Нейтронный Алхимик. Конфликт - Питер Гамильтон 9 стр.


Когда бортовой компьютер сообщил, что Жирарди снова беседует с Монтереем, Мадлен датавизировала Андре по закрытому каналу:

— Не думаю, что нам стоит стыковаться.

Капитан расширил канал, подключая Эрика и Десмонда.

— Почему?

— Посмотри на эти корабли. Тут их едва ли не больше, чем было до одержания. Я и не подозревала, как профессионально работает Организация этого Капоне. Мы не выберемся из этого дерьма, Андре, мы вляпались. Стоит нам причалить, как нас одержат вмиг.

— И кто тогда будет для них летать? Non, мы им нужны.

— Но она в чем-то права насчет мощи Организации и их целей, — указал Эрик. — Одержимые зависят от нас, пока им надо управлять боевыми кораблями, но что случится, когда воевать будет не с кем? Капоне захватил Арнштадт меньше чем за день и этим чуть ли не удвоил свои ресурсы. Он не остановится. Если он и прочие одержимые будут и дальше побеждать такими темпами, для неодержанных не останется места нигде во всей Конфедерации. И поможем этому мы.

— Знаю. — Андре виновато покосился на Жирарди — удостовериться, что тот не замечает ведущегося спора. — Потому я и согласился лететь в конвое.

— Не поняла, — удивилась Мадлен.

— Все просто, ma cherie. Организация починит нам «Крестьянскую месть», зальет доверху баки топливом, оснастит боевыми осами и отправит в рейс. В дороге мы исчезаем. Кто нас остановит?

— Для начала — этот их связник, — напомнил Десмонд.

— Один человек? Ха! Скрутим. Капоне сделал большую ошибку, попробовав скомпрометировать Андре Дюшампа. Теперь я буду его использовать во благо человека, comme il faut. Я не Квислинг какой-нибудь. И думаю… следует показать репортерам, какой удар мы нанесем Капоне.

— Ты правда собираешься смыться? — спросила Мадлен.

— Конечно.

Эрик ухмыльнулся, насколько позволяла свеженаросшая кожа. В кои-то веки врожденное коварство Дюшампа послужило добру. Агент открыл в клетках памяти своей нейросети новый файл и принялся записывать туда данные с сенсоров. Разведке флота интересно будет узнать о диспозиции кораблей противника, хотя Эрик подозревал, что система Новой Калифорнии и так находится под присмотром.

— А что с Шейном Брандесом? — поинтересовался Десмонд.

Андре потемнел лицом.

— Что значит «что»?

— Долго вы собираетесь его держать в ноль-тау?

— На Шоморе я его не мог оставить, станция больно тесная. Найти бы отсталую планету да высадить гада посреди пустыни. Или в джунглях.

— Лалонд очень подошел бы, — буркнула себе под нос Мадлен.

— Ну, если искать место, откуда он точно не вернется… — Десмонд злодейски ухмыльнулся.

— Нет! — датавизировал Эрик.

— Почему? — удивился Андре. — Передать его Организации при стыковке. Прекрасная идея. Покажем всем, какие мы лояльные.

— Давайте или убьем его, или высадим. Только не это. Вы не видели, что они творили с Бев.

Андре поморщился.

— Ладно. Но я не собираюсь вечно таскать за собой этого урода, его ноль-тау мою, между прочим, энергию жрет.

«Крестьянская месть» встала на указанном причале. Команда ожидала со стороны Организации любого предательства, но так и не дождалась. Как обещал Йен Жирарди, ремонтники немедленно взялись за починку пробитого корпуса и снесенных сенсоров. На то, чтобы снять поврежденные секции обшивки и установить новые, ушло одиннадцать часов, и еще два заняли интеграция и диагностические прогоны.

Когда Андре согласился, что уйти с конвоем корабль может, Организация начала загружать в пусковые аппараты груз боевых ос. А из стены дока выдвинулась, чтобы сомкнуться с люком, труба шлюза.

Вместе с Жирарди на нижнюю палубу спустился Десмонд, вооруженный купленным на Шоморе пулевым пистолетом. Прежде чем открыть люк и выпустить посредника Организации, он удостоверился, что шлюз пуст. И только когда Жирарди вылез из люка и захлопнул его с той стороны, Десмонд сообщил Андре, что все в порядке.

— Высылайте своего связника, — датавизировал Андре в космопорт.

Как и было оговорено, связник был обнажен и волочил за собой все пожитки в пакете. Десмонд провел все тесты, какие смог придумать, запрашивая у нейросети связника сложные датавизы и проверяя его разными процессорными блоками.

— По-моему, он чист, — датавизировал наконец Десмонд.

Мадлен вручную отперла люк нижней палубы.

Офицер связи представился Кингсли Прайором. Судя по его подавленному состоянию и тихой, запинающейся речи, Эрик решил, что этот человек недавно пережил серьезное потрясение.

— Через три часа, — сообщил им Кицгсли Прайор, — на Арнштадт отбывает конвой из двенадцати грузовиков. «Крестьянская месть» будет одним из пяти сопровождающих их боевых кораблей. Ваша задача — защищать грузовики от внезапной атаки конфедеративного флота. Если это случится, против вас, скорее всего, будут брошены космоястребы. — Он задумчиво оглядел мостик. — Мне не сказали, что вас всего четверо. Этого хватит, чтобы эффективно управлять кораблем в бою?

— Само собой! — огрызнулся Андре. — Мы переживали и кое-что похуже, чем атака космоястребов.

— Очень хорошо. Вам следует знать еще одно. Организация держится на страхе и почтении и требует безусловного повиновения. Вы приняли наши деньги и записались во флот. Непокорства мы не потерпим.

— Ты являешься ко мне на корабль, и у тебя хватает… — взревел Андре.

Кингсли Прайор поднял руку, и невнятный этот жест заставил Дюшампа мгновенно заткнуться. Что-то в манерах связника придавало его словам особенный вес.

— Вы подписали договор с дьяволом, капитан. Теперь я объясняю, что там мелким шрифтом напечатано. Вы нам не доверяете — разумно. Так вот, мы вам тоже не очень верим. Думаю, увидев собственными глазами Новую Калифорнию, вы поняли, насколько могущественна и упорна Организация, и засомневались, стоит ли нас поддерживать. Это естественно. В конце концов звездолету очень легко просто исчезнуть в направлении Конфедерации. Попробую вас разубедить. Во время ремонта одна из новых секций была снабжена ядерной бомбой. Она взорвется через семь часов, если не переустановить таймер. Кода, который дает доступ к таймеру, у меня нет, так что даже допросная наноника из меня его не вытянет. Переустанавливать таймер будет офицер связи с другого корабля, и делать это он обязан каждые три часа. А я, в свою очередь, стану передавать данный мне код на другие корабли, потому что на них стоят такие же взрыватели. Пока все мы держимся вместе, никаких проблем не будет. Если один корабль покинет конвой, он погубит и себя, и еще одно судно.

— Снимите эту штуку немедля! — яростно взвыл Андре. — Я не стану летать под угрозой шантажа!

— Это не шантаж, капитан. Это насилие. И призвано оно заставить вас придерживаться контракта. Аргумент в этих случаях принято выдвигать такой: «Если вы собирались придерживаться нашего соглашения, вам и бояться нечего».

— Я не стану летать с бомбой на борту! Это мое последнее слово!

— Тогда они поднимутся на борт и одержат вас. А на корабль поставят своих людей. Им нужен звездолет и его пусковые установки, капитан, а вовсе не вы лично.

— Это невыносимо!

На миг глаза Кингсли Прайора вспыхнули гневом.

— Как и свободный человек, помогающий Капоне, капитан, — глумливо ответил он. Потом взгляд его потух. — Пригласим на борт репортеров? Нам уже скоро пора выходить в точку отправления.

Не доходя до паба сотни метров, Джед Хинтон нагнулся и снял с лодыжки красный платок. Взрослых на Коблате уже начинала раздражать болтовня полуночников, и любой их последователь рисковал получить трепку. Ничего серьезного, конечно: на улице — выговор, дома — скандал. Обычная ерунда.

Диггер, конечно, ненавидел запись Киры и при малейшем упоминании о ней впадал в бешенство. Джеду было очень стыдно, но он не мог не порадоваться, когда Диггер, нависая над Мири и Навар, запрещал им смотреть это безобразие. Сам того не понимая, он изменил политическую структуру семьи. Теперь Джед и Гари стали главными — они могли видеть Киру Салтер, и обсуждать с друзьями ее слова, и пробовать свободу на вкус.

Джед зашел в «Синий фонтан», делая вид, что это его любимое место. Обычно он обходил бар за километр — это было излюбленное заведение Диггера. Но Диггер сейчас был очень занят — не в команде бурильщиков, а в космопорте, где ремонтировал погрузочное оборудование. Рейсов стало так много, что работы велись в три смены, но, хотя все прекрасно знали, что корабли прибывают и отбывают по нескольку раз на дню, официальный журнал был девственно чист. Джед трижды обращался через сеть к компьютеру диспетчерской, и тот исправно отвечал, что в порту нет ни одного корабля.

Пораженные этим феноменом, полуночники после недолгих расспросов выяснили, как проходит подпольная торговля во время карантина. Восторг их был неумерен.

Незаконно прибывающие корабли — просто идеально! Бет в тот день улыбнулась ему и сказала: «Черт, может, мы еще доберемся до Валиска!» И обняла его. Раньше она никогда его так не обнимала.

Джед заказал пива и медленно обвел взглядом зал. Десятилетней давности ландшафтные голограммы на стенах истерлись до того, что от них остались лишь размытые пятна блеклых оттенков. Даже скрытая под ними голая скала выглядела бы менее удручающе. Большая часть столиков из потертого композита и алюминия была занята. Рабочие сидели группками со своей выпивкой, болтая вполголоса. Почти четверть посетителей носила корабельные комбинезоны, экзотически яркие по сравнению с излюбленными костюмами жителей Коблата.

По надпечатке на нагрудных карманах Джед выделил экипаж «Рамзеса X». С ними был и капитан — женщина средних лет с серебряной звездочкой на погоне. Джед подошел к ним.

— Можно к вам обратиться, мэм?

Капитан обернулась к нему, смерив подозрительным взглядом — не иначе, с елеем переборщил.

— Что случилось?

— Один мой друг… хочет улететь на Валиск.

Капитан расхохоталась. Джед залился краской, когда остальные космонавты застонали в унисон, омерзительно высокомерно переглядываясь.

— Ну, сынок, могу понять, почему твоему дружку так приглянулась малышка Кира! — Капитан сально подмигнула.

Джед покраснел еще сильнее. Он и вправду провел не один час за процессорным блоком наедине с графическим редактором, изменяя кадры из записи, так что маленький проектор блока мог теперь уложить Киру рядом с ним в постель или заставить ее нависнуть над ним с призывной улыбкой. Поначалу он подумывал, а не слишком ли это непочтительно, но потом решил, что она поймет. Это была любовь. А она все знала о любви, во всех ее видах. Она о ней и говорила.

— Нет, это из-за того, что она предлагает, — растерянно пробормотал он. — Нам это нужно.

Его слова вызвали новый взрыв смеха.

— Пожалуйста! — взмолился он. — Можете вы нас туда отвезти?

Веселье разом покинуло капитана.

— Послушай, сынок, прими совет старухи. Эта запись… ничего в ней, кроме вранья, нет. Вы нужны им, чтобы одержать, и все. На конце радуги нет горшка с золотом.

— А вы там были? — недоверчиво спросил он.

Назад Дальше