Сокровище по имени няня - Спэнсер Кэтрин 12 стр.


 — Спрячьте коробку под стол, подальше от глаз. И будем молиться, чтобы командор не зашел ночью в кухню перекусить. Или у нас обеих земля загорится под ногами.

Пирс принес Томми в детскую, снял с него одежду и окунул малыша в теплую ванну. Бог видит, мальчику требовалась ванна. Кетчуп, мороженое и другие неопознанные продукты покрывали его с головы до ног.

Когда Пирс отмыл его дочиста, Томми практически спал стоя, а дядя сам нуждался в ванне. Это вроде бы лучший способ смыть воспоминания дня, который оказался невероятно неудачным.

Том так и не пришел в себя после отъезда Николь. И самолюбие Пирса ужасно страдало оттого, что ребенок считает его неполноценной заменой няни.

Пирс решил поехать с ним куда-нибудь и этим исправить положение. И когда неожиданно появилась Луиза, он пригласил ее на прогулку, полагая, что присутствие женщины будет полезным. Оно оказалось более чем вредным.

— Ребенок испорчен, — объявила она, когда Том проявил плаксивую настойчивость, требуя, чтобы они остановились через пятнадцать минут после выезда из дома. Он хотел пить. — И все благодаря няне, которую ты взял на работу.

— Я думал, она тебе нравится, — удивился Пирс.

Луиза отодвинулась на безопасное расстояние от Тома. Он выдувал из соломинки апельсиновый сок с содовой.

— Да, до тех пор, пока я не поняла, какой хаос она устраивает вместо работы.

— По-моему, она неплохо справляется. Том вроде бы привыкает к переменам.

Пирс говорил вполне спокойно. Но она, должно быть, поняла, что возможен взрыв, ведь запальный фитиль у него довольно короткий.

— Милый, я не критикую тебя, — нотки утешения смягчили голос. — Я знаю, ты стараешься, за это я и люблю тебя.

Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ. Молчание, последовавшее за этими тремя словами, почти звенело в тишине. Многозначительная тишина, говорят в таких случаях. Пирс знал, что этим кончится. Беда в том, что ему не удавалось вызвать в себе ответное чувство.

Пирс вытер лужу, которую устроил Том, выдувая сок из соломинки. Потом он предложил поехать в Кливс, в парк с аттракционами. Луиза все время смотрела в боковое окно машины. Поворот головы и положение плеч просто кричали, как она разочарована в нем.

В некотором смысле он и не винил ее. Они встречались месяцев пять. Их союз приобрел определенное постоянство, хотя они не обсуждали эту тему. Он полагал, что со временем они поженятся, у них будут дети. Но когда Джим и Арлин погибли, все планы пришлось отложить. Пирс не сомневался, что Луиза все понимает.

Вероятно, его допущения заходили слишком далеко не только в этом. К примеру, он нанял Николь. Почему, когда все вроде бы устроилось, Николь внесла в его жизнь ненужные сложности?

И эта история прошлой ночью, когда он поцеловал ее… Черт, от одной мысли об этом его бросало в жар!

Парк с аттракционами выглядел совсем неплохо. По крайней мере с точки зрения Тома. Он катался на карусели, на детском чертовом колесе, сидел за рулем электрической машины на автодроме. И всюду счастливо визжал от восторга.

Луиза почти ничего не говорила. Парк не лучшее место для беседы. Но терпения ей не занимать. Она разгуливала на высоких каблуках, старалась не замечать шума и ждала своего часа. Фактически она только один раз открыла рот. Когда Том попросил покататься на «русских горках».

— Пирс, ты с ума сошел. Когда все начнет вертеться, его просто стошнит.

Пирс ее не слушал. Он так радовался, что Том не ноет, не хнычет и не жалуется.

— С ним все будет в порядке. У него в жилах кровь моряков, — похвалился Пирс, уверенный, что ни один аттракцион не может сравниться с движением корабля по бурному морю. — А почему бы тебе не пойти с нами?

— Чтобы он вывалил на меня свой завтрак! — возмутилась Луиза.

Том оказался выносливым парнем.

Он вскрикивал от восторга и ужаса и прижимался к дяде, совершенно забыв о Николь. Парень сумеет привыкнуть к новым родителям, решил Пирс.

Когда они уходили из парка, солнце уже садилось. И Том словно увял. Он хныкал, что хочет есть, пить и ему жарко. Они остановились на полпути между Морнингсайдом и Кливсом, чтобы перекусить в кафетерии.

Пирс и Том взяли все, что там предлагали: бургеры, жареную картошку и молочно-шоколадный коктейль. Луиза ограничилась салатом. И только тут Пирс понял, что она чересчур давно молчит, а на нее это не похоже.

— Луиза, — спросил он, подумав, не слишком ли долго она была на солнце, — с тобой все в порядке?

— Не знаю. — Она вздохнула, и лицо у нее покраснело. — Тебе виднее.

Он озадаченно взглянул на нее. Том, воспользовавшись моментом, вылил себе на тарелку такое количество кетчупа, какого армии хватило бы на месяц.

— Я хотела сказать, — в голосе явно звучала обида, — ты хоть помнил, что я была рядом?

— Ну, конечно, ты была рядом, — совершенно заинтригованный, подтвердил он.

— И откровенно говоря, для тебя, Пирс, это ничего не значит? Подошла бы и любая другая женщина? К примеру, няня Николь? А я всего лишь подходящее тело, когда ты в настроении для небольшого здорового секса? И он тебе уже несколько недель не нужен!

— Не говори так, — пробормотал он, глядя на Тома. — Здесь маленькие уши.

— Именно это я имею в виду! — Она бросила вилку на стол, и в глазах засверкали слезы. — С тех пор как появился этот.., малыш, ты едва ли нашел для меня полный день.

Ему не понравилось, как у нее прозвучало «этот малыш». Очень похоже на ругательство. Но еще больше не понравилась дрожь в голосе.

— Не плачь, пожалуйста, — попросил он. Удивительно, как чертовски простой вопрос, вроде «С тобой все в порядке?», мог вызвать такую неожиданную реакцию. — Честно, Луиза, если у тебя такое впечатление, то мне очень жаль.

— Знаю.

— Если для тебя это слишком и ты будешь счастливее, встречаясь с другими мужчинами…

— Нет, — простонала она. Глаза сверкали как драгоценности. Женщины ужасно выглядят, когда плачут: носы краснеют, и белки глаз становятся розовыми, но Луиза выглядела такой же красивой, как всегда. — Ох, Пирс, я совсем не этого хочу.

— Хорошо, — проговорил он, не спуская глаз с Тома, который решил отправить картофель фри в молочный коктейль. — Хорошо, если ты понимаешь, что я не могу забыть про Тома.

— Милый, — пробормотала она, промокая глаза, — я и не прошу тебя об этом. По-моему, просто замечательно, что ты хочешь заменить ему отца. Томас восхитительный ребенок. Что же касается неудачного замечания, которое я сделала насчет Николь…

— Забудь о нем. Я уже забыл. — Пирс не хотел обсуждать Николь, да еще с Луизой.

— Хорошо. Но, милый, Томасу нужна твердая рука. И я убеждена, что Николь слишком много ему позволяет. Пирс, для мальчика плохо, когда с ним так цацкаются.

— Думаю, да.

— Как насчет мороженого на десерт, солнышко? — спросила у Тома официантка, убирая со стола грязные тарелки.

— Ох, здорово! — просиял Том и, чтобы быть уверенным, что она не забудет о своем предложении, без напоминания добавил:

— Пожалуйста.

— Я не каждый день вожу его на прогулку и обедать, — словно защищаясь, проговорил Пирс, увидев, что Луиза готова возразить.

— Думаю, ты поступишь правильно, — она скривила губы в натянутой улыбке.

— Надо Тома чем-то занять, пока мы пьем кофе.

— Конечно. Мне покрепче, — сказала она официантке.

Пирс положил руку на спинку ее стула и сжал плечо.

— Если сохранится хорошая погода, надо придумать на следующий уик-энд что-нибудь особенное. Есть предложения?

Сам не понимая того, он еще раз наступил на грабли.

— Неужели ты забыл! — простонала она.

Назад Дальше