Она смотрела все, что было у «Cat Power». Чен Маршалл был ее любимым певцом, а «Cat Power» ее любимой группой.
— С тех пор как я стала старшеклассницей, я много раз задавала себе этот вопрос, — сказала она.
— И какой у тебя ответ?
— Если тебе лгут, это не искренний человек. Все остальное — ерунда.
Мы подошли к секции «French Decadence» и заметили, как парень в черной кожаной куртке прячет диск «Interpol». Я знал его, это был девятиклассник из школы, где учится Дэвид, Адам Риккенбахер, не самый приятный тип. Пару раз я видел его в доме Пэтча, и он мне не понравился. Сейчас он уже прибирал диск «Sonic Youth».
Я кивнул ему, он кивнул в ответ. Поосторожней, маленький придурок.
— Так что же ты делаешь, если кто-то тебе врет? — спросил я.
— Попробуй доверять хотя бы нескольким людям, и держи пальцы скрещенными, чтобы не ошибиться, — ответила она.
— Как бы мне хотелось, чтобы моя кузина вернулась к себе в Сент-Луис, — сказал я. — Она меня раздражает.
— Мне тоже хотелось бы, чтобы она была подальше. Но может, мы не будем говорить о ней?
— А о чем тогда?
Я посмотрел на нее и понял, что она хочет говорить о нас. Мне нечего было сказать.
— Я слышала, что Дэвид порвал с Амандой, — сказала она.
— —Правда?
— Поэтому я теперь хочу быть с ним. Собственно, я позвонила и встретилась с тобой, чтобы узнать, не возражаешь ли ты?
«Нет, поскольку ты не Флэн», — подумал я. И тут же понял, как сильно меня тянет к Флэн, хотя я и обещал себе не связываться с ней; и еще мне был неприятен этот разговор с Лизой, которая, наверно, сама прочла это на моем лице. Я был так смущен своей вспышкой эмоций, что уставился в пол; у меня дрожали руки.
Тут завыла тревожная сирена, и несколько здоровых, коротко постриженных сотрудников магазина кинулись за Адамом Риккенбахером.
— Похоже, этот парень нашел себе приключения, — заметила Лиза.
— Мне не нужно никаких приключений, дайте передохнуть, — сказал я.
— Обещаю, что с этих пор не буду тебя беспокоить.
— Ты ведь на самом деле не будешь вместе с Дэвидом?
— Нет, — ответила Лиза. — На мой вкус, он слишком мягкий.
Мы вышли из магазина.
Микки встречается со своей запретной Филиппой
— Ты не самый чувствительный парень на свете, — сказал Микки Дэвиду.
Какое-то мгновение оба пристально смотрели друг на друга, потом Микки рассмеялся. Был вечер вторника, и они стояли перед домом Филиппы Фрэди.
— Я хочу сказать, что все это довольно забавно, — сказал Микки. — Есть люди, которые мечтают, чтобы их такими считали. Так что если посмотреть с другой стороны, то это круто.
— Чего мы тут стоим? — спросил Дэвид.
Вид у него был подавленный.
— Филиппа сказала, что подаст мне знак из своей комнаты, если с ней все в порядке, — объяснил Микки.
— Какой знак?
— Она появится в окне без рубашки.
— Так ведь я тоже ее увижу.
— Закрой глаза.
Оба замолчали, уставившись на окна третьего этажа. Дэвид прикрыл глаза руками, однако подсматривал сквозь пальцы. Микки знал об этом, но это его не беспокоило. Его и Филиппу не заботило, если люди видят их голыми.
— Как Аманда? — спросил Микки.
— Джонатан сказал мне, чтобы я порвал с ней.
Я так и сделал.
— А если бы он сказал тебе…
— Спрыгнуть с десятого этажа? Нет, умник, я бы позвал тебя, чтобы ты это сделал.
— Ты ведь по-прежнему очень любишь ее?
— Да. Но теперь она со мной не разговаривает.
— Как давно?
Дэвид взглянул на часы. Микки не спускал глаз с окна. Собственно, его никогда не интересовала Аманда. У него была Филиппа, и между ними существовало неудержимое влечение.
— Теперь уже тридцать часов, — сказал Дэвид.
Он взглянул на Микки. Тот не появлялся в школе уже два дня и сейчас находился в совершенной эйфории, как будто в его тело вселились какие-то счастливые инопланетяне.
— Что с тобой? — спросил Дэвид.
— И получил знак.
Дэвид быстро поднял голову, но уже ничего не увидел.
— Увидимся позднее, — сказал Микки.
— Куда ты? — спросил Дэвид.
— Туда, — ответил Микки, взбираясь по ступенькам. — Увидимся завтра в школе.
— Мы же учимся в разных школах.
— Отлично.
Дверь открылась, и появилась Филиппа, одетая лишь в купальный халат.
— Привет, детка, — сказал Микки. — Я скучал по тебе.
— Ты, чучело, мой папа вчера сказал, что, если я еще раз увижусь с тобой, он отошлет, меня в специальную школу на одном из кораблей в Карибском море.
Она обняла его.
— Где твои родители? — спросил Микки.
— На ужине в «Боло», Я должна подъехать туда к ним, но я, наверно, забыла об этом.
Они вошли в дом, который по размерам соперничал с домом Фладов. Однако, поскольку Филиппа была единственным ребенком и ей не разрешали устраивать вечеринки, в доме были невероятные чистота и порядок, как в музее.
— Что же ты хочешь делать вместо ужина? — спросил Микки.
— Я хочу, чтобы мы были самой романтичной парой в целом мире. Как Ромео и Джульетта.
Они поднялись наверх в ее комнату.
— Давай просто будем сами собой, — предложил Микки.
Одна Келли и слишком много парней
Арно расхаживал взад и вперед в Международном аэропорту Майами, ожидая Келли. Он был в белых пижамных штанах, черной, рваной футболке и босиком; из-за последнего он уже дважды поругался с охранниками аэропорта. Однако парень хотел предстать перед Келли абсолютно отвязным, потому что теперь, по каким-то непонятным для него самого причинам, он намеревался соперничать за нее с Рэндаллом Одди.
— Как дела, милый?
Подошедшая сзади Келли хлопнула его по животу и поцеловала в щеку. Арно подумал, что от нее пахнет кондиционером для ткани с запахом маргариток и коктейлями, выпитыми в самолете.
— Привет, — тихо сказал он.
Он понимал, что выглядит смущенным, сам не зная почему. Обычно когда он встречался с девушкой, то любил появиться с другой или даже с двумя, чтобы они ревновали друг к другу и в результате быстрее уступали ему. Но, думая о Келли, он забывал про других девушек.
И тут заметил Рэндалла Одди. Он протер глаза, но тотчас исчез.
— Привет, старик, — сказал тот. — Я опоздал на свой самолет и полетел вместе с Келли.
Они рассмеялись и ударили друг друга по плечу.
— Мой…
Арно удалось прервать себя, прежде чем он продолжил: «…отец не станет организовывать для тебя выставку, если ты не отстанешь от моей девушки».
— Твой?
— Мой автомобиль ждет нас, — сказал он.
Арно одолжил роскошный белый «Кадиллак» 1974 года с откидным верхом у менеджера галереи своего отца. Он едва мог водить его и надеялся, что поведет Келли. Но теперь придется ему, потому что будь он проклят, если Рэндалл Одди сядет где-нибудь, кроме как сзади.
— Твой отец готов оттянуться сегодня вечером? — спросил Рэндалл, приобняв Арно.
На Рэндалле была футболка с надписью «Уничтожайте богатых», пятнистые джинсы и сандалии. Арно едва поборол искушение указать охранникам на Рэндалла, закричать: «Террорист!» — и убежать с Келли.
На улице было ослепительно солнечно и очень жарко, везде росли пальмы. Зной заставил их замедлить шаг.
— Мне здесь нравится, — сказала Келли.
— Еще бы, — хором ответили Арно и Рэндалл.
Когда они ехали, по приемнику крутили ужасные Хиты на испанском, которые Келли знала лучше своих спутников и могла напевать. Она сидела, положив ногу на ногу, на соседнем с водительским сиденье, в то время как Рэндалл расположился сзади, а Арно, вцепившись в руль так, что побелели костяшки, рулил среди потока машин. Они выглядели эффектной компанией, хотя Арно сейчас было не до того.
— Ля-ля-ля. О, ми корасон! — распевала Келли.