная. Кэрин закрыла глаза и вскоре погрузилась в тяжелый сон.

А в это время последний самолет из Лос-Анджелеса в Мацалтан подлетал к городу, паря над ночными джунглями. В самолете, в самом конце салона, сидела странная пара. Мускулистый мужчина с надвинутой на глаза шляпой, по-видимому, спал. Женщина с горящими зелеными глазами смотрела в окно на огни города. Машинально она взяла в руку прядь черных, как ночь, волос.

Глава 19

Утро еще только началось, но было уже светло и жарко. Океан был спокоен. Вода лазурного цвета. И, глядя на это, Кэрин забыла свои ночные страхи. Она почувствовала, что голодна. Её первым порывом было разбудить Криса и пойти позавтракать. Но потом она вспомнила, что он не один. Вчера в глазах Одри Ване она читала предостережение: «Он мой!» Кэрин хотелось увидеть Криса одного и обсудить план действий.

Вдруг раздался стук в дверь, и Кэрин в пижаме побежала поглядеть, кто там. Снаружи оказался вчерашний паренек-служащий. Он улыбался. В руках у него был поднос с дымящимся кофейником, чашкой и сахарницей.

– Buenas dias, senora. [7] Ваш утренний кофе входит в плату за обслуживание.

– Спасибо, – улыбнулась Кэрин и пропустила его в номер.

– Хотите сахар, молоко?

– Нет, спасибо, я пью его так.

– Если что-нибудь понадобится, сеньора, зовите меня.

– Como si llama? [8] – спросила Кэрин.

Она знала пару фраз на испанском.

Мальчик улыбнулся во весь рот:

– Me llamo Roberto. [9]

– Хорошо, Роберто, я запомнила.

Она ушла в номер и взялась за кофе. Кофе был слишком крепким. Затем Кэрин умылась, оделась и пошла в столовую. По дороге она заметила, что занавески в номере 7 были задернуты.

В столовой отовсюду раздавалась испанская речь. Кэрин заказала себе яичницу с картофелем и кофе. Яйца были неплохими, но сыроватыми, картофель не до конца прожарен, кофе своего обычного качества. Но Кэрин решила пить его всегда, назло Одри Ванс.

После завтрака она пошла в свой номер и переоделась в шорты и легкую блузку. И пожалела, что не взяла с собой купальник.

Кэрин пришла на пляж, села в шезлонг, который ей принес Роберто. Около полудня появился Крис. Увидев ее, он повернул и подошел. Кэрин не могла не залюбоваться его мускулистым телом с прекрасным загаром.

– Доброе утро, – произнес он.

– Я надеюсь, ты не отказался ни от одного из удовольствий ради того, чтобы прийти поговорить со мной.

– Не заводись. Я только что успокоил Одри. Она утверждает, что ты сюда приехала ради моего тела.

– О! Что же ты ей сказал?

– Ничего. Ее легче убедить в существовании оборотней.

– Я понимаю, как тебе трудно.

Потом они немного помолчали.

– У тебя есть какая-нибудь идея? – прервала молчание Кэрин.

Крис сел на песок рядом с шезлонгом. Он продолжал смотреть на воду:

– Мы должны немного подождать и посмотреть, что они предпримут.

– Предпримут? Ты имеешь в виду, нападут?

– У тебя есть идея получше?

– Я... ну... я не знаю. Я думала, ты поможешь. Извини. Я даже не думала.

– Ладно, прекрати! Ты приехала, потому что не могла не приехать. И правильно сделала. А сейчас сиди спокойно и попробуй все это логично обдумать, – он сделал паузу и потом добавил: – Если, конечно, слово «логика» вообще применимо к оборотням.

Кэрин вздохнула, виновато улыбнулась и сказала:

– Ладно, давай будем логичными. С чего начнем?

– Ты ожидаешь, что они приедут сюда за тобой? – спросил Крис. – Марсия и Рой?

– Я уверена, они приедут. Им не составило труда найти меня в Лос-Анджелесе. У меня создалось впечатление, что они знают о каждом моем шаге. И я не удивлюсь, если они уже здесь.

– Хорошо. Давай ориентироваться на худшее. Они уже в Мацалтане и знают, где ты. Мы можем найти их только днем. Днем у них нет силы оборотней. Но как только солнце зайдет, в обличье волка их никто не сможет остановить. Никто и ничто. За исключением серебра и огня.

– Раз мы не хотим с ними встречаться ночью, как мы найдем их днем?

– Не мы, они найдут нас. Вернее, тебя. Но даже при всей их мощи, они не могут свободно разгуливать здесь ночью. Ты мне говорила, что в Сиэтле они нашли тебя, когда были в виде человека, а нападали в виде волка. А это значит, что днем нужно всегда быть наготове, чтобы увидеть их.

– А ночью?

– А ночью быть максимально осторожными.

– Ты что же, думаешь, они будут настолько неосторожными, что попадутся нам на глаза днем?

– Они совсем не глупы. Постоянно показываясь на глаза, они хотят запугать тебя, прежде чем напасть.

– Ну, в этом они преуспели, – сказала Кэрин. Вдруг на них упала тень.

– Вам как тут? Уютно?

Кэрин подняла глаза и увидела Одри Ване. Та натянуто улыбалась, глаза ее превратились в щелочки. Кэрин подумала: «Да, у нее отличная фигура». На Одри был надет розовый, почти прозрачный купальник, едва прикрывающий соски и кустик волос на лобке.

– Эй, ты уже готова идти на ленч?

– Да, если вы готовы.

Крис проигнорировал сарказм. Он встал:

– Да сейчас окунусь, а потом в столовую.

Крис побежал к воде, бросился в воду, нырнул и быстро поплыл.

– Давно ты знаешь Криса? – спросила Одри.

– Да, он Друг моего первого мужа.

– Не прикидывайся.

Кэрин чувствовала какое-то превосходство с ее стороны. Она поняла – это из-за того, что она сидит. Кэрин встала с низкого неудобного шезлонга, повернулась к Одри лицом, и ей стало полегче.

– Послушай-ка. От Криса мне нужно совсем не то, что нужно тебе. Я желаю вам обоим счастья. Крис мне друг. Просто друг и ничего больше, поняла?

– Уверена, что все так, как ты говоришь.

Она широко, по-детски раскрыла глаза. А как же иначе?

Одри отвернулась.

– Дерьмо, – выругалась Кэрин.

Но девушка, если даже слышала, не подала виду.

Крис уже выбрался из воды и стряхивал воду с волос.

– Пошли, – сказал он Одри. Потом повернулся к Кэрин: – Сейчас время ленча, пойдешь с нами?

– Нет, спасибо.

Назад Дальше