А деньги, как ты знаешь, у нас это сила, причем куда мощнее, чем знание или закон. И вот такая, братец, наша собачья жизнь – кабсдохи, человечество, Его Премудрость Большой Собак и я, ваш покорный слуга, Ответственный Собачник. Лицо, уполномоченное представлять интересы человечества на этой чертовой псарне. А интересы человечества в основном ты, брат, знаешь – жрать, пить, срать, убивать себе подобных, уничтожать все и вся, упиваться своим могуществом. Поэтому и ходим под кабсдохами, еще немного, еще чуть-чуть, и на нас наденут ошейники. – Джонни замолчал, с ненавистью прищурился и неожиданно лукаво подмигнул: – А может, и не наденут. Может, мы им всем дадим пинка. А впрочем, ладно, не будем о будущем, давай о настоящем. Я чертовски рад, брат, что мы все же встретились. Спасибо Руне, она даром времени…
– Кому, кому? – перебил его Бродов. – Ты сказал, Руне?
– Ну да, – усмехнулся Джонни, – той самой симпатичной незнакомке, которая к тебе неравнодушна. Вернее, неравнодушна ко всем нам, правильным хомо сапиенсам. Кто такая, откуда и зачем, один бог знает. Или черт. В общем, тайна, загадка, руна, настоящая заноза в жопе конфедератов. Мы ее так и зовем – Дорной, колючкой. В честь той двадцать пятой гипотетической руны [43] . Впрочем, ладно, довольно про баб, – бросил Джонни взгляд на часы. – С тобой желает пообщаться Большой Собак. Вернее, погутарить со мной в твоем присутствии. Видишь ли, брат, за последние полчаса обстановка здесь кардинально изменилась. Точнее, изменилось соотношение сил на нашей симпатичной планете. Если сволочь одна яйцекладущая, конечно, не врет. – И улыбнувшись светло и возвышенно, он стер с плеча микроскопическое пятнышко. Потом понюхал руку, засопел и глянул в сторону резвящегося Герасима. – Ну что, пошли?
– Пошли. – Бродов не возражал. Герасим и предающаяся дайвингу Му-Му тоже.
Глава 7
– Большой Собак, в принципе, кобель не вредный, – тихо сказал Джонни Бродову, когда Герасим пришел в движение, плавно повернулся и дал проход. – Правда, большой оригинал. И берет не за глотку, давит интеллектом.
За холстом находилась потайная дверь, а за дверью длинный, очень похожий на туннель в метро, коридор: галогеновые лампы, прямоугольники дверей, мощные, напоминающие удавов кабели вдоль стен. Не хватало только пятиконечных звезд, часовых с Калашниковыми и веселеньких плакатов типа: «Цель советских ракетчиков – коммунизм».
– Сюда. – Джонни остановился у ближайшей двери, нажал пальцем кнопку, как видно, вызывая лифт. – Нам недалеко.
За дверью и вправду оказался лифт – все тот же, огромный, напоминающий вагон. И все с тем же квелым троонтом с Асхада, у которого ни члена, ни желудка, одна только телепатия.
– Прош-ш-ш-ш-у, – прошуршал он в мозгах, шевельнул трехпалой рукой и направил лифт конкретно по горизонтали, куда-то налево, беззвучно, малой скоростью.
– Это так называемая Псарня, собачья половина, – шепнул Джонни Бродову, когда они покинули троонта. – Альма-матер киноцефалов, кабсдочья Мекка, официальная резиденция Его Премудрости Кусаки Брыля. Он суперлицензированный Большой Собак и способен к трансмутации, правда, в пределах вида. Ну все, тихо, тс-с-с, заходим.
Путь их лежал к внушительной, напоминающей шлагбаум препоне, по соседству с которой стояла пара здоровенных кобелей. Стояла живописно, естественно, на задних, хорошо накачанных лапах. И статью, и окрасом, и костяком барбосы были как тот рвач у камина, однако, не в пример ему, блистали амуницией – наплечниками, нагрудниками, поножами, портупеями, подвесами с изогнутыми клинками. Смотреть на них было жутко и завлекательно, а гладить, особливо против шерсти, не хотелось.
А Джонни кобели знали, причем, видимо, хорошо, так что рычать, кидаться, заливаться лаем даже не подумали, принялись открывать шлагбаум, их мускулистые, с пальцами передние конечности работали сноровисто и быстро.
– Ргав, – или что-то вроде этого сказал им Джонни и, дав не сахарку и не колбаски, а вроде бы отдав честь, тронул за локоть Бродова. – Скоро будем. Это третий периметр охраны.
На втором стояли псы коричневые, во всем желтом, а на первом – белые, видимо, альбиносы, в черной, матово отсвечивающей амуниции. Зоомаскарад здесь был в разгаре еще тот – не для женщин, чад и слабонервных.
Наконец Джонни с Бродовым миновали все препоны, перевели дух и вошли в пятиугольную, открывающуюся не по-нашему, наверх, дверь. За дверью этой, за подобием стола сидела в кресле палевая – сразу видно, сука. Тщательно расчесанная, в приталенном набрюшнике, с браслетами на передних и выбритых задних лапах. По местным доггилаверским понятиям она, наверное, была писаной красавицей.
– Ряв-тяв, ав-а-ва, ры-ры-ры, – с улыбочкой сказал ей Джонни, красавица изящно оскалилась и вежливо протявкала в ответ:
– Ры-ры, ав-ав, ряв-ряв.
Зубы у нее были как сахар, длинный язык как арбуз, нос как кусок стопроцентного антрацита, смазанного наичистейшим маслом. Красавица, фемина, богиня, сердцеедка, сомнений нет.
– Пошли, Большой ждет нас. – Джонни кашлянул, приосанился, сделался суров и направился к шестиугольной, также открывающейся не по-нашему двери. За дверью этой располагался кабинет, просторный, светлый, однако обставленный по-спартански. В единственном кресле за низеньким столом сидел упитанный, внушительного вида боксер – курносый, как это и положено боксеру, со слюнявыми брылями и маленькими, глубоко посаженными глазами. Сунь такому сигару в пасть, надень на череп шпяпу-котелок, и все, можно смело на плакат, многокрасочный, большой, из цикла «Хищный оскал империализма». Или: «Вот оно истинное лицо эксплуататоров трудового народа».
– Брат, делай, как я, – быстро прошептал Джонни Бродову и дважды по-собачьи шаркнул ногой: – Гав-ряв-ры. Гав-гав-гав.
Будто отбросил за порог кабинета все плохое и недоброе.
– Гм… Ры-ры, – продублировал его движение Бродов. – Гав-гав.
Он чувствовал себя не то чтобы идиотом – участником дешевого фарса. На уровне художественной самодеятельности. Играющим где-нибудь в ЖЭКе на празднике на общественных началах.
– Ладно, ладно, давайте без церемоний, – неожиданно выдал по-русски пес, белозубо оскалился и вальяжно взмахнул лапой. – Прошу садиться. У вас, гуманоиды, не так уж много времени.
Он не вылаивал слова – скулил, словно бы его мучила зевота. А сам, не отрываясь, смотрел на Бродова, и тот вдруг почувствовал в душе дискомфорт, вернее, почувствовал в душе постороннего. Это был толстый, лохматый, воспитанный пес, беззлобный, дружелюбный, компанейский. Он зашел так, на минутку, не по умыслу и не по злобе – пообщаться. Обнюхаться. Боже упаси, не скалить зубы.
– Катись-ка отсюда, шелудивый, – добродушно посоветовал ему Свалидор. – Катись колбаской, самим жрать нечего. Вали, вали, пока я в хорошем настроении.
И пес, благо не дурак, быстренько отчалил, понял сразу, что Свалидора злить не след. А потом голосом Его Премудрости Брыля важно проскулил:
– Да, теперь я вижу, полковник, что это ваш старший брат. Ну все, семейка в сборе. Можно начинать. Я понятно изъясняюсь, гуманоиды?
– Да, Ваша Мудрость, предельно ясно, – Бродов и братец его Джон, к тому же оказавшийся еще полковником, уселись дружно на что-то жесткое, пес почесался, сглотнул слюну и начал с места в карьер, с бульдожьей хваткой. – Вот выдержка из космограммы, касающаяся Вердикта Галактсовета относительно населенного объекта Земля. Сегодня получили. Тэк-с.