Мегрэ и осведомитель - Жорж Сименон 13 стр.


- А девица?

- Если бы вы ее видели, вы бы не называли ее так.

Это настоящая дама...

- Ну а дама?

- Она оставалась наверху не более получаса...

- Вы видели, как она уходила?

- Нет, нет и нет... Если бы я поднимался всякий раз, когда кто-нибудь выходит из дома, то не стоило бы вообще ставить раскладушку.

- А может быть, потом Мори выходил с тяжелым пакетом?

- Прошу прощения, не видел ни Мори, ни пакета, но слышал, как отъехала машина, она здорово грохочет, когда трогается с места.

- В котором часу он вернулся?

- Не знаю. Но когда он, проходя, назвал свое имя, я подумал, что они там, на четвертом, совсем с ума посходили. А может быть, из-за бутылки...

- Он что, принес вторую бутылку?

- Нет. Но первая была не сухое, красное, как эта, а коньяк...

- Спасибо, Виктор, - сказал Мегрэ, уплатив по счету. На улице комиссар пробормотал:

- Кажется, ваш осведомитель...

- Какой осведомитель?

- Да тот, который время от времени звонит вам и сообщает разные сведения...

- Я никогда его об этом не просил... Я его даже не знаю.

- Досадно, он, видимо, хорошо осведомлен. После того что я сейчас услышал, мне стало ясно, чего он боится. Вам кажется, что Мори способны его прикончить?

- Либо поручить кому-нибудь... Я считаю, что они способны на все.

- Я вот думаю, не попросить ли сейчас у следователя ордер на их арест...

- Обоих?

- Если младший так же опасен, как Манюэль...

- А мне как действовать?

- Вы будете продолжать собирать сведения в квартале. Обстановка там сейчас для этого благоприятная, все взволнованы, должно быть, только об этом и говорят, рассказывают друг другу то, что узнали...

- Вы арестуете их сегодня?

- Сначала повидаю на улице Дю-Кэр.

Однако Мегрэ зашел в кабинет следователя по фамилии Бутей. Это был человек лет пятидесяти, он давно знал Мегрэ.

- Добыли уже мне убийцу?

- Не совсем... Но я уже стал лучше разбираться в этом деле.

Мегрэ рассказал то, что знал. Оба сидели друг против друга и курили трубки.

Когда комиссар закончил свой рассказ, следователь проворчал:

- С уликами не густо...

- Мне хотелось бы, когда я к ним пойду, чтобы у меня в кармане лежал ордер на арест... И ордер на обыск.

- На имя обоих?

- Так было бы лучше всего. Я не знаю, где скрывается осведомитель. Джо, кажется, не менее опасен, чем Манюэль.

Следователь Бутей повернулся к секретарю:

- Приготовьте два ордера на арест братьев Мори, Манюэля и Жозефа...

Мегрэ назвал адреса обоих.

Следователь проводил его до двери.

- Эта история скоро наделает много шума.

- Шум уже есть.

- Знаю... Читал в газетах...

Одна из статей была озаглавлена:

"МОРИС МАРСИА - ГЛАВА ГАНГСТЕРОВ - УБИТ СОПЕРНИКОМ?"

Другая статья намекала на то, что квартал Пигаль хранит немало секретов, а полиция слишком часто закрывает на все это глаза.

"Похоже, следствие будет непростым. Интересно, станет ли когда-нибудь известен финал этой истории?"

"Завтрашние похороны обещают собрать много народу, поскольку хозяин "Сардины" имел друзей не только в своем квартале, но и по всему Парижу".

"Что касается комиссара Мегрэ - он отказывается от всяких заявлений. До сих пор неизвестно, поедет ли он завтра в Бандоль. Он только повторяет: "Следствие продолжается..."

Улица Дю-Кэр находилась рядом с Центральным рынком, где еще не успели снести торговые павильоны, но вся деятельность была прекращена - рынок переносили в Рэнджи.

На этой улице размещались конторы оптовиков, склады, а также небольшие отели, где постояльцы надолго не задерживались, и убогие бистро.

Когда Мегрэ вышел из такси, он заметил двух инспекторов, которые ходили взад и вперед по тротуару.

Сначала он удивился, почему их двое, но тут же сообразил. Один занимался Манюэлем Мори, другой - его братом Джо.

- Вы знаете, ребята, что они вас заметили?

- Потому-то мы и не прячемся. Старший спокойно подошел ко мне и сказал, пуская сигаретный дым прямо мне в лицо, как в кино: "Не нужно играть в прятки, малыш. Я знаю, что ты здесь, и не стану убегать..."

Склад представлял собой длинное пустое помещение без витрины. На ночь его закрывали железной шторой.

Посредине склада разгружали грузовик. Один из рабочих в серой блузе, стоя в кузове, передавал ящики с фруктами своему напарнику, а тот подхватывал их на лету и ставил вдоль стены.

В нескольких метрах от него стоял Джо Мори, руки в карманах, с сигаретой в зубах, лениво наблюдая за разгрузкой. Увидев Мегрэ, он не стал хмурить брови и не двинулся ему навстречу.

В правом углу склада, ближе к улице, находилась контора с застекленной дверью, где Манюэль, в сдвинутой на затылок шляпе, просматривал стопку счетов.

Он, конечно, тоже увидел комиссара, но даже не пошевелился.

Мегрэ толкнул дверь, уселся на единственный свободный стул и стал набивать трубку.

Первым не выдержал Манюэль и пробормотал:

- Я ждал вас.

Мегрэ по-прежнему молчал.

- Я только что звонил своему адвокату. Он тоже находит, что вы слишком много говорите, и вы, и инспектор в трауре, который уже целую вечность бродит по Монмартру. Вы оба задаете слишком много вопросов слишком многим людям.

Мегрэ старательно раскуривал трубку, словно не придавая никакого значения словам Манюэля.

- Иногда коварные вопросы могут причинить столько же вреда, как и прямые обвинения, а это уже пахнет оскорблением личности. Что касается меня и моего брата, нам это безразлично, но вы впутываете в это дело других лиц. А вот Блоха может дорого поплатиться за то, что лезет не в свои дела.

Таким образом от одного из братьев Мори Мегрэ узнал наконец прозвище человека, который звонил ему накануне, а до этого регулярно снабжал информацией по телефону инспектора Луи.

- Где вы были позавчера в половине первого ночи?

- У себя.

- Нет. Вы были там на полчаса раньше, в двенадцать ночи, и не один.

- Я вправе принимать у себя дома кого хочу.

- Но не убивать тех, кто к вам приходит.

- Я никого не убивал.

- Я уверен, что вы не храните у себя никакого оружия, даже револьвера 32-го калибра.

Назад Дальше