Возмездие Мары Дайер - Мишель Ходкин 13 стр.


Мои ноги заныли от облегчения, когда я села спереди на пассажирское место. Джейми незаметно покачал головой, когда я предложила место ему, а Стелла уже устроилась на заднем сидении.

Ковбой делал нам одолжение и не маленькое, потому я решила завести беседу и быть вежливой:

— Так откуда вы родом? — Как мы узнали, звали его мистер Эрнст.

— Родился и вырос в Кантоне, Огайо. Вы?

— Нью-Йорк, — сказали мы одновременно, придерживаясь сценария. Вовсе не подозрительно.

— И ваши друзья просто вас бросили? — он покачал головой, не веря своим ушам.

Стелла сменила тему:

— Так что привело вас на риф?

— О, просто катаюсь на своей старушке, — сказал он, похлопывая по приборной доске и улыбаясь во все зубы. — Только я, она и дорога.

Но когда он наклонился вперед, я заметила кобуру с пистолетом на его бедре и замерла.

Джейми тоже его увидел. Он притворился заинтересованным и спросил мистера Эрнста о пистолете, а тот радостно поведал нам о его модели и марке, да и обо всем, чем делятся люди, когда говорят о пистолетах. Я не особо вслушивалась. Мне казалось, что со мной что-то не так, и это заставляло нервничать.

— Никогда не знаешь, кого встретишь на дороге, — сказал мистер Эрнст. — Нужно быть осторожным. Боже благослови вторую поправку, — он похлопал по кобуре и подмигнул мне.

Дорога тянулась бесконечно, и за все это время мы не увидели ни одной пары фар по встречке. Внезапно, после бог знает скольких часов, я почувствовала, что машина замедляется.

Стелла тоже. Она вытерла покрасневшие глаза. Джейми постоянно проводил рукой по голове. Они тоже беспокоились.

— Где мы? — пропищала девушка.

— М-м-м, в глубинке рифа, — неопределенно ответил наш водитель. — Нас впереди ждет еще пара часов езды, — мы проехали знак, оповещавший о гостинице в четверти мили. — Нам не скоро попадется другой туалет, — сказал мистер Эрнст. — Здесь ничего нет на протяжении многих миль, потому я решил, что всем не помешало бы отлить на дорожку.

Джейми немного громковато выдохнул. Я сердито посмотрела на него.

— Я пойду, — сказала Стелла.

— Я тоже, — согласился парень.

— У вас есть карта? — спросила я мужчину.

Он поднял брови.

— Детка, я сел за руль, когда ты еще под стол пешком ходила. Единственная карта, которая мне нужна, здесь, — он постукал по виску.

— Ну да, — Стелла оглянулась на дорогу. Мы все чувствовали: что-то не так.

17

Мистер Эрнст болтал всю дорогу, пока не припарковался у гостиницы, если это можно так назвать. Приземистое здание было построено в стороне от дороги, скрытое за сорняками, прилипающими к потускневшим стенам с ржавыми пятнами. Вокруг него была небольшая расчищенная площадка. И ни одной машины.

Мистер Эрнс выключил двигатель и положил ключи в карман.

— Я и сам не прочь отлить. Ты идешь? — спросил он Джейми.

Тот поднял бровь и посмотрел на Стеллу.

— Ага… — он не хотел, чтобы она шла в одиночку, но и сам не жаждал выходить из машины.

Мужчина подмигнул мне.

— Не вляпывайся в неприятности, — сказал он, а затем пошел к зданию.

Ребята вышли из машины, Стелла чуть не бежала. Должно быть, ей и вправду нужно было в туалет. Я посочувствовала Джейми, потому тоже решила выйти. Когда я подошла к зданию, мои ноздри раздулись от неповторимого запаха сточных вод. Стелла уже зашла внутрь, но я быстро нагнала Джейми, и мы замерли, уставившись на гостиницу. Густой слой грязи покрывал некогда синий трафаретный знак женской уборной, а у входа вились мухи. Парень помахал рукой перед лицом. Мужской туалет был в другой части здания.

— Тяжело тебе, — сказал Джейми.

— Чего?

— У тебя нет пениса.

— Боже, и не говори!

— Мы тянем время.

— Я знаю.

— Ох, Мара, я не уверен, что могу это сделать. Не хочу заходить туда и смотреть, как наш не особо выдающийся водитель справляет нужду. Это странно. Я лучше пойду в кусты.

— У меня впечатление, что я могу поймать гепатит, просто стоя здесь.

— Если тоже хочешь сходить в кусты, я могу постоять на страже.

Я почесала нос.

— Нет, я зайду. Ради Стеллы. Женская солидарность, понимаешь?

— Ты лучше меня. — Джейми поднял кулак, и я стукнула по нему. Его шаги захрустели по гравию, а затем затихли вдалеке, когда он спрятался за кусты.

У меня ушло пару секунд, чтобы набраться сил. Я зажала нос и пнула дверь.

Внутри оказалось не так плохо, как я ожидала. Нет, было куда хуже. В углу стояли пару кабин. Одна была открыла, и унитаз был настолько забит, что меня едва не стошнило. Зеркало у раковины треснуло и запылилось. Плиточный пол, который однажды, наверное, был белым, теперь был в оттенках коричневого и желтого.

Нет. Ни за что.

Я собралась было уйти, но тут услышала звук позади себя.

Стелла была прижата к стене, ее тело было практически скрыто за мистером Эрнстом, закрывавшим ей рот рукой. Он увидел меня и наставил пистолет.

— Уходи. Или ты следующая.

Мои вены наполнились свинцом. Я никуда не собиралась уходить. Уже представляла мужчину мертвым на полу, его глотка перерезана, рот — кровавое месиво.

— Он и прежде это делал, — всхлипнула Стелла, когда он убрал руки. — Он убьет нас, — слова едва слетали с ее губ. Она слышала, о чем тот думал.

Мистер Эрнст покачал головой.

— Только не черного паренька. Не в моем вкусе.

Часть меня все еще стояла в туалете, приросшая к месту. Вторая разрывала ему глотку. Но только мысленно. В реальности ничего не происходило. В следующую секунду я представила сотню разных сюжетов его смерти. Ни один не сработал.

Что со мной не так? Действие лекарств уже давно должно было закончиться. Почему я ничего не могла сделать?

И что теперь произойдет со мной и Стеллой?

— Отпусти ее, — сказала я пугающе спокойным тоном. Не знаю, откуда он взялся.

— Если

Когда я закончила, то взяла его ключи и пистолет. Перед уходом оглянулась на свое отражение в треснутом зеркале. Дурацкая футболка пропиталась кровью мистера Эрнста, моя кожа была покрыта красными пятнами. Она была под моими ногтями, в волосах. Россыпью значилась у меня на лице.

Я посмотрела на свое отражение, ожидая прилива отвращения, ужаса, сожаления — хоть чего-то. Но так и не дождалась.

18

Я знала, как выглядела, когда спокойно вернулась к грузовику. Джейми и Стелла уже бежали на мои поиски.

— Черт! — вскрикнул Джейми, увидев меня. В точку.

— Я в порядке. Залазьте в машину.

— А он…

Да.

— Ключи у меня. Нам нужно ехать.

Стелла протянула дрожащую руку.

— Ключи? — спросила она, когда Джейми затащил меня на заднее сидение. Я потянулась в карман и кинула их ей.

— Что… что произошло? — спросил парень.

Я посмотрела в окно, замечая свое отражение в боковом зеркальце. Оно пожало плечами.

— Он совершил ошибку, — тихо произнесла я. Кровь засыхала на моей коже. Я чувствовала себя липкой. Грязной. Убрала волосы в пучок. Они были заляпаны кровью.

— Мистер Эрнст? — спросил Джейми. — Он прикасался к тебе?

— Пытался, — буркнула я под нос.

— Мара.

Я с трудом сглотнула.

— Все хорошо, — это была правда. Мне не причинили боль. — Он принял меня за кого-то другого.

Джейми недоуменно нахмурился.

— За кого?

— За кого-то, кто не станет бороться. Слушайте, нам нужно уезжать, — я достала пистолет из-за шиворота и пихнула его в разъем для перчаток. У Джейми отпала челюсть.

— Ты пристрелила его? — Стелла смотрела в пол автомобиля. Ее голос был тихим, будто она была не с нами.

Я покачала головой.

— Пистолет был у него. Я порезала его, пока он пытался… раздеться.

— Мне стоило оставаться с вами, девчонки, — сказал Джейми. — Черт. Вот дерьмо!

Грудь Стеллы быстро опускалась и подымалась. Ее лицо было бледным, без единой кровинки.

— Мара помогла мне, — сказала она будто самой себе. — А затем помогла себе. Это была самозащита, — она закивала. — Я все видела, пока не побежала за Джейми. Мы можем вызвать полицию и рассказать им…

— Не можем, — сказал он. Его голос был приглушен. Он засунул голову между колен. — Ты же знаешь.

Девушка закрыла глаза.

— Да. Точно. Ладно, Мара ничего бы не сделала, если бы не пришлось… а ей пришлось.

Назад Дальше