Обычная история - Джоанна Нельсон 12 стр.


Брук больше не могла слышать этот бред. Она швырнула трубку на рычаг, сползла на пол и затаилась на ковре возле кровати. По полу немилосердно дуло. Такой сквозняк возможен, только если открыто несколько дверей. А вдруг Люк уже в гостинице? Или даже в соседнем номере?!

Брук стал колотить озноб от холода и страха. Господи, что же делать? Дэн! — пришла в голову спасительная мысль. Она должна найти Дэна Хоука! Но куда она подевала бумажку с его телефоном?! И, растяпа, даже не догадалась поинтересоваться, что это за телефон. Если рабочий, то Дэн не появится в участке раньше утра. А к тому времени она запросто умрет от страха! Выяснить это можно было только одним способом.

Ползком, опираясь на ладони и колени, Брук поползла к столику, на который вчера так легкомысленно бросила бумажку с телефоном Дэна. Ползти было трудно, но, только оказавшись около стола, Брук поняла, что зачем-то тащила за собой одеяло и постоянно наступала на него коленями. Не поднимаясь, рукой она нашарила бумажку и снова вернулась к кровати, возле которой на тумбочке стоял телефон. Усевшись на полу, дрожащими руками кое-как пристроила на коленях аппарат и принялась на ощупь набирать номер. На последней цифре палец застрял в дырочке телефонного диска, и, едва не плача, она принялась его дергать, слушая гудки на том конце.

Трубку не снимали, спина, прижатая к холодной стенке тумбочки, совсем заледенела, и Брук тихонько всхлипнула.

— Алло! — после ожидания длиной в вечность соизволила ответить трубка хрипловатым и очень недовольным голосом Дэна Хоука.

— Дэн… — пролепетала Брук, забыв про официальное обращение «детектив Хоук».

— Какого черта, кто это?

— Это я… — растерянно проговорила она едва слышно.

— Ты представляешь, сколько сейчас времени?! — громко и раздраженно сказал он ей прямо в ухо. Брук страдальчески сморщилась, но почему-то еще сильнее прижала трубку. — Три часа ночи!!!

— Простите, что я… В общем, вы же сами сказали, если вдруг что-то случится… — заикаясь, пробормотала Брук.

— Кто это? — после небольшой паузы совершенно другим тоном спросил Дэн. — Это вы, мадемуазель Стилер?

— Я, — снова призналась она и собралась расплакаться.

Да что с ним такое, в самом деле? То рычит на нее, то по два раза переспрашивает, она это или нет! У нее и так нервы на взводе, еще чуть-чуть и она зарыдает в голос!

— Что случилось, мадемуазель Стилер?

Звонок в середине ночи вдруг показался ей совершенно неуместным и даже глупым. Вот она сейчас расскажет ему про этот разговор, а Дэн заявит, что она совсем рехнулась, раз будит его ночью по пустякам. Или что ей это все приснилось с перепугу, но уж если она такая отчаянная трусиха, то ей стоит просто как следует запереть дверь, перестать паниковать и будить честных людей в три часа ночи. Только и всего. А уж если она хочет, то может перезвонить ему утром и поделиться своими подозрениями и соображениями…

— Я знаю, что не должна была звонить, простите, пожалуйста, — быстро проговорила Брук в трубку, опасаясь, что ее решимость вот-вот иссякнет, — но вы сами сказали, что в случае каких-то…

— Мадемуазель Стилер, вы можете говорить по существу? — поинтересовался Дэн, и Брук показалось, что он с трудом удерживает зевоту.

— Да, да, конечно… дело в том, что несколько минут назад мне позвонил Люк… — Не выдержав, Брук неровно вздохнула.

— Что?! Что вы сказали?

Даже через расстояние, разделяющее их, она почувствовала, что сон в мгновение ока слетел с Дэна, а его голос стал похож на тетиву лука, натянутую до упора. Брук отчего-то испугалась еще сильнее, хотя до этого думала, что напугана дальше некуда.

— Люк — дрожащим голосом повторила девушка. — Он позвонил и сказал, что знает, где я… И что придет за мной…

— Черт подери! Вы не ошибаетесь?

— Нет, кажется, нет…

Сейчас Брук не была твердо уверена в том, что звонил Люк. Голос, конечно, похож, но со сна ей вполне могло и померещиться. К тому же она никогда не слышала голос Люка по телефону.

— Никуда, я повторяю — никуда! — не смейте выходить из номера! — прервал ее размышления голос Дэна. — Даже посмотреть, что творится в коридоре. И вообще, немедленно забаррикадируйте дверь! Слышите меня?

— Как забаррикадировать? — еще сильнее испугалась Брук.

— Подтащите что-нибудь тяжелое и приприте дверь.

— Да, хорошо, но…

Брук не успела больше ничего сказать, потому что Дэн на том конце так швырнул трубку, что этот грохот донесся до нее, прежде чем короткие гудки уныло и нудно принялись сигналить в ухо о том, что абонент прервал соединение. Брук зачем-то слушала эти гудки еще пару минут, а потом осторожно положила трубку на рычаг и уныло сгорбилась над телефонным аппаратом.

Она так и знала: Дэн просто дал ей совет и отправился досыпать. С другой стороны… С другой стороны, не могло же ей показаться, что его голос был слишком напряжен, и… И он велел ей забаррикадировать дверь!

Сейчас приказ не вызвал никакого возмущенного отклика в ее душе. Наоборот, эти феодальные замашки заставили ее активизироваться и спровоцировали бурную деятельность: Брук вскочила и, спотыкаясь в темноте обо все на свете и пыхтя от натуги, принялась подтаскивать к двери все, что попадалось ей под руку. Включать свет она не решилась. И так же она упустила из виду то, какой грохот производили перемещения мебели по полу! Под конец она умудрилась заблокировать ручку двери стулом и подтащить к двери диван весом в пару тонн. После этого Брук в изнеможении плюхнулась на этот самый двухтонный диван. Ну и ночка!

За дверью послышался какой-то скрип, и Брук оцепенела. Она вся превратилась в гигантское ухо, до звона в голове прислушиваясь к шорохам за дверью. Ей казалось, что там, в коридоре, кто-то ходит. И, кажется, зашевелились занавески на окнах! Но ведь это четвертый этаж! Но ведь там балкон, а стены сплошь в лепнине, так что более-менее опытному альпинисту не составит труда влезть на ее балкон даже при отсутствии необходимого снаряжения… И есть еще система вентиляции, по которой можно попасть в любое помещение этой гостиницы. В каком-то фильме Брук видела, как легко можно проделать этот трюк!

Брук почти уверила себя, что слышит слабое царапанье со стороны вентиляционной решетки. Сейчас Люк выломает ее и появится перед ней с огромным ножом в одной руке и крюком, как у Джека-потрошителя, в другой! От страха у нее на затылке зашевелились волосы. Брук забилась в угол дивана, до боли в глазах вглядываясь в полумрак. Диван казался ей самым безопасным местом в комнате: сзади была забаррикадированная дверь — то есть более или менее надежный тыл, а со своего места комната перед ней как на ладони. Конечно, и сама Брук была отлично видна, но сейчас ей это даже не пришло в голову.

8

Брук, кажется, уже начала умирать от страха, когда Дэн Хоук явился ее спасать. Девушка была в таком напряжении, что, когда в дверь прямо над ее головой застучали, Брук от неожиданности подпрыгнула и едва не закричала.

— Мадемуазель Стилер, это Дэн Хоук. С вами все в порядке?

О, какое счастье, что он все-таки приехал!

— Да… Я сейчас открою.

Брук поднялась на дрожащие ноги и едва не села обратно. У нее еле хватило сил, чтобы отодвинуть диван, который ранее она играючи подтащила к двери, от страха почти не чувствуя его тяжести. Зато теперь вместо двух тонн он весил целых четыре… Или даже десять!

Дверь распахнулась, и в желтом прямоугольнике света, льющемся из коридора, силуэт Дэна казался чернильно-черным.

— Мадемуазель Стилер? — позвал Хоук, делая шаг вперед.

— Я здесь.

— Что у вас со светом?

— Кажется, ничего… — выговорила Брук, прикрыв глаза: Дэн нащупал выключатель, и комнату залил свет, показавшийся Брук после темноты ослепительным.

— Мне сказали, что из вашей комнаты доносился какой-то грохот, — сказал Дэн после небольшой паузы, смотря на Брук с явной настороженностью.

Наверняка вид у нее еще тот, раз Хоук так на нее смотрит, решила Брук и обхватила себя руками. У нее начался нервный озноб, из-за которого даже зубы застучали.

— Вы же сами велели мне забаррикадироваться, — едва выговорила она и изо всех сил сжала челюсти, пытаясь унять дрожь.

— Конечно. Вы молодец, Брук, все сделали правильно. Теперь вы в безопасности, все хорошо, — успокаивающе сказал он, но Брук отрицательно помотала головой.

Для нее все как раз было плохо. Не так плохо, как без него, но все еще скверно.

— Вы замерзли?

— Пе-перенервничала, — совсем невнятно произнесла девушка, продолжая трястись.

— Сейчас, одну минуту. — Дэн схватил с кровати покрывало и, шагнув к трясущейся Брук, укутал ее. — Так лучше?

Брук нервно выдохнула и кивнула. Потом она так и не смогла объяснить, как получилось, что в ту же секунду она оказалась в объятиях Дэна Хоука. То ли она сама в изнеможении прильнула к нему, то ли Дэн, пытаясь успокоить, притянул девушку к себе… Он осторожно и очень бережно, словно Брук была хрупкой фарфоровой статуэткой, обхватил ее руками, а Брук изо всех сил вцепилась в его водолазку. Наверное, именно так утопающие вцепляются в плавучее средство.

Назад Дальше