― То есть как пара.
Молчание.
― Ну, и я хотел проверить, знаешь ты или нет, ― пожал плечами Гарри.
― Спасибо, я знаю, ― ответила Гермиона, глядя в сторону, и опять уткнулась в книгу.
Гарри подождал, потом спросил:
― И это все?
― Что? ― вздохнула она, закатив глаза и захлопнув книгу.
― Ну, я думал, что ты поэтому была такой… ― он остановился, чтобы подобрать слово, ― дерганой на этой неделе.
Она подняла бровь.
― Ну, тогда задумчивой?
Гермиона не мигая смотрела на него.
Гарри толкнул Рона.
― Похоже, мне нужна помощь.
Тот помотал головой, не отрываясь от комикса. ― Обойдешься, братишка. Ты игнорировал все мои многозначительные взгляды с тех самых пор, как открыл рот. А еще ты наплевал на мой совет вообще не начинать этот разго…
― Остынь, Рон, ― смущенно засмеялся Гарри. Гермиона вряд ли обрадуется, узнав, что он обсуждал это с Роном за ее спиной. ― Я все понял.
Положив книгу на подлокотник, Гермиона встала, одернула юбку, шагнула к Гарри и посмотрела ему в глаза.
― Ты прав. Скорее всего, именно поэтому я и была такой дерганой на этой неделе.
Гарри был явно ошарашен ее признанием.
«Ну да. Типичный Гарри».
― Наверное, я просто боюсь этого бала, ― продолжила она. ― Смотри, он уже через полторы недели, а я только что закончила его дурацкую организацию. И еще не забудь, что меня будет опекать первый кролик на деревне. Но я справлюсь. Я, как всегда, справлюсь. ― Она пожала плечами. ― Правда, не волнуйтесь.
Не зависимо от желания, в Гермионе мало-помалу росло ошеломляющее понимание. Врывалось в сознание жутким визгом, от которого хотелось убежать и проблеваться.
«Правда? Хорошо, Гарри, — думала она, — если ты хочешь правду, блин, то я начисто забыла об этом идиотском правиле. Кто только его придумал? — И, признаться, собиралась ненавязчиво намекнуть, что ты или Рон должны пригласить меня, потому что я не удосужилась выкроить время и найти кого-нибудь еще. А знаете почему? Почему, черт возьми, почему — какой замечательный вопрос. Потому что каждый раз, везде в этой идиотской школе, стоит мне повернуть за чертов угол, я вижу Малфоя — как будто здесь есть еще б о льшая задница — и думаю, когда же он начнет трепаться о том, что я поцеловала этот его поганый рот, — сильно, испуганно и страстно.
Вот почему».
― Как хочешь, ― кивнул Гарри. ― Я только хотел предложить выпустить пар. ― Он потеребил нижнюю пуговицу рубашки. ― Если надо. ― И опустил глаза. ― Выпустить пар, вот и все.
― Все будет нормально.
Гарри взглянул на нее и пожал плечами.
― Я не собираюсь ничего делать, если тебя это волнует.
― А должно?
― Вот я и говорю, что нет.
― Рада слышать.
― Отлично.
― Ну, а вы с кем идете? ― спросила Гермиона, плюхаясь на диван и открывая книгу.
Ее все еще тошнило. Похоже, это не пройдет, пока она не проблюется, не поговорит с Малфоем или просто не покончит с собой. Или с ним.
― Ты с кем, Рон? ― спросил Гарри, который, очевидно, на данный момент был «ни с кем».
― Может, с Лавандой, ― ответил тот. ― Не то, чтобы я позаботился пригласить ее.
Если Гарри и Рон когда-нибудь узнают, хуже всего то, что у нее нет ни малейшего права требовать сочувствия. Она могла бы рассказать, как пыталась прекратить это, как вырывалась, отчаянно, но они услышат только, с чего все началось. Она ответила на его поцелуй. Она ответила на его поцелуй. Для них только это будет иметь значение. Гермиона не сомневалась, потому что сама с тех самых пор не могла думать ни о чем другом. Только — как она притянула его к себе и почувствовала горячую кожу и потрясающий рот и жестокий язык и руки, сжимающие ее все сильнее, укус на губе, высасывание крови, лизание, покусывание, рывок, таяние.
И все это сопровождалось — чем? Зловеще-издевательской волной наслаждения. Вспоминать об этом было мучительно. Она предпочитала думать о том, как вырывалась… задыхалась… из губы текла кровь, думать о Гарри, о Роне, о последствиях, но все было как в тумане. Только мерзкий густой туман в голове.
А правда ли то, что она все время изо всех сил пыталась вырваться?
Черт возьми. Черт возьми его. Тупой грязный ублюдок заставил ее думать, что на самом деле он не виноват. Когда он был виноват. Был, был. Она вырывалась. Сопротивлялась. Ударила его коленкой по яйцам, и он это заслужил. И ей понравилось, когда он оторвался от ее рта.
«Слышишь? — спросила она себя. — Мне понравилось».
―… о чем я говорю.
― Что?
― Ты всю неделю витаешь в облаках, ― вздохнул Гарри. ― Ты вообще слышала, что сказал Рон?
― Ммм… извини, Рон, что? ― слегка заикаясь, переспросила она.
― Джинни чего-то болтала по поводу твоего платья, ты его уже купила? ― повторил он.
Гермиона бессмысленно уставилась на него.
― Платье. Для Зимнего Бала.
― Э, нет. Нет еще. ― Она снова закрыла книгу и вздохнула. ― О, господи.
― Тогда у меня идея, ― лицо Рона осветила ослепительная улыбка. ― Я попрошу маму прислать то большое платье, которое тебе так понравилось, когда ты была у нас в последний раз.
― Красное? ― засмеялась Гермиона, ― Оно мне понравилось, потому что такое потрясающе древнее. ― Ее улыбка потускнела. ― Извини, Рон, боюсь, это не годится.
― Но ведь можно хотя бы померить… ― он пожал плечами. ― Оно совсем не такое старое.
Гарри засмеялся.
― Рон, ты тогда сбежал, потому что я нашел на нем паука.
― Да, конечно, самого обыкновенного паука, ― огрызнулся тот. ― У этого обыкновенного паука было не меньше двенадцати чертовых ног!
Гермиона присоединилась к хохоту Гарри и не сразу заметила, что рыжий опять уставился на нее в ожидании.
― Рон, ну, пожалуйста, ― вздохнула она. ― Ты же не серьезно?
― Почему бы и нет?
― Оно похоже на то, в котором ты был на Рождественском Балу на четвертом курсе, ― улыбнулась она. ― Извини. Просто я не думаю, что Старосте девочек стоит рисковать авторитетом, одевая что-то вроде огромной бархатной занавески.
Рон грустно пожал плечами. ― Не то чтобы я сильно обиделся или что… ― Он плюхнулся на диван и уткнулся в комикс.
― По-моему, это не важно, ― сказал Гарри. ― В любом случае, ты не захочешь хорошо выглядеть для Малфоя.
Класс. Дикое предложение надеть древнее платье отвлекло ее от мыслей о нем на сколько? На три секунды? Идиотский праздник.
― Я тоже так думаю, ― ответила Гермиона, чувствуя триумфальный возврат тошноты.
― Ты можешь завтра пойти с Джинни и остальными, ― продолжил тот, ― они собираются за платьями.
― У меня нет времени.
Гарри и Рон сочувственно переглянулись. Это ее разозлило.
― Может быть, тебе стоит найти время, ― предложил Рон. ― Я думал, этот бал — что-то вроде чертова дня рождения для вас, девчонок. Они такими толпами собирались вокруг плакатов, — не уверен, что те, кто сзади, вообще могли что-нибудь разглядеть.
― Каких плакатов? — спросила Гермиона с сильно бьющимся сердцем.
― Объявлений о Зимнем Бале.
Гермиона застыла от ужаса. Она даже не подумала об идиотских объявлениях, не говоря уже о платье, партнере для танцев или… давайте посмотрим правде в лицо… вообще ни о чем по поводу бала.
― Вы не имеете в виду… ― она не договорила. Малфой никогда в жизни не стал бы пачкать руки и рисовать плакаты. Это было ниже его достоинства. ― Да, похоже, префекты справились с этим лучше меня.
― Ты можешь попросить Джинни купить тебе платье, ― предложил Гарри.
― Наверное.
«Кого вообще заботит это дурацкое платье?»
Единственное, о чем она сейчас могла думать — как бы понатуральнее притвориться больной, чтобы вообще не ходить на это идиотское мероприятие.
* * *
― Соси, ― пыхтел Драко, ―… сильнее, маленькая шлюшка.
Его глаза были крепко зажмурены, он ухватился за блестящие темные волосы Пэнси и подтолкнул ее голову на свой пульсирующий член. Она стонала. Звуки отвлекали и раздражали чуть ли не сильнее, чем все остальное. Драко знал — она стонет потому, что считает — так надо, и это сильно портило впечатление. Такие неприятные мелочи не давали забыть, что он имеет дело с первоклассной подстилкой. Опыт — это хорошо, думал он, но ничто не сравнится с девственницей.
― Драко, ― протянула Паркинсон, ― ты такой…
― Заткнись и соси. ― Его дыхание было прерывистым, голос хриплым. Он снова нагнул ее голову вниз и начал встречать ее рот мягкими движениями бедер, толкаясь концом в горло. ― Вот так, ты, маленькая префектная сучка, ― прошипел он, ― соси меня. ― И она ускорила темп, давая ему трахать себя в рот. Слегка сжала основание члена, и Драко простонал: ― ** твою мать… ― У Пэнси прекрасно получалось работать ртом. То, как она временами проскальзывала зубами по головке, было совсем неплохо. ― Бл***… ― Пэнси опять начала стонать, и Драко вздрогнул. Ему не хотелось это слушать, особенно сегодня. В звуках было что-то не то. Что-то почти… впервые… слишком грязное в том, как Пэнси озвучивала свое удовольствие.
Но… господи… она была хороша, как всегда, со своим маленьким ротиком. Драко не мог не оценить этого в последние пять, шесть, семь-да-кто-вам-считает минут и сейчас приближался к разрядке. Он ритмично толкал ее голову, другой рукой сжимая ручку кресла, ускоряя темп, все резче и жестче погружаясь в ее влажное тепло. Горячий, влажный, блестящий рот. Драко слышал, как она чуть-чуть подавилась. Хорошо, бессвязно подумал он. Давись для меня, тупая сука. Когда ее пальцы слегка сжали яйца, каждый нерв его тела потряс знакомый, оглушающий, это-стоит-того-и-я-буду-трахаться-с-каждой-грязной-шлюхой-в-школе оргазм. Драко резко вдохнул сквозь сжатые зубы и пролился ей в рот широкими длинными струями, которые она с готовностью приняла. И громко сглотнула со стоном наслаждения, как будто вкус был восхитителен. Ей это действительно нравилось. Тупая шлюха.
Через несколько минут Драко пришел в себя и оттолкнул ее, уперевшись в плечи.
― Твое здоровье, Пэнс, ― задыхаясь, проговорил он. ― У тебя талант. ― Мерлин, у нее таки действительно был талант.
Она широко улыбнулась и согласилась:
― Ага. ― Ее груди почти вывалились из лифчика, когда она попыталась оседлать его.
Драко поднял руку.
― Хватит. ― Убрал член и застегнул штаны.
Улыбка Пэнси потускнела.
― Что? ― спросила она, небрежно вытирая рот тыльной стороной ладони. ― Мы не трахались целую неделю, Драко.
Он пожал плечами.
Девушка быстро встала и нахмурилась.
― А, понимаю. Слишком много секса в последнее время, да?
― Не заводись, ― вздохнул он и запрокинул голову.
― Сколько шлюх у тебя было на этой неделе?
― Ну, не знаю, ― ответил он. В комнате начинало ощущаться напряжение. ― Вообще, это не твое дело.
Пэнси вдруг разозлилась.
― Не мое…? ― она изумленно замолчала и опустила голову.
«Ради Мерлина».
― Тогда, ― поинтересовался он, ― скольким парням ты давала на переменах на этой неделе, а?
Пэнси вздохнула, глубоко и обиженно.
― Хорошо, ― прошипела она, злобно улыбаясь и хватая с тумбочки блузку. ― Мы оба резвимся на стороне, Драко, но в одном я уверена. ― Она остановилась, чтобы засунуть руки в рукава. ― Я скорее трахнусь с собственным братом, чем прикоснусь к мерзкой грязнокровке. ― И повернулась к двери.