Ты мне нужна - Мэгги Кокс 2 стр.


– Каково ваше полное имя? – резко спросил Генри, когда они добрались до гостиной.

Кит не ответила сразу, решив оглядеться. Ее поразил портрет мужчины, написанный маслом. У мужчины было хладнокровное лицо, он казался ледником. Заметив наклон его головы, цвет волос и ширину плеч, она решила, что это смелый альпинист – Генри. Зачарованная, Кит не могла отвести глаз от портрета.

– Это ведь вы? – спросила она.

Генри поджал губы – вопрос был ему неприятен.

– Это я.

В отличие от большинства мужчин, обожающих хвастать своими смелыми выходками, Генри не торопился бахвалиться. Кит внимательно оглядела гостиную. Помещение было оформлено в современном стиле. Преобладала однотонная и высококачественная мебель с четкими линиями, которая была расставлена, словно элитные скульптуры на выставке. Хотя интерьер стоил огромных денег, гостиная не показалась Кит очень уж привлекательной. Помещение оживляли только мягкие черные кожаные диваны, усыпанные яркими шелковыми подушками в марокканском стиле.

– Мое полное имя – Кэтрин, – ответила она.

Выбор имени для дочери – единственное решение в жизни Элизабет Блессингтон, которое она приняла с легкостью. Когда предстояло принять взвешенное решение по поводу себя и своей дочери, она начинала метаться и реагировала слишком бурно. Вот почему Кит стала так рано брать на себя ответственность. Пока ее подружки играли в куклы, Кит обычно сидела в кухне рядом с матерью и пыталась найти выход из сложной ситуации либо утешала мать, которую в очередной раз бросил мужчина.

Выбирать мужчин Элизабет Блессингтон не умела. Несчастья в ее жизни начались после встречи с отцом Кит. Ральф Коттонвуд был цыганом и эгоистично отказался от Элизабет, когда она забеременела. Она часто говорила: «Семейная жизнь не для него. Его судьба – дорога».

Хотя Кит выросла без мужского влияния, она давно решила, что ее странствующий отец сделал ей и ее матери одолжение, скрывшись с глаз долой. Ей было достаточно одной родительницы, которая всю жизнь витала в облаках.

– Присядьте. – Остановив инвалидную коляску в центре комнаты, Генри слабо махнул рукой в сторону дивана.

– Спасибо. – Усевшись, Кит сложила руки на коленях и стала терпеливо ждать. Внезапно ее осенило. Она думала, что у Генри зеленые глаза, но при солнечном свете увидела – они орехового цвета и обрамлены длинными черными ресницами. Потрясающие глаза.

– Итак, ответьте мне, Кэтрин, почему вы этим занимаетесь, – потребовал он.

– Мне нравится помогать людям.

– А какова ваша квалификация?

Вопрос не озадачил ее, хотя она часто сожалела о невозможности учиться. У ее матери постоянно не было денег, поэтому Кит работала с шестнадцати лет.

– Вы имеете в виду профессиональную квалификацию?

Он кивнул.

Поджав губы на мгновение, Кит быстро собралась с мыслями:

– Я окончила интенсивные курсы по оказанию первой помощи и получила сертификат о квалификации. Кроме того, я набралась недостающего опыта, ухаживая за больными людьми. Если вы поговорите с Барбарой, менеджером из агентства, она подтвердит мои слова. Я работаю с ней последние пять лет. У агентства очень высокий рейтинг, поэтому меня не держали бы там, если бы я им не подходила.

Сердце Кит учащенно колотилось, когда она договорила, потому что выражение лица Генри поначалу было сердитым, а потом чуть удивленным. Возможно, он считает, что она сошла с ума, раз решила, что он наймет человека с минимальной квалификацией. Кит надеялась, он хотя бы даст ей шанс продемонстрировать свою компетентность. Странно, но вдруг ей не захотелось ехать в Шотландию.

– Вам повезло, что я люблю рисковать. Другие люди назовут меня безрассудным, но мне наплевать, что обо мне думают. Итак, мисс Блессингтон, когда вы можете приступить?

Неужели он ее нанимает? Кит приложила все силы, чтобы не выдать свою радость.

– Вы предлагаете мне работу, мистер Треверн?

Он провел пальцами сквозь темные волосы и нахмурился:

– Слушайте, вы зачем сюда пришли? Разве не за работой?

– Да. Но…

– Во-первых, не называйте меня мистером Треверном. Это слишком официально. Зовите меня по имени. Уверен, вы понимаете, что это лишь для простоты общения, а не повод к фамильярности. Да, я предлагаю вам работу. И я хочу, чтобы вы приступили завтра. Моя сестра заверила меня, что у агентства, в котором вы работаете, действительно хорошая репутация. Там работают надежные и компетентные люди, уважающие клиентов и держащие язык за зубами. Это особенно важно для бизнесмена вроде меня. Вы понимаете? И кстати, я хочу, чтобы вы подписали приложение к контракту, касающееся конфиденциальности. Надеюсь, вы не против?

– Я согласна.

Облегченно выдохнув, Генри кивнул:

– Тогда приезжайте завтра, сразу после завтрака. В зависимости от того, как я провел ночь, обычно я съедаю тост и выпиваю кофе примерно в восемь часов. Да, вот еще что. В десять я должен быть у врача. Вам придется меня отвезти. – Задумчиво глядя на нее, он прищурился. – Итак, вы согласны?

– Да. Конечно. – Поднявшись, Кит подошла к нему и немного настороженно улыбнулась. Генри Треверн чертовски привлекателен, и этого не следует отрицать. Кит побаивалась, что однажды влюбится в мужчину, на которого работает, и все ее мечты и планы рухнут. – Спасибо. Большое вам спасибо. Я обещаю, что не подведу вас.

– Искренне на это надеюсь. Потому что меня ужасает перспектива снова проводить собеседование. – Он иронично улыбнулся. – Хотите прямо сейчас посмотреть свою комнату?

– Да, хотелось бы.

– Идите за мной. После того, что со мной случилось, я благодарю Бога, что в моей квартире нет лестницы. Для удобства вы будете жить по соседству со мной. – Он положил руки на колеса инвалидной коляски – его вдруг осенило. – Я не дам вам ключ, потому что вращающиеся двери внизу никогда не закрываются, а Чарли всегда на посту. Просто скажите ему, что приехали, и он мне позвонит. Ладно?

– А если вы заснете и не услышите звонок?

– Такое возможно, если мне врежут дубинкой по голове. Я чутко сплю, а днем мне точно не до сна. Но хочу вас успокоить: у Чарли есть запасной ключ на всякий случай.

– Хорошо, что мне об этом сказали.

– Ну, идем смотреть комнату?

Глава 2

Денек выдался отвратительный. Размышляя, Генри остановил инвалидную коляску напротив зеркала в ванной комнате, чтобы почистить зубы. Хотя прежде он никогда не ложился спать раньше полуночи, после возвращения домой из больницы он старался отправиться в кровать пораньше, желая немного отдохнуть. Но в какое бы время он ни ложился, выспаться ему не удавалось. Во-первых, когда у него жутко болела нога, он вставал, чтобы немного унять боль. Во-вторых, когда ему хотелось в туалет, приходилось усаживаться в инвалидную коляску, чтобы туда доехать.

Радует только одно – с завтрашнего дня он начнет ходить на костылях. Хотя сперва все равно будет трудно выполнять простейшие манипуляции. Потирая покрытый щетиной подбородок, он внимательнее вгляделся в зеркало и заметил темные круги под глазами. Его охватило разочарование и ярость.

Хорошо, что Сэм уговорила его нанять компаньонку, которая поможет ему ненадолго забыть о своей беспомощности. Если бы Сэм не руководила фирмой, оказывающей психологическую помощь, то проводила бы с Генри день и ночь. Но у нее не только ответственная работа, но и муж, Грег, который жаждет проводить с женой каждую свободную минуту. Что касается так называемых друзей Генри, то все они заняты собственной карьерой.

Удивившись тому, что вдруг начал себя жалеть, Генри быстро почистил зубы и мрачно вернулся в спальню. Его ждала очередная тяжелая и бессонная ночь.

Наутро Генри пил кофе с сестрой, когда в назначенное время приехала мисс Блессингтон. Сэм зашла к нему по пути на работу, решив познакомиться с новой работницей обожаемого братика. Генри возмущался оттого, что время от времени Сэм вела себя с ним как с ребенком, но ее забота была ему приятна. Тем более что после происшествия отец прислал ему только одно сообщение по электронной почте, которое гласило: «Разве я не говорил тебе, что гордыня до добра не доведет?»

Высокая и стройная, с дерзкой короткой стрижкой, его сестра Сэм выглядела шикарно и изысканно. Она была сегодня в элегантном брючном костюме.

Открыв входную дверь, Генри обнаружил, что Кит уложила роскошные рыжие волосы в свободный пучок, который, как ему показалось, мог рассыпаться в любой момент. Она надела мешковатый вязаный свитер цвета мяты, мужскую потрепанную куртку и бежевые вельветовые брюки. В руке она держала здоровенный коричневый чемодан.

Генри тут же приказал ей поставить чемодан, боясь, что она вывихнет себе плечо.

– Что у вас там? Кухонная раковина?

Краснея, она ответила:

– Вы же сказали, что я буду жить у вас. Я привезла с собой самое необходимое, мистер Треверн.

– Ну, очевидно, только самое необходимое, раз притащили с собой это чудовище, – сухо заметил он.

К Генри подошла Сэм. Кит осторожно поставила чемодан на паркетный пол и подалась в сторону молодой женщины, чтобы пожать ей руку.

– Я очень рада с вами познакомиться, мисс Блессингтон. Вы прибыли в самый подходящий момент. С сегодняшнего дня Генри переходит на костыли, поэтому вы здесь очень нужны. Я Саманта Уайт, сестра Генри.

– Здравствуйте! Мне тоже приятно с вами познакомиться, мисс Уайт. Очень хорошо, что вы живете недалеко от брата. Должно быть, ему помогает мысль о том, что вы рядом после всего случившегося.

– Я живу довольно далеко от него, но звоню ему и проверяю, все ли в порядке. Должна предупредить вас – с Генри нелегко. Большую часть времени он угрюм, как медведь, у которого болит голова.

– Вы обе не забыли, что я еще тут? – Сдержав гневное ругательство, он резко развернул инвалидную коляску и направился на кухню.

– Не обращайте на него внимания, – успокаивающе произнесла Сэм. – Он стал немного раздражительнее обычного после того, как сломал ногу, но…

– Не смей говорить ей, что, несмотря на мою раздражительность и неприятное выражение лица, я пушистый котик! – заорал Генри. – Потому что я не котик!

С учащенно колотящимся сердцем он подъехал к прямоугольному стеклянному столу и схватил кружку с остывающим кофе. Он знал, что ведет себя как идиот, но ничего не мог с собой поделать. Сегодня перед сном нужно выпить снотворное, которое прописал доктор. Сегодня он примет большую дозу, чтобы поспать без перерыва хотя бы час.

– …и проконсультируйтесь с врачом Генри, когда сегодня отвезете его в больницу для обследования. Он посоветует вам, чем лучше всего ему помочь. – Сэм чеканила каждое слово, идя по коридору с Кит. – Его коленный сустав и мышцы повредились, когда он сломал бедренную кость. Сейчас идет процесс восстановления.

– Ноге следует обеспечить покой, прикладывать лед, а иногда массировать, – произнесла Кит. – Я умею оказывать первую помощь.

– Вы меня приятно удивили, – радостно сказала Сэм.

– Не стоит. Я просто буду хорошо делать свою работу. Я знаю, как помочь человеку восстановиться после болезни или травмы, мисс Уайт.

– Пожалуйста, зовите меня по имени. В любом случае я сказала врачу-консультанту Генри о том, что вы с ним переговорите, поэтому он ждет разговора с вами. – Они вошли на кухню. – Вы также можете переговорить с медсестрой, она приходит сюда раз в неделю. О, и еще дважды в неделю приходит уборщица, миссис Бейкер. Поэтому вы не должны работать по дому. Занимайтесь моим братом. Если он захочет, чтобы вы весь день смотрели кино или слушали музыку вместе с ним, то, пожалуйста, смотрите и слушайте.

Назад Дальше