Ветры Гата - Табб Эдвин Чарльз 34 стр.


– Что она может доказать без других свидетелей?

Разумеется, ничего, ибо ее слова значили столько же сколько и его, и Дюмарест признал свою неудачу. Но он должен был попытаться еще.

– После схватки с Мойдором ты вызвала меня, и мы сидели и разговаривали. Это было как раз перед тем, как нас атаковала фигрия. Ты помнишь?

– Конечно.

– Так. – Он удивился, кто же рассказал ей все это. Все было сделано очень продуманно. – Мы беседовали. Я рассказывал о моем друге с планеты Куал. Что-то напомнило мне о нем. Что это было?

– Мое кольцо. – Она вытянула руку, чтобы показать, как оно блестит на ее пальце. – Ты сказал, что леди Куала использовали их в качестве спорта. Они наполняли их сильнодействующей афродизией. – Она зевнула. – Твой друг пострадал из-за их шуток.

– Правильно, – сказала Матриарша. Ее лицо посуровело, когда она посмотрела на Дюмареста. – Если она не моя воспитанница, то как она может знать это?

В самом деле, как?

– Нет, моя госпожа, – медленно ответил Дюмарест. – Вопрос не в этом. Настоящий вопрос заключается в том, как вы узнали это?

Он следил, как ответ проступил на ее лице.

Девушка среагировала мгновенно. Она прыгнула вперед и в сторону, ее рука поднялась, нацелилась, и что-то ударило струей из замысловатого кольца на ее пальце. Что-то просвистело по палатке и ударило в бок Матриарши. Она упала, задыхаясь, все еще пытаясь позвать своих женщин.

– Стража! – выкрикнул Дюмарест, когда рука девушки повернулась к нему. Он резко пригнулся и бросил тело вперед, весь сжавшись и приготовившись к удару. Но удара не последовало. Вместо него было внезапное злое рычание и вонь гари. Дин стоял с крошечным лазером в руке, мертвое тело девушки лежало у его ног. Выжженное отверстие в ее виске указывало на точность попадания.

– Моя госпожа! – Элспет вбежала в комнату впереди своих стражниц. Ее глаза сузились, когда она увидела корчащуюся на полу Матриаршу. – Кто?..

– Приведи Мелгу! – Дюмарест оттолкнул ее в сторону, склонившись над старой женщиной. – Быстрее!

Выпущенный девушкой снаряд все еще продолжал свою смертельную вибрацию, зарываясь все глубже в тело, разрушая клетки, нервы и плоть смертельным свистом.

Дюмарест схватил его левой рукой, вырвал и отбросил в сторону. Там, где он упал на ковер, поднялся дым и побежало кольцо пламени, оставляя за собой расширяющееся пятно золы.

– Вибрационная стрела, – сказал Дюмарест, когда врач склонился рядом с ним. – Должно быть, я успел вытащить ее вовремя.

Мелга поджала губы, изучая рану. Она искусно ввела шприцем– пистолетом болеутоляющее лекарство в горло Матриарши. Перезарядив шприц, она ввела три дозы антитоксина вокруг бесформенной кашицы, где была стрела. Первую помощь завершило обрызгивание антисептическим аэрозолем, который покрыл свежую рану заживляющей пленкой.

– Покажи мне свою руку. – Ее губы сжались еще больше, когда она осмотрела пальцы Дюмареста. Они были черные, разбитые так, будто их с размаху придавило дверью. Сквозь кожу сочилась кровь. После выстрелов из шприца-пистолета боль прекратилась.

– Дюмарест! – Матриарша смотрела на него, ее глаза казались темными ямами на старческом лице. После шока возраст в ее облике был заметнее. Она сглотнула и слабым жестом подозвала его поближе. Ее голос был похож на слабый шелест камыша. – Ты был прав, – прошептала она. – Эта девушка не моя воспитанница. Ее надо заставить рассказать все, что она знает.

– Девушка мертва, – сказал он кратко. – Дин убил ее.

Она кивнула, борясь с усыпляющем действием лекарств, способная сосредоточиться только на одном вопросе наибольшей важности.

– Сина, – прошептала она. – Ты должен найти ее и привести назад под мою защиту. Найди ее и… – Ее голос растаял в тишине, как дымок в воздухе.

– Моя госпожа! – Он протянул руки, намереваясь похлопать ее по ввалившимся щекам, привести ее в чувство. Вместо этого он мягко тронул ее за плечо и сказал громче. – Моя госпожа!

Она заморгала.

– Леди Сина, – настаивал он. – Знаете ли вы, где она?

– Ты найдешь ее, – ответила она. – Ты обещаешь?

– Да, но… – он вздохнул, когда она уступила усыпляющему действию лекарств.

Принц Эмменед обезумел. Он хихикал и распевал куплеты из непристойных песен, прерывая их грубыми стихами и еще более грубыми ругательствами. Замороженная вечной ночью и скованная льдом земля издавала металлический хруст под его ногами. Мороз ловил его дыхание и превращал его в облачка пара.

– Боги добры, – посмеивался он. – Они говорили со мной голосом ветра и сказали мне, что я должен сделать. Можешь ли ты угадать, что это было? – Он посмотрел в ее сторону ярко блестящими глазами.

– Нет, – ответила она вяло. Ей дали плащ и шарф, который она обмотала вокруг головы, но ее туфли были тонкими и ее ноги замерзли.

– Они сказали мне следовать за моей звездой. – Он отбежал на несколько шагов вперед и повернулся к ней. Его лицо в свете факелов, которые держали его стражники, было безумным. – Ты прекрасна, моя госпожа. Ты так прекрасна.

Она не ответила.

– Такая нежная, и теплая, и полная огня, – продолжал он, шагая рядом с ней. – Кроудер сказал это. – Он рассмеялся от позабавившего его воспоминания. – Кроудер умер, говорил ли я тебе это? Он слушал ветер и сошел с ума. Он подумал, что он свой собственный отец, и запорол себя до смерти.

Она опять не ответила. Он нахмурился в ответ на ее молчание.

– Я не привык, чтобы меня игнорировали, моя госпожа. У меня есть способы проучить тех, кто расстраивает меня таким образом.

– Вы вырываете им языки, – сказала она. – Я слышала такой слух.

– Тогда поостерегись.

Назад Дальше