— Ее Всемилостивейшее Величество Королева Веселандии.
Путешественники с нетерпением смотрели на дверь, ожидая появления Королевы. Им так хотелось поскорее увидеть, что же это за королева. И тут в зал вошла изысканная восковая кукла, одетая в изящное, пушистое, гофрированное, усыпанное блестками платье. Ростом она оказалась примерно с Пуговку; ее щеки, рот и брови были раскрашены нежными оттенками красок. Синие глаза Королевы, сделанные из стекла, сияли, а выражение лица было очень приятным. Королеву Веселандии сопровождали четверо деревянных солдатиков: двое гордо, с большим достоинством шагали впереди, а двое шествовали сзади, как настоящие королевские телохранители. Солдатики, выкрашенные в яркие тона, несли деревянные ружья. Шествие завершал маленький толстый человечек. Несмотря на внешнюю скромность и застенчивость, он сразу привлек всеобщее внимание. Человечек был сделан из леденца и нес оловянное сито, полное сахарной пудры. Он все время осыпал себя этой пудрой, чтобы ненароком не приклеиться к окружающим предметам. Главный церемониймейстер назвал его Человеком-Леденцом из Веселандии. Дороти заметила, что один — его палец немного обкусан. Видимо, кто-то, чересчур любящий леденцы, не смог удержаться от соблазна.
Прежде чем отправиться в приготовленные для нее покои, восковая Королева мило побеседовала с Дороти и ее друзьями и попросила передать нежные приветы Озме. Она достала подарок, завернутый в папиросную бумагу и перевязанный розовыми и голубыми лентами, а один из солдатиков положил его на подарочный столик. Человек-Леденец остался в зале, объяснив, что предпочитает поговорить с Тик-Током, Страшилой, Волшебником и Железным Дровосеком, которых считал самыми необычными и интересными на свете личностями. Пуговка очень обрадовался, что Человек-Леденец остался в тронном зале: мальчику чрезвычайно понравился запах, распространяемый Леденцом, — нежный запах первой зелени и кленового сахара. Следующим в тронном зале появился Человек-сКосичками. Ему тоже посчастливилось получить приглашение на день рождения Озмы. Он жил в пещере, расположенной как раз посредине между Невидимой Долиной и Страной Гаргойлей. Волосы, борода, бакенбарды и усы Человека-с-Косичками отличались такой длиной, что ему приходилось заплетать их во множество косичек, которые достигали ему до пят. Каждая косичка была завязана цветной лентой.
— Я принес в подарок Принцессе Озме коробочку со взмахами, — серьезно сказал Человек-с-Косичками, — надеюсь, они понравятся Принцессе: эти — лучшие из всех, какие мне приходилось делать.
— Принцесса будет довольна, — заверила гостя Дороти, хорошо знавшая его.
Волшебник пригласил Человека-с-Косичками присоединиться к компании и предложил ему кресло, так как новый гость собирался продолжить тему о подаренных им взмахах.
Оркестр снова заиграл, приветствуя новую группу гостей. В тронный зал торжественно вступила прелестная и величественная Королева Страны Эв. Рядом с ней шел юный Король Эвардо. За ними следовала вся семья, состоящая из пяти принцесс и четырех принцев. Королевство Эв располагалось по ту сторону от Гибельной пустыни на север от Страны Оз. Когда-то Озма и ее подданные спасли Королеву Страны Эв и ее десятерых детей из плена Короля Гномов. Дороти принимала участие в освобождении Королевы и ее детей, поэтому она сердечно поздоровалась со старыми знакомыми. Гости тоже очень обрадовались встрече с девочкой. Королевская семья из Страны Эв отлично знала также Тик-Тока и Биллину, Страшилу и Железного Дровосека, Льва и Тигра. Так что, можете себе представить, какая это была веселая встреча. Лрошел почти час, пока Королева и ее дети наконец отправились в отведенные им покои. Как только они покинули тронный зал, оркестр вновь заиграл, оповещая о прибытии новых гостей. Но прежде чем уйти, Король Эвардо положил на подарочный столик Принцессы Озмы бриллиантовую диадему в оправе из сияющего радия.
Следующим гостем оказался Король Лисин из Лисбурга, или, как он предпочитал именоваться, Король Дис. Король Дис был в прелестном новом наряде из перьев, на лапы он надел белые лайковые перчатки, в петлицу продел цветок, а шерсть на голове тщательно расчесал и разделил на пробор.
Король Дис горячо поблагодарил Дороти за то, что она помогла ему получить приглашение в Страну Оз, которую он всю жизнь мечтал посетить. Пока его представляли всем собравшимся в тронном зале знаменитостям, он ходил с важным видом, что выглядело достаточно смешно. Когда Дис узнал, что Дороти — принцесса, он в благоговении опустился перед ней на колени, а затем пытался удалиться из зала задом. Это была рискованная затея — Король Дис ударялся лапами обо все предметы и спотыкался на каждом шагу.
Не успел Король Дис покинуть зал, как звуки рожков, барабанов и тарелок известили о появлении новых важных гостей. Главный церемониймейстер вновь распахнул дверь и особенно торжественным тоном объявил:
— Ее Высочайшее и Сиятельнейшее Величество Королева Зикси из Страны Икс. Его Светлейшее и Всегютрясающее Величество Король Нет из Нетландии. Ее Королевское Высочество Принцесса Пушинка.
Появление таких высоких и именитых гостей заставило Дороти и ее друзей принять самый серьезный и торжественный вид и вспомнить о хороших манерах. Но когда они увидели прелестную Королеву Зикси, то поняли, что никогда еще не встречали столь обаятельной особы. Дороти решила, что Зикси не больше шестнадцати лет, однако Волшебник прошептал ей на ухо ошеломившее ее известие: прекрасная Королева живет на свете уже не одну тысячу лет, но знает секрет вечной молодости, поэтому всегда остается юной и прекрасной.
Король Нет из Нетландии и его очаровательная белокурая сестра Принцесса Пушинка дружили с Королевой Зикси. Их владения граничили друг с другом и располагались очень далеко от Страны Оз, поэтому они решили все вместе отправиться на день рождения Принцессы Озмы. Они привезли много роскошных подарков, и на подарочном столике уже не оставалось места.
Дороти и Цветка полюбили принцессу Пушинку с первого взгляда. А маленький Король Нет оказался таким открытым и по-мальчишески живым, что Пуговка сразу подружился с ним и не желал, чтобы тот уходил. Но наступил полдень, и гостям пришлось удалиться, чтобы привести себя в порядок перед званым ужином, где им предстояло встретиться с правительницей волшебной Страны Оз. Королеву Зикси отвела в покои Джелия Джемм в сопровождении большого числа служанок. Короля Нета и Пушинку не менее торжественно проводили в отведенные им комнаты.
— Господи! Какой грандиозный праздник задумала Озма! — воскликнула Дороти. — Мне кажется, дворец будет битком набит. Как ты думаешь, Пуговка?
— Не знаю, — ответил мальчик.
— Нам надо пойти к себе и побыстрее переодеться к ужину, — продолжала Дороти.
— А мне не надо переодеваться, — заметил Леденец. — Я должен только время от времени посыпать себя свежей сахарной пудрой.
— Тик-Ток и я всегда носим один и тот же наряд, — сказал Железный Дровосек, — кстати, Страшила тоже.
— Мои перья всегда хороши, — откликнулась из угла Биллина.
— Тогда я попрошу вас четверых встречать новых гостей, — сказала Дороти, — а сама с Пуговкой отправлюсь переодеться: мы должны как можно лучше выглядеть вечером.
— А кого еще ждут во дворце? — спросил Страшила.
— Должны прибыть Король Ословиля Ревун-Брыкун, Джонни-Умелец и Добрая Волшебница Севера. Джонни, думаю, появится довольно поздно, ведь у него всегда так много дел.
— Мы радушно встретим их, — пообещал Страшила. — Беги и спокойно переодевайся.
23. ЗВАНЫЙ УЖИН
Надеюсь, мне удалось описать, какое изысканное общество собралось вечером на ужине у Принцессы Озмы. Длинный стол стоял посредине огромной дворцовой столовой. Никто из гостей никогда еще не видел такой великолепной сервировки, такого сияния и блеска огней и драгоценностей.
Самым веселым и самым знаменитым гостем оказался, конечно, старый Санта Клаус. Он сидел на почетном месте во главе стола, а напротив него, на противоположном конце, расположилась хозяйка, Принцесса Озма.
Король Имбирь, Королева Зикси, Король Нет, Королева Страны Эв и ее сын Эвардо, а также Королева Веселандии восседали на золотых тронах. Остальные гости сидели в удобных красивых креслах.
В переднем углу столовой располагался отдельный стол для зверей. Тотошка занял место на одном конце стола, на его шее красовался фартучек, перед ним стояла серебряная тарелка. На другом конце поставили маленький насест с низкими перильцами для Биллины и ее цыплят. Перильца защищали малышей-Дороти от падения, и Биллина могла спокойно ужинать. На остальных местах уселись Голодный Тигр, Трусливый Лев, Козлы, Топтун, Король Лисин и Король РевунБрыкун, в общем, вся звериная компания.
В противоположном углу королевской столовой стоял другой стол, за которым поместились Пестрячки и Гнутики, сопровождавшие Санта Клауса, деревянные солдатики из свиты Королевы Веселандии и жители Высландии и Низландии, прибывшие вместе со своим Королем Имбирем. Здесь также сидели офицеры королевской гвардии Страны Оз.
Роскошные наряды собравшихся поражали пышностью и блеском. Никто из присутствовавших на ужине наверняка никогда не смог забыть этого великолепия. Вероятно, нигде еще не собиралось такое изысканное общество, как здесь, на званом ужине у Принцессы Озмы.
Когда все гости заняли свои места, оркестр, включающий пятьсот инструментов и расположенный на балконе, заиграл нежную, пленительную мелодию. И тут дверь, украшенная королевской короной, распахнулась — и перед собравшимися предстала прекрасная юная Принцесса Озма.
Это было ее первое появление перед гостями, и она сердечно приветствовала их.
Принцесса встала около трона во главе стола, и глаза всех гостей с восторгом устремились на нее, столь же благородную, сколь и пленительную. Принцесса так нежно улыбалась и старым и новым друзьям, что все сердца раскрылись ей навстречу и на всех лицах заиграли ответные улыбки.
Около каждого гостя стоял хрустальный бокал, наполненный ароматным нектаром, очень любимым жителями Страны Оз. Нектар был гораздо приятнее на вкус, чем лимонад. Санта Клаус прочитал милые стихи, сочиненные специально ко дню рождения Принцессы, и предложил всем выпить за здоровье и счастье очаровательной хозяйки. Гости с большим энтузиазмом последовали призыву Санта Клауса: те, кто мог пить, выпили за здоровье Принцессы, остальные вежливо поднесли бокалы к губам. Слуги начали обносить гостей разнообразными блюдами.
Уверен, что только в волшебной стране могли быть приготовлены такие изысканные яства. А посуда была сделана из золота, усеянного драгоценными камнями. Некоторые гости, такие как Человек-Леденец, гуттаперчевый медведь Топтун, Тик-Ток, Страшила, по своей природе не могли есть. А Королева Веселандии довольствовалась маленькой порцией опилок. Но все без исключения радовались блестящему празднику: те, кто не мог есть, веселились не меньше прочих гостей, получавших удовольствие от деликатесов.
Профессор Жук-Кувыркун прочел оду в честь Озмы, написанную с соблюдением ритма и рифмовки и благосклонно принятую обществом. Волшебник, в свою очередь, позабавил гостей: перед Дороти вдруг появился огромный кусок торта, а когда она его разрезала, оттуда выскочили девять крошечных поросят и принялись танцевать на столе под веселую мелодию оркестра. Этот трюк чрезвычайно развеселил общество. Но еще больше всем понравился танец Дочери Радуги. Многоцветка быстро насытилась, поскольку, как вы знаете, ей требовалось очень мало пищи, вышла из-за стола и продемонстрировала гостям свой грациозный, полный очарования танец. Когда она завершила выступление, все восторженно захлопали в ладоши, а звери принялись аплодировать лапами. Биллина же в знак одобрения закудахтала, а Ревун-Брыкун заревел.
Джонни— Умелец тоже был за столом и доказал, что способен совершать чудеса и в поглощении пищи. Железный Дровосек спел чудесную песню. Гости присоединились к нему, и пение закончилось общим хором. Затем деревянные солдатики из Веселандии промаршировали перед гостями и показали различные приемы обращения с деревянными ружьями. Пестрячки и Гнутики исполнили Волшебный вальс, а гуттаперчевый медведь, упруго отскакивая от пола, как мячик, пролетел по комнате. Все веселились, хохотали и чувствовали себя превосходно. Пуговка был настолько заинтересован и увлечен происходящим, что почти не обращал внимания на замечательные блюда, а смотрел только на проделки своих забавных друзей. И разумеется, правильно делал: ведь поесть он мог и в другое время.
Трапеза и общее веселье продолжались до ночи. Наконец все расстались, чтобы встретиться утром и принять участие в грандиозном празднике, посвященном дню рождения Озмы, — ведь ужин был только вступлением.
24. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ПРИНЦЕССЫ
Ясное чудесное утро с приятным легким ветерком и сияющим солнцем встретило пробуждение Принцессы Озмы в день ее рождения. Хотя было еще довольно рано, город заполнили толпы людей, собравшихся со всех концов Страны Оз, чтобы посмотреть на торжества в честь своей правительницы.
Именитые гости-чужеземцы, прибывшие в Изумрудный Город с помощью волшебного пояса, представляли для жителей не меньший интерес, чем собственные, местные знаменитости. На улицах, ведущих от королевского дворца к городским воротам, толпились мужчины, женщины, дети, мечтающие посмотреть на процессию, которая должна была прошествовать от дворца к зеленой лужайке — месту торжественной церемонии.
И какой роскошной оказалась эта процессия!
Впереди шла тысяча юных девушек — первых красавиц страны. Они были одеты в белые платья с зелеными поясами, их волосы украшали зеленые ленты. Девушки несли большие корзины с алыми розами. Они разбрасывали цветы по мраморным плитам мостовой, и постепенно вся дорога, ведущая от дворца к лужайке, оказалась усыпанной розами.
Затем появились правители четырех частей Страны Оз: император Мигунов, монарх Жевунов, правитель Кводлингов и повелитель Гилликинов. На шее каждого из них красовалось изумрудное ожерелье, символ их служения правительнице Изумрудного Города.
За ними следовали музыканты духового оркестра Изумрудного Города. Они были одеты в одинаковые зеленые с золотом костюмы и исполняли «Тустеп в честь Озмы». Продолжали шествие двадцать семь офицеров королевской гвардии, от генерала до лейтенанта. В армии Озмы не было солдат, потому что ей не приходилось ни с кем воевать. Принцесса завела гвардию только для торжественных случаев, а офицеры всегда выглядят внушительнее, чем рядовые.
Наконец, сопровождаемая восторженными криками толпы, появилась Принцесса Озма. Подданные без устали приветствовали ее, размахивая шляпами и платками. Принцесса казалась такой обворожительной и нежной, что никого не удивляла бесконечная любовь и преданность ее подданных. Она решила, что не поедет в экипаже, а пойдет сегодня пешком вместе со своими любимцами и гостями. У ног Принцессы неуклюже ковылял на четырех лапах коврик из голубого медведя, принадлежащий старой Дине: от бедняжки медведя осталась только шкура, набитая опилками голова — с одной стороны и короткий хвост — с другой. Когда Озма останавливалась, коврик плюхался на землю и делался совсем плоским, чтобы Принцесса могла встать на него.
Следом за Принцессой шествовали два огромных зверя — Трусливый Лев и Голодный Тигр. Если бы гвардии не оказалось на месте, Лев и Тигр смогли бы защитить свою повелительницу от любой опасности.
За ними шли гости Принцессы, а толпы жителей Страны Оз их громко приветствовали. Гостям приходилось все время раскланиваться направо и налево. Первым оказался Санта Клаус, но поскольку он был тучным и с трудом передвигался, то ехал верхом на Козлах. Веселый старик прихватил корзину с игрушками и по дороге раздавал их детям. Пестрячки и Гнутики шагали рядом с ним.
Вслед за свитой Санта Клауса шествовали: Королева Зикси; Король Имбирь с Цыпой-Херувимчиком и гуттаперчевым медведем Топтуном; Королева Веселандии в сопровождении деревянных солдатиков; Король Нетландии Нет и его сестра принцесса Пушинка; Королева Страны Эв и десять ее детей; Человек-с-Косичками и Человек-Леденец; Король Дис из Лисбурга и Король Ревун-Брыкун из Ословиля, ставшие большими друзьями. Завершал шествие гостей Джонни-Умелец в обычном кожаном фартуке и с неизменной трубкой во рту.