Послание зелёного монстра - Стайн Роберт 6 стр.


Я вернул кролика на его привычное место и тщательно запер клетку. Потом поискал взглядом место, куда бы ее лучше пристроить.

— Я надеюсь, твой отец позволит тебе приносить нам и других интересных животных, — сказал мистер Кимпал.

— Только через мой труп, — еле слышно пробормотал я.

Возле задней стены я заметил пустую книжную полку.

— Как вы думаете, будет кролик там в безопасности? — спросил я у учителя. — Я обещал отцу…

— Там ему будет хорошо, — ответил мистер Кимпал. — Я уверен, что никто из ребят его не тронет.

Я водрузил клетку на полку. Когда я возвращался на свое место, дверь кабинета распахнулась.

Вошел Тим, тот самый пятиклассник, которого я встретил вчера в коридоре. В пухлой руке он держал записку, которую нес для мистера Кимпала.

— Эй, Постер, ты видел своего братца? — выкрикнул Симпсон. — Вон, сидит в клетке!

Ребята засмеялись.

Лицо Тима густо покраснело.

— У Постера уши длинней! — крикнул какой-то парень.

Класс снова грохнул.

Тим покраснел еще сильней и сделался багровым. Я видел, что он ужасно злится, когда его дразнят.

— Постер, не хочешь поменяться с кроликом ушами? — крикнул еще кто-то.

— Хватит! — отрезая мистер Кимпал. — Прекратите!

Он развернул записку, которую принес Тим, и быстро пробежал по ней глазами. Потом повернулся ко мне.

— Сэм, миссис Симпкин вызывает тебя к себе в кабинет.

Я сглотнул.

— Директриса? Что я такого сделал?

Ребята опять засмеялись.

— В записке ничего об этом не сказано, — ответил учитель. — Так что сходи и выясни сам.

Я вылез из-за стола и вышел из класса. Директорский кабинет находился на втором этаже в передней части школьного здания.

Я взглянул на часы. Сейчас раздастся звонок на большую перемену.

Миссис Симпкин была приветливая дама средних лет с прямыми волосами цвета меди, завязанными на затылке в хвост. Она носила темно-синий свитер и длинную джинсовую юбку.

Когда я вошел в ее кабинет, она просматривала какие-то бумаги и грызла при этом карандаш. Отложив карандаш, она улыбнулась мне.

— Ты Сэм?

Я кивнул. Я знал, что пока еще не успел ничего натворить. Но все равно нервничал.

— Да. Сэм Уотербери.

— Ну, я просто хотела с тобой познакомиться, — сказала директриса, а потом перегнулась через стол и пожала мне руку. — Вчера мне не удалось это сделать. А я люблю лично встречать всех новых учащихся моей школы.

— А-а. Хм… спасибо, — произнес я. Больше мне ничего не приходило в голову.

Миссис Симпкин порылась в своих бумагах.

— Мне нужно, чтобы ты подписал эти формуляры. Вот. — Она передала мне карандаш, который только что жевала.

Я подписал бумаги. Когда я поднял глаза, она пристально смотрела на меня.

— Как у тебя тут идут дела? — спросила она.

— Ну… — Я замялся, не зная, рассказывать ли ей про свои вчерашние приключения или не стоит. В том числе и про мою драку с импом.

Я не мог никак решить.

— Новичкам здесь приходится тяжело, — сказала она, словно читая мои мысли. — Я все понимаю, Сэм. Однако…

Миссис Симпкин, вам звонят из департамента! — крикнула ей из-за двери секретарша.

Директриса снова улыбнулась и быстро махнула мне рукой.

— Желаю удачи, — шепнула она. Потом взяла трубку.

Удачи?

Означает ли это, что ей известны мои проблемы с импом?

Раздался звонок на перемену. Ученики с криками и смехом высыпали в коридор. Три парня протолкнулись мимо меня, чтобы оказаться первыми в столовой.

Когда я вернулся в свой класс, он уже опустел. Учитель тоже ушел.

Потом я повернулся к книжной полке, где стояла кроличья клетка.

И тут меня пронзил ужас.

— Ой! — воскликнул я. — Не может быть! Ой, не…

Дверца клетки была распахнута настежь.

Черный кролик редкой породы исчез.

Глава XII

КРОЛИК ПРОПАЛ

Нет. Не может быть. Потому что не может быть никогда.

Я так тщательно запер клетку. Да еще закрепил щеколду.

Мои руки внезапно сделались холодными как лед. На трясущихся ногах я заковылял к клетке.

Кролик не мог выбраться сам. Это точно Он никак не мог открыть дверцу.

Но кто тогда мог выпустить его из клетки? Кому это понадобилось? Едва ли это сделал кто-то из моих одноклассников.

Разве только…

Нет!

Имп не мог войти в кабинет мистера Кимпала — или мог?

И откуда это мерзкое существо могло знать, что мой отец привез в школу кролика ценной породы?

— Кролик, ты где? — крикнул я дрожащим голосом. — Куда ты спрятался?

В моей груди нарастала паника. Сердце застучало, как барабан.

Я проверил окна. Они все были закрыты.

Так что кролик не мог выскочить из них на улицу.

Я встал на четвереньки и осмотрел весь пол кабинета.

Никаких следов.

Я прополз вдоль батареи, заглядывая в отверстия, выбрасывающие теплый воздух в класс.

Никого.

— Оооооох! — слабо застонал я. Мне сделалось дурно.

Как я теперь стану объяснять все отцу?

Внезапно у меня забрезжила надежда. Вскочив на ноги, я подбежал к шкафу с учебными пособиями и распахнул дверцу. Включил свет и поискал кролика в шкафу.

Увы! Там его тоже не оказалось.

Услышав шаги, я повернулся. В кабинет вошел мистер Кимпал. В руке он держал бумажный стаканчик кофе.

— Сэм? — Он остановился в дверях. — Что ты здесь делаешь? Почему не в столовой?

— Кролик… — непослушными губами выговорил я. — Он… пропал!

Взгляд мистера Кимпала упал на открытую клетку. На лице отразилась тревога.

— Как же он сумел выбраться? Я не видел, чтобы к клетке кто-нибудь подходил.

— Щеколда была поднята, — сообщил я. — Я… я должен его разыскать. Мой отец убьет меня!

Мистер Кимпал оглядел кабинет.

— Он не мог убежать далеко, — сказал он. — Не волнуйся, Сэм. Мы разыщем его. Я попрошу миссис Симпкин, чтобы она объявила о пропаже всей школе. И мы все будем его искать.

— Я должен найти его немедленно! — закричал я, изнемогая от отчаяния. — Кролик очень ценный. Если с ним что-нибудь случится…

Учитель взглянул на часы.

— Сейчас у меня назначена встреча с родителями. Но это ненадолго. Я быстро вернусь, Сэм. И тогда помогу тебе искать.

Он торопливо вышел из комнаты.

Я не мог просто так стоять и ждать. Надо было продолжать поиски. Еще мне очень нужна была чья-нибудь помощь.

Я выскочил в коридор, плотно закрыв за собой дверь класса — на всякий случай. Вдруг кролик все-таки спрятался где-то там.

После этого я побежал в столовую. Дженни как раз доедала свой завтрак, сидя за столиком вместе с другими девчонками.

— Скорей, ты должна мне помочь! — воскликнул я. Схватив ее за руку, я потащил ее со стула.

— Сэм, в чем дело? — спросила она.

— Кролик — он пропал.

— Ой, не может быть! — Она стремглав бросилась за мной.

За нами побежал Симпсон.

— Так ты говоришь, что твой кролик убежал? — спросил он.

Я кивнул.

— Только он не убежал. Кто-то его выпустил.

У Симпсона отвисла челюсть.

— Это проделки импа, — пробормотал он.

По моей спине пробежал холодок.

— Не может…

— Мой двоюродный брат рассказал мне, что ты вчера подрался с импом, — сказал Симпсон.

Я прищурился и посмотрел на него.

— Твой двоюродный брат?

— Да, Тим Постер. Правда ли, что ты оторвал у импа хвост?

Дженни и Симпсон уставились на меня.

— Ну… да. Оторвал, — ответил я. — Но не думаете ли вы… — Мой голос дрогнул.

— Если кролика забрал имп, ты его больше не увидишь, — сказал Симпсон. — Это будет его месть.

— Симпсон, не пугай его! — воскликнула Дженни. — Мы должны сейчас помочь Сэму в поисках, понятно?

— Да, конечно, — согласился Симпсон. — Но только имп обязательно тебе отомстит. Это уж как водится. Так что зря ты с ним подрался. Никогда не нужно обострять с ним отношения. Себе дороже.

— Хватит говорить про импа! Заладил! — рассердилась Дженни. — Разве ты не видишь, что Сэм и так перепуган до смерти?

Я снова вернулся в наш кабинет.

— Возможно, он все еще здесь, — сказал я, а сам скрестил пальцы на обеих руках и выставил их перед собой.

Дженни похлопала меня по спине.

— Мы обыщем тут каждый сантиметр, — пообещала она.

Мы обшарили все сверху донизу. Потом прошли и соседний класс и стали искать там.

Стали возвращаться ребята. Перемена заканчивалась.

Я спрашивал всех, не попадался ли им черный кролик. Однако никто его не видел.

— Как же ему удалось выбраться из клетки? — спросила меня какая-то девочка.

— Вопрос, конечно, интересный, — с несчастным видом ответил я.

Мистер Кимпал так и не возвращался. Я решил сам войти к директрисе и попросить ее, чтобы она объявила по радио всей школе о моей пропаже.

— Продолжайте искать, пожалуйста, — попросил я Дженни и Симпсона. А сам бегом помчался по коридору.

По дороге к директрисе я пробегал мимо моего шкафчика. Возле него на полу что-то лежало.

Я прищурился, пытаясь сообразить, что это может быть.

Какая-то забытая вещь?

В это время я наткнулся на двух маленьких девчонок, которые несли какое-то учебное пособие.

— Гляди, куда идешь! — воскликнула одна из них.

— Ты чуть не сломал пособие! — заорала другая.

— Извините, — пробормотал я.

Я поторопился дальше с тревожно застучавшим сердцем. У меня перехватило дыхание.

Что же все-таки лежит на полу возле моего шкафчика?

Я подошел совсем близко и наклонился.

— Неееееееееет!

Из моей груди вырвался пронзительный вопль ужаса.

Я схватился за голову. И посмотрел еще раз на маленькую кучку…

…маленькую кучку косточек, лежавшую на полу.

Глава XIII

ТОЧКА НА ФЛАГЕ

Нет. Нет. Нет.

Косточки были чисто обглоданы. Они блестели так, как будто на них никогда и не было мяса. Я вспомнил черного кролика, такого мяконького и милого.

Потом представил себе зеленого импа, схватившего бедного зверька своими длинными пальцами. Вонзающего зубы в кроличье брюшко.

Вот он жует, жует.

Жует и проглатывает красивого кролика. Кусочек за кусочком. Потом дочиста облизывает косточки. Обгладывает их до блеска.

Я снова наклонился над аккуратно сложенной кучкой костей, и мне стало совсем скверно.

Мой желудок возмутился. Я зажал ладонью рот. Я закрыл глаза и задержал дыхание, ожидая, когда дурнота пройдет.

И представил своего отца.

Что я скажу ему? Как смогу все объяснить?

Вдруг он из-за этого потеряет работу?

Я открыл глаза и заставил себя выпрямиться.

Тут мне в глаза бросилась надпись, нацарапанная на дверце моего шкафчика.

Слова были написаны красными чернилами. Фраза, которую я уже видел: «КТО ПРОЧТЕТ МОЕ СЛОВО, ПОТЕРЯЕТ ГОЛОВУ».

— Я это так не оставлю, — пробормотал я и крепко сжал кулаки. — Этот зеленый урод еще узнает, с кем он вздумал связываться. Он еще пожалеет об этом.

Дрожащими руками я отпер замок и распахнул дверцу. Потом осторожно собрал косточки и переложил их в шкафчик.

Потом я поднял оторванный хвост импа. Он все еще казался теплым на ощупь, хотя пролежал здесь около суток. Свернув его наподобие садового шланга, я засунул его на верхнюю полку в самый дальний угол.

Назад Дальше