Бегство Джейн - Джой Филдинг 34 стр.


— Один-два-один-три-пять-пять-пять-один-два-один-два, — сказала телефонистка и отключилась.

Джейн нажала на рычаг, вновь зазвучал длинный гудок. Она набрала нужный номер.

— Оператор. Какой город вам нужен?

— Сан-Диего. — Джейн казалось, что ее слова гулко разносятся по кабинету.

— Да?

— Мне нужен номер Томми Лоуренса.

— Адрес?

— Я не знаю.

— Пожалуйста, подождите минуту.

«Быстрее. Пожалуйста, быстрее», — молча молила Джейн.

— Вот список: Томас Лоуренс — Саут-Кантри-роуд, сто семьдесят пять, и Том Лоуренс — Монтгомери-стрит, тысяча восемьсот. Какой из них вам нужен?

— Не знаю.

Боже мой, я же действительно не знаю! «Думай, — произнес внутренний голос. — Попробуй вспомнить адрес, ведь он записан в твоей записной книжке. Попытайся представить себе это имя на ее странице».

Она закрыла глаза, затаила дыхание и стала вспоминать, мысленно переворачивая страницу за страницей. Вот она увидела имя брата, прямо под ним записан адрес. «Нет, не вижу».

— Не слышу вас.

— Монтгомери-стрит, тысяча восемьсот! — Крик вырвался у нее невольно. — Думаю, что Монтгомери-стрит, тысяча восемьсот.

Но оператор уже отключился. Равнодушный автоматический голос магнитофона проговорил номер телефона. Джейн торопливо, чтобы не забыть, записала его, напряженно оглядываясь на дверь. Снизу доносился громкий смех. «Смейтесь, — подумала она. — Смейтесь громче, чтобы я могла вас слышать».

Джейн набрала номер, потом вспомнила, что забыла про код города, и начала сначала. Ей отчаянно хотелось уронить голову на стол. Она чувствовала, что ей надо хотя бы несколько секунд поспать. Голова ее начала медленно клониться к столу, но тут она увидела свое отражение в экране компьютера.

Женщина, которая смотрела на нее сквозь полуприкрытые веки, была лишь отдаленно похожа на человека. Черты серого лица до неузнаваемости искажены. Неужели это та самая женщина, которая когда-то взглянула на нее из зеркала в туалете мелочной лавки на Чарльз-стрит? Та самая женщина с игривым хвостиком, которую хозяин назвал «смазливой мордашкой»? «Боже, что они со мной сделали?» — Она попыталась выпрямиться.

Гудки оборвались и женский голос сказал:

— Хэлло!

— Хэлло! — ответила Джейн, прикрыв рот рукой. — Хэлло, кто это?

— Коль уж вы звоните, то не мешало бы вам представиться первой, — ответила женщина.

— Это Джейн.

— Кто? Я вас почти не слышу.

— Джейн, — повторила она громче.

— Джейн? Сестра Томми?

— Да. — Она заплакала.

— Мой Бог! Я тебя не узнала! Ты не простудилась?

— Да, я не очень хорошо себя чувствую, — начала Джейн. Должно быть, это жена Томми, Элеонор.

— Голос у тебя просто ужасный. У тебя грипп?

— Нет, какой-то таинственный вирус. — Джейн чувствовала, что ее душа уходит в пятки. — Как твои мальчики?

— Да как всегда. Джереми только что поправился от простуды, у Лэнса постоянно течет из носа, твой братец жалуется, что у него болит спина, а я схожу с ума, не зная, что нам взять с собой…

— Вы собираетесь уезжать?

— А ты разве не помнишь? Мы едем в Испанию. Все-таки это свершилось. Мы собираемся туда уже десять лет и вот наконец собрались.

— Элеонор, мне надо поговорить с Томми! — «Интересно, не слишком ли громко я кричу?»

— Элеонор? Ты же знаешь, я предпочитаю, чтобы меня называли Элли. А твой брат на работе. Он будет только через несколько часов.

Джейн посмотрела на настольные часы Майкла — уже почти семь.

— Он всегда работает допоздна?

— Так еще только четыре часа. Джейн, ты забыла о разнице во времени.

Джейн подавила позыв на рвоту. Она заговорила, отчетливо произнося каждое слово.

— Элеонор… Элли, ты должна сказать мне правду.

— Почему ты думаешь, что я вру? Томми действительно на работе.

— Скажи, вы в последнее время разговаривали с Майклом?

— С Майклом? Точно не знаю, но, во всяком случае, я — нет.

— А Томми?

— Не думаю. По крайней мере, он ничего не говорил.

— Он не говорил, что звонил Майкл и спрашивал, не была ли я у вас?

— А зачем ему было об этом спрашивать?

— Он заявил в полиции, что звонил вам.

— Кто заявил в полиции? О чем? Джейн, что ты говоришь?

Сердце Джейн так бешено колотилось, что она с трудом могла говорить. Ей показалось, что она слышит приближающиеся голоса и шаги на лестнице, но когда она посмотрела на дверь, то никого не увидела. Пока не увидела.

— Выслушай меня, Элеонор… Элли. Элли, ты должна меня выслушать.

— Да, я слушаю.

Голова ее кружилась, мысли путались. Она вновь услышала приближающиеся голоса. Потом все стихло. Она снова посмотрела на дверь. Пока никого. Как много надо ей успеть сказать, и как мало времени ей для этого отведено.

— Со мной случилось несчастье.

— Что? Что случилось?

— Не знаю, я не могу это объяснить. Я потеряла память, я не помню, кто я такая.

— Джейн, ты понимаешь, что говоришь?

— Пожалуйста, выслушай. Не перебивай меня. Мне очень трудно сосредоточиться. Они все время пичкают меня лекарствами…

— Лекарствами? Кто пичкает тебя лекарствами?

— Майкл и Паула.

— Паула? Кто такая Паула?

— Они говорят, что это поможет мне, поможет мне все вспомнить. Но я с каждым днем чувствую себя все хуже и хуже. Теперь они делают мне уколы…

— Джейн, Майкл дома? Я хочу поговорить с ним.

— Нет! — Джейн понимала, что говорит слишком громко. — Слушай. Майкл мне все лгал. Он сказал в полиции, что я поехала к брату в Сан-Диего. Мне он сказал, что я хотела сделать Томми сюрприз. Но потом я нашла свою сумочку, где были все мои документы, а как я могла поехать в Сан-Диего без документов? Значит, он говорил неправду, когда объяснял мне, почему он не позвонил в полицию, после того как я исчезла…

— Джейн, говори помедленнее. Ты исчезла? Я ничего не понимаю. Ты можешь начать сначала?

— Нет, черт побери! У меня нет времени. С минуты на минуту они будут здесь и сделают мне еще один укол. Элли, ты должна мне помочь. Ты должна все рассказать моему брату. Пусть он приедет и заберет меня отсюда.

— Элли! — В разговор вмешался мужской голос. Джейн обернулась. В комнату входила Паула. — Элли, это Майкл.

— Майкл, что происходит?

Джейн с отсутствующим видом слушала продолжение разговора, понимая, что бессмысленно что-либо доказывать. Паула приближалась, держа в руке шприц.

— Мне очень жаль, что вас впутали в это дело, — говорил Майкл. — Я не хотел вас волновать.

— Что за чертовщина у вас там происходит?

— Я бы и сам хотел это знать.

Он что, плачет?

— Это какой-то сумасшедший звонок, я даже не узнала ее голос. Она начала мне рассказывать какие-то дурацкие истории об исчезновении, потере памяти, лекарствах и уколах…

— Мы действительно даем ей лекарства и делаем уколы, — сказал Майкл. — Мы хотим ее успокоить. Нам посоветовал это ее лечащий врач.

— Ее лечащий врач?!

— У Джейн своеобразный провал памяти. Я думаю, что это последствие несчастного случая…

— Боже мой, мы можем что-нибудь для нее сделать?

— Здесь вообще ничего нельзя сделать. Нам остается только ждать. Доктор уверен, что это не продлится слишком долго. Он называет это истерическим фугитивным статусом и утверждает, что, скорее всего, он пройдет через пару недель.

— У нее истерический… что?

— Это не важно. Важно то, что вам не о чем тревожиться.

— Мы собираемся через несколько дней уехать в Испанию, — протрещала в трубку Элеонор. Паула в это время подошла к Джейн.

— Вы можете ехать со спокойной совестью, — уверенным голосом проговорил Майкл. — Вы так давно мечтали об этой поездке. Здесь вы все равно ничем не поможете. Я сам все объясню Томми. Вы действительно ничем не сможете ей помочь. Скорее всего, когда вы вернетесь, все будет уже в полном порядке.

— Да, мы действительно так давно мечтали об этой поездке. — Это были последние слова невестки, которые слышала Джейн. Паула отняла у нее трубку.

«Наверняка я никогда не любила эту женщину», — подумала Джейн, без сопротивления протягивая Пауле руку для укола.

17

— Вам что-нибудь нужно? — спросила Паула.

— Что? — У Джейн не было полной уверенности, что Паула что-то сказала. В последнее время она плохо различала, когда слышала что-то реальное, а когда ей казалось, что слышит.

— Я говорю, не нужно ли вам чего-нибудь? Может, дать вам апельсинового сока? Может, вы хотите тостов?

— А можно немного кофе?

— Конечно.

— Только я хочу настоящего, а не этой гранулированной гадости.

— Джейн…

— Паула…

— Если вы будете себя плохо вести, мне придется отвести вас обратно в вашу спальню.

— Пожалуйста, разрешите мне остаться здесь. Я так люблю эту комнату. — Джейн широко раскрыла глаза, словно желая убедиться, что она еще в солярии.

— Если хотите поощрения, то будьте паинькой.

— Поощрения — это то, что дают детям.

— Но вы ведете себя, как ребенок, поэтому я так с вами и обращаюсь, — сказала ей Паула.

— Но я не хотела. Просто я ужасно себя чувствую, и я совершенно сбита с толку.

— Вам надо следовать предписаниям вашего лечащего врача.

— Я пытаюсь.

— Надо лучше стараться.

— Я буду лучше стараться. Спасибо вам, что позволили мне спуститься вниз.

— Это была идея доктора Уиттекера.

— Я очень благодарна. — Она действительно испытывала благодарность.

— Так вы хотите кофе?

— Нет.

— Ну, как знаете.

— Как себя чувствует ваша дочь? — спросила Джейн. Ей показалось, что Паула выглядит утомленной.

— Прекрасно.

— Напомните, как ее зовут? Кэролайн?

— Кристина.

— За ней присматривает ваша мама?

— Да, временно.

— Могу спорить, что вы не планировали задерживаться у нас так долго.

— Это не должно продлиться очень долго.

— Откуда вы знаете? Почему вы так говорите? — Джейн с надеждой подалась вперед.

— Не придавайте моим словам слишком большое значение. Мне просто надо было вам что-то ответить.

— Но вы сказали это таким тоном, что я подумала, будто вам что-нибудь известно.

— Мне известно только то, что мне говорит доктор Уиттекер.

— Что он вам говорит?

— Майкл ничего не говорил об Эмили?

— Нет. — Паула продолжала поливать цветы.

— Он, должно быть, скучает по ней.

— Я уверена, что да.

— Он когда-нибудь говорит о ней?

— Я же сказала, что нет.

— А о чем он говорит?

— Он вообще немногословен.

— Но я же слышу, как вы разговариваете, — настаивала Джейн. — Бывает, что я ночью уже лежу в постели и слышу, как вы разговариваете на кухне.

— Я спрашиваю, как у него прошел день. Он рассказывает, если было что-нибудь интересное.

— Вообще, это я должна спрашивать его о его делах.

— Я согласна. Вы.

— Он когда-нибудь говорит обо мне?

— Иногда.

— Что же он говорит?

— Что любит вас. Что очень хочет помочь вам. Иногда он плачет.

— Вам пора пить таблетки. — Паула протянула ей пилюли.

— В самом деле пора?

— Не создавайте мне трудности. Не стоит этого делать. Пожалуйста, Джейн. Будьте умницей.

— Просто мне кажется, что они мне не помогают.

— А доктор Уиттекер считает, что помогают.

— Но я сижу тут целыми днями, как зомби.

— Но ведь сейчас так и должно быть. Вам надо дать своему подсознанию шанс прийти в себя. — Паула, покачиваясь, переминалась с ноги на ногу.

Назад Дальше