Вторники в замке - Джессика Джордж 15 стр.


Руфус, мягкий набивной лев, принадлежал Селии с тех пор, когда она была еще совсем маленькой. Когда ей исполнилось восемь, Рольф стал дразнить ее из-за того, что она до сих пор берет в постель Руфуса, и тогда Селия скрепя сердце убрала его вглубь шкафа. Но все равно до сих пор доставала его оттуда, когда никто не мог этого увидеть, а она болела или грустила из-за чего-то. Руфус, некогда пухлый и ярко-желтый, с годами изрядно сплющился и выцвел, но Селии это ничуть не мешало. Она затолкала его в узел с постелью как раз в ту минуту, когда появилась Лайла со своими пожитками.

Все платья Лайлы были аккуратно сложены и завернуты в плащ, а постель она несла в большой корзине. Она неодобрительно нахмурилась, увидев неопрятную груду вещей младшей сестры, но ничего не сказала.

Едва они, обремененные своей ношей, начали подниматься по лестнице, дверь в комнату Селии растаяла в стене. Когда сестры поднялись к Подзорной башне, исчезла и сама лестница. Лайла и Селия обменялись взглядами, и Селия почувствовала, что вот-вот опять расплачется.

– А как же Рольф и Пострелл? – спросила она.

– Мы должны положиться на замок, – просто ответила Лайла.

Селия кивнула, стараясь сдержать слезы. Вскоре она, следуя указаниям Лайлы, обустроила себе постель в углу комнаты. Лайла разместила свои вещи рядом с пожитками Селии и помогла ей разложить измявшиеся платья на крышке сундука у другой стены.

Когда они повернулись, совсем рядом открылся новый проход – Лайла даже подскочила от неожиданности. Селия узнала небольшую темную лестницу, которая вела к тайному кабинету совета. У самого входа висел на крючке заглушающий звуки плащ.

– Что это за лестница? – спросила Лайла, сунув голову в проем, и с подозрением взглянула на плащ.

– К тайному кабинету совета, – отозвалась Селия и, протиснувшись мимо Лайлы, сдернула плащ с крюка. – Пойду разузнаю, что там творится.

– Я с тобой, – сказала Лайла.

– Нет, тебе лучше остаться. Плащ рассчитан на одного человека. Он заглушает звуки – дыхание, шаги, шелест, и в нем очень удобно подслушивать и подглядывать.

Настала очередь Лайлы сдерживать близкие слезы.

– Я просто не хочу сидеть тут совсем одна, – пожаловалась она.

– Можешь смотреть в окна, следить, не отправят ли новый поисковый отряд, – предложила Селия. – Если да, значит у Рольфа нашелся сторонник. И потом, кому-то из нас надо остаться на тот случай, если Рольф и Пострелл проберутся сюда.

– Ну ладно, – покладисто согласилась Лайла и вздохнула. – Вчера на пиру мы так наелись, что, казалось бы, должно было хватить надолго, а я уже умираю с голоду. Придется грызть это черствое печенье.

– Только все не сгрызи, а то зуб сломаешь, – отозвалась Селия с притворной строгостью. Она набросила плащ, надела на голову капюшон, затем потопала ногами – ни звука. – Вот видишь!

Лайла с удивлением смотрела, как сестра беззвучно шевелит губами.

– Поразительно! – признала она. – А теперь поспеши!

Селия подчинилась, насколько хватило ловкости спешить на узкой и темной лестнице. Ей показалось, что она шла гораздо дольше, чем в прошлый раз. Наконец она добралась до места и заглянула в крохотное узкое отверстие, прикрытое гобеленом.

Всех советников там не было – за массивным столом сидели лишь принц Хелш, лорд Фин и еще трое. Принц восседал в огромном кресле, которое так сильно походило на трон, что Селия заскрежетала зубами. Он откинулся на спинку кресла, положив руки на резные подлокотники, и на лице его было написано крайнее самодовольство. Советники беспокойно посматривали друг на друга, и Селия догадалась: Хелш только что рассказал им о том, что произошло сегодня утром в тронном зале.

– Если существует хоть малая вероятность, что его величество жив, – сказал один из советников, – то мы, безусловно, должны продолжить его поиски, а также поиски королевы и принца Брана!

– Это невозможность, – отрезал Хелш. – Они есть мертвые, волшебники лгать.

– Но если их магия выявила, что жив хотя бы принц Бран, мы обязаны отправить кого-нибудь на поиски, – не сдавался советник. – Уж волшебники-то знают, как разыскать собрата по ремеслу!

– Если живой, почему не здесь? – осведомился принц Хелш. – Он мог в замок приходить пеший. – Он пожал плечами. – Есть мертвый.

– Вижу, вы чрезвычайно уверены в своих словах, – заметил лорд Фин.

– Я уверенный? Да! – Принц Хелш оглушительно расхохотался. – Мои лучший убийца я посылать.

Селия негромко вскрикнула.

На лицах лорда Фина и других советников отразились разные чувства – от дурноты до возмущения.

– Что за дьявольщина?! – Один из советников (Селия узнала лорда Сефтона) вскочил. – Что ты натворил?

– Я обеспечить то, что хотеть, – ответил принц Хелш.

Он сидел, все так же развалясь в кресле, как будто не испытывал ни малейшего беспокойства, но Селия заметила, что его пальцы крепче обхватили подлокотники и он незаметно напрягся, чтобы в нужный момент вскочить на ноги.

– Это ты устроил засаду на перевале! – Лорд Сефтон ткнул в принца длинным дрожащим пальцем. – Там были твои люди!

– Так есть, – подтвердил Хелш, пожав плечами. – Как задумать я и эмиссар.

– Эмиссар! – Сефтон побелел как мел. – И теперь эти же убийцы охотятся за королем, королевой и принцем?

Хелш вперил в советника жесткий взгляд:

– Тебе не нравиться?

– Не нравится?! Да ведь это мятеж, измена и покушение! – Сефтон вцепился в край стола с такой силой, словно только это и помогало ему устоять на ногах.

– А чем, по-твоему, мы занимались на прошлом и позапрошлом заседаниях? – поинтересовался эмиссар, явно забавляясь, и Селии до смерти захотелось ударом кулака стереть с его физиономии глумливую усмешку. – Впрочем, раз уж ты внезапно сделался таким щепетильным… Стража!

Тотчас в кабинет ввалились двое кряжистых вэрвинцев – одним из них был тот самый солдат, которому Селия наступила на ногу.

– Арестуйте его за государственную измену! – приказал эмиссар, небрежно указав пальцем на лорда Сефтона.

Тот сжимал кулаки, его губы побелели от потрясения.

Солдаты схватили советника и выволокли из кабинета, не обращая внимания на его бессвязные крики.

– Итак, в нашем совете образовалось свободное место, – объявил эмиссар, едва за ними захлопнулась дверь. – Кто-нибудь желает предложить подходящего кандидата?

Голос его был совершенно невозмутим.

– Я хотеть мой двоюродный брат Хульм, – пророкотал Хелш. – Умный. Но не так сильно умный, чтобы я хотеть его убить.

Не дожидаясь ответа, Хелш расхохотался и рывком поднялся на ноги.

– Он здесь, ждать в комната. Я сказать ему. Вы, другие, не делать глупости, – предостерег он, грозя пальцем лорду Фину, точно несмышленому ребенку.

Снова расхохотавшись, он вышел из кабинета и с грохотом захлопнул за собой дверь.

Селии было безразлично, что после его ухода скажут лорд Фин или эмиссар. Все они предатели и трусы и, скорее всего, так и будут сидеть в смятении, заламывая руки. Селия плотнее запахнулась в плащ, чтобы не споткнуться о полу, и поспешила вверх по лестнице, чтобы рассказать Лайле о новом преступлении принца Хелша.

И о том, что у них, возможно, появился еще один союзник… вот только покамест он сидит в темнице.

Глава 15

Рольф появился лишь на следующее утро, ближе к полудню. Он принес еду, и сестры набросились на нее с жадностью, точно голодные волчата. Пока они ели, Рольф рассказал обо всем, что происходило с ним.

– Все как я и предполагал, только теперь эмиссар не стал церемониться и выложил все напрямую, – говорил Рольф, завороженно глядя на Лайлу, которая свернула трубочкой толстый ломоть ветчины и затолкала его в рот. – Я должен быть послушной марионеткой совета: делать, как мне велят, говорить то, что мне скажут, а иначе совет со мной разделается и посадит на трон Хелша.

– Но ведь они в любом случае попытаются это сделать? – выпалила Селия.

Она ела яблоко, кусая сразу помногу и стараясь не подавиться. Яблочный сок стекал по ее подбородку на платье, и она даже не пыталась вытереть его салфеткой.

– Не думаю, – возразил Рольф, – по крайней мере, до тех пор, пока я буду их слушаться. Эмиссару, как видно, придется ждать, пока люди не свыкнутся с присутствием вэрвинского принца. Я могу лишь надеяться, что у Хелша тоже хватит терпения подождать, – добавил он, скептически покачав головой.

– Не хватит, – уверенно сказала Селия. – Он уже заменил одного из советников своим сородичем. И не успокоится, пока в совете не останутся одни вэрвинцы.

Ее передернуло.

– Заменил? Кого?

Селия и Лайла рассказали Рольфу о том, что Селии удалось подслушать в тайном кабинете совета, а потом Рольф поведал обо всех других происшествиях минувшего дня. Например, о том, что эмиссар велел посадить Пострелла под замок, а через час обнаружил, что сын кузнеца бесследно исчез.

– Наверняка замок вывел его наружу, – заверил Рольф сестер. – Мало того, из казарм пропала добрая половина гвардейцев. В том числе и сержант Эйвери! Никто не знает, куда они подались, но я готов поспорить на что угодно, что Пострелл отправился с ними на перевал разыскивать наших родителей и Брана.

– Но откуда нам знать, что это именно так? – спросила Лайла. – Что, если Хелш и советники жестоко расправились с ними?

– Сомневаюсь, – ответил брат. – Слишком уж они взбешены этими исчезновениями. Они несколько раз допрашивали и меня, и всех, кто есть в замке, от последней судомойки до других советников. Сейчас там такое творится! Кто перепуган до полусмерти, кто оскорблен до глубины души.

Селия на миг оторвалась от еды:

– Значит, теперь все знают, что обнаружили Пострелл и волшебники?

Она смотрела на брата, и сердце ее сладко сжималось от крепнущей надежды.

– Знают, – подтвердил Рольф и, сделав глубокий вздох, улыбнулся Селии. – Знают, и, думаю, именно потому Пострелл благополучно выбрался из заточения. Еще до того, как эмиссар принялся допрашивать всех подряд об исчезнувших гвардейцах, я слышал, как люди перешептывались друг с другом. Служанкам уже все известно, а то, что знают служанки, очень скоро узнает весь замок.

Лайла вздохнула с заметным облегчением, а Селия вдруг обнаружила, что к ней вернулся зверский аппетит. Она разорвала пополам булочку, сунула меж половинок ломоть ветчины и в два приема разделалась с добычей. Пострелл на свободе, люди знают, что ее родители живы, все будет хорошо.

Лайла тоже принялась грызть яблоко, и тоже не особо соблюдала приличия.

– Куда ты подался после того, как мы сбежали из тронного зала? – спросила она.

– Совет велел, чтобы я пошел в свою комнату, и меня там заперли, – сообщил Рольф. Он старался говорить непринужденно, но по глазам брата Селия поняла, что он вне себя от гнева. – Потом явился эмиссар и пожелал узнать, куда я отправил солдат. И Пострелла. Не получив ответа, он стал грозить, что оставит меня под замком до конца моих дней, а я ответил, что меня это не пугает, поскольку принц Хелш все равно намерен расправиться со мной, как только его объявят наследником трона. После этого эмиссар в спешке ретировался. – Рольф невесело усмехнулся.

– Теперь ты знаешь еще и то, что Хелш протащил в совет своего двоюродного брата, – напомнила Селия. – Ты можешь сказать об этом эмиссару и снова сбить его с толку.

– Отличная идея, Сел! – согласился Рольф.

Назад Дальше